The Jeff Dunham Show S01E02 (2009)

The Jeff Dunham Show S01E02 Další název

Show Jeffa Dunhama 1/2

Uložil
bez fotografie
kryšpín Hodnocení uloženo: 9.11.2009 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 538 Naposledy: 25.11.2017
Další infoPočet CD: 1Velikost: 180 443 137 B typ titulků: srt FPS: 29,97
Verze pro The.Jeff.Dunham.Show.S01E02.Hdtv.Xvid-Sys Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Tak je to tady. Show Jeffa Dunhama prošla rukama překladatelského teamu Kryšpín a MacGyver_CZ

V pořadu budeme pokračovat dokud nás to bude bavit a dokud to hlavně bude bavit Vás!

Na youtube seriál nelze nahrát, takže jej online vidět pouze zde http://www.stream.cz/?m=profile&a=main&user_domain=seznam.cz&user_name=john_kryspin&homepage=1

Sedí na verze:
The.Jeff.Dunham.Show.S01E02.Hdtv.Xvid-Sys

Kdyby neseděla na 720p verzi, dejte mi vědět.

Enjoy it!

BTW. Na překladu k třetímu dílu se již pracuje. Bude do konce týdne s jistotou!
IMDB.com

Titulky The Jeff Dunham Show S01E02 ke stažení

The Jeff Dunham Show S01E02 (CD 1) 180 443 137 B
Stáhnout v jednom archivu The Jeff Dunham Show S01E02
Ostatní díly TV seriálu The Jeff Dunham Show (sezóna 1)

Historie The Jeff Dunham Show S01E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Jeff Dunham Show S01E02

15.11.2009 12:21 b1gLoRD odpovědět
bez fotografie
To kryšpín: Zdar aký je stav prekladu 3 dielu ? :-D
15.11.2009 1:31 L.A.TdF7 odpovědět
bez fotografie
Super jen tak dále už se těším na další díl!!!Děkuju moc!!!
uploader12.11.2009 19:23 kryšpín odpovědět
bez fotografie
Se slangem máš pravdu, ale nějak si s tím poradíme. Překlad je teprve v polovině, protože mě skolila chřipka. Ale během zítřka to dokončím a během víkendu MacGyver_CZ provede korekce.
12.11.2009 18:41 DDoctor odpovědět
Díky za Jeffa, titulky děláte opravdu kvalitní. Jen tak na okraj, zkouknul jsem třetí díl bez titulků a myslím, že to bude pěknej záhul. Spousta jazykovejch hříček a slangu, podle mě víc než obvykle. Hodně štěstí.
10.11.2009 15:54 fe3ck odpovědět
bez fotografie
kryšpín: to je jasný, že máš taky svých starostí dost :-) samozřejmě máš náš velký vděk za obětovaný volný čas, skvělá práce ;-)
10.11.2009 6:10 tomik1976 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky moc ani nevíš jak si vážíme,že děláš titulky na tuhle záležitost.moc se bavím u každého dílu.díky za skvělou práci.vydrž prosím až do konce!!!
uploader9.11.2009 23:36 kryšpín odpovědět
bez fotografie
fe3ck: Za čekání se omlouvám, ale dělám to pouze ve svém volném čase a v práci se propouští, takže bych nerad přišel o fleka. ;-)
9.11.2009 23:16 Garique odpovědět
bez fotografie
diky
9.11.2009 23:05 b1gLoRD odpovědět
bez fotografie
jo diky :-D Sa rozbehnu a im to pojde rychlejsie :-D
9.11.2009 22:23 fe3ck odpovědět
bez fotografie
díky moc ... ale to čekání je vždycky dlouhý :-(
uploader9.11.2009 22:19 kryšpín odpovědět
bez fotografie
Myslím, že u toho zůstanem až do konce ;-)
9.11.2009 22:18 Mellorrn odpovědět
bez fotografie
mockrat dekuji a doufam ze u toho vydrzite co nejdyl
9.11.2009 21:30 bhawk odpovědět
bez fotografie
diki moc!
9.11.2009 18:57 lllukasss odpovědět
bez fotografie
super, diky
9.11.2009 18:26 dodo.watt odpovědět
bez fotografie
gracias

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Prosím...
Třeba andrea1717
https://www.titulky.com/?UserDetail=1196083
Dík!Někde to mám. Nahodím.
kdo překládá tyto filmy scháním některé a nemůu je nikde najít děkuji
Tož já se tedy zkusím polepšit:-)Vďaka moc
třeba v tom, že mi píšeš kvůli kdejaký blbosti a většinou věci nezakládající se na pravdě :)
verze
A to mám i jiné časovaní než Telff a titulky vypadají v pořádku. Viděl jsem celý dokument. tak nevím
Adminovi jsem psal, ale žádná odezva zatím.
Jj, tam jsou ty hříčky právě tak divně zabitý. A to ten dabing miluju.
nechapu dotaz, zkus jej polozit jinak
nenech se rozhodit, ja jsem pro to, abys je udělal, uplně rozhodně, určitě.
ze je nekdo schopny drž
caute bude niekto robit forced titulky na tento serial?
Už ho má zapsaný titulkomat, takže časem bude.
A pak mi zde titulky nadále zůstanou?
Zdravim,mal by niekto zaujem o preklad tohto serialu bolo by to velmi zaujimave do takej trilogie s
Poprosil by som o titule ak by si niekto nasiel cas na tento zaujimavy film: Mary.2019.1080p.WEBRip.
anglické titulky jsou k dostání, jde tedy čistě o překlad
Titulky myslíš tu slátaninu ?
https://www.endisc.cz/catalog/product/view/id/1659670?gclid=Cj0KCQjw6KrtBRDLARIsAKzvQIGJCZOEzOPLccPW
Dobrý den, potřeboval bych kvalitní české titulky ke všem 7 seriím seriálu All creatures great and s
Tak zřejmě není zájem, co na tom nechápeš?
Bylo by super kdyby se na to někdo vrhnul. Proč všichni nepřidáte žádost aby se to sunulo výše? Psát
Proč? Ty titulky nejsou vůbec dobrý.
00:34:47.860 --> 00:34:50.630
Příkaz, uděláme stabilizátor
áno, české už sú. takže preklad pozastavujem.
Poprosím preklad na 15x02
Budou prosím tě přečasi na AMZN.WEBrip děkuji ti
Pomaly ho prekladám, ale mám rozpracovaný aj jeden film, tak to nepôjde veľmi rýchlo.
Budem sa snaž
The Lighthouse 2019 720p HDCAM-GETB8