The Lady Eve (1941)

The Lady Eve Další název

 

Uložil
iq.tiqe Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 25.8.2012 rok: 1941
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 288 Naposledy: 3.3.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 179 723 776 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro The Lady Eve 1941 Criterion Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
překlad: iqtiqe a BondieBoy
časování: iqtiqe

Na svou dobu je ve filmu dost slangu a idiomů a dvojsmyslů.
Za jakékoli připomínky budu rád (nejen od znalců piva a karet).
Přečasování provedu sám, stačí si napsat.
Prosím, nenahrávejte moje titulky nikam jinam!
IMDB.com

Trailer The Lady Eve

Titulky The Lady Eve ke stažení

The Lady Eve
1 179 723 776 B
Stáhnout v ZIP The Lady Eve
titulky byly aktualizovány, naposled 6.10.2012 10:31, historii můžete zobrazit

Historie The Lady Eve

6.10.2012 (CD1) iq.tiqe krmení pro hady (thx mifko74)
25.8.2012 (CD1) iq.tiqe Původní verze

RECENZE The Lady Eve

uploader5.2.2023 10:03 iq.tiqe odpovědět

reakce na 1505315


Přečasováno.
17.8.2022 20:39 czkiwi odpovědět
bez fotografie
Bohužel nesedí na "The Lady Eve (1941) Criterion (1080p BluRay x265 afm72).mkv"
20.7.2020 11:00 PitrsM Prémiový uživatel odpovědět
THX
uploader19.9.2013 9:43 iq.tiqe odpovědět

reakce na 663995


Bude...
uploader6.10.2012 10:27 iq.tiqe odpovědět

reakce na 540046


Jo, to opravím. Tahle replika mi nedávala smysl, protože jsem zapomněl, že si z Amazonie přivezl hady; nakonec mi jako možná varianta napadlo, že k jídlu budou hadi (když se scéna odehrává v kuchyni).
5.10.2012 10:20 mifko74 odpovědět
Jedna malá otázočka. Veta: "Where’s the snake food?" by nemala byť preložená ako "Kde je to jídlo pro hady?" prípadne "Kde je to hadí jídlo?"? Miesto toho je tam "Kde jsou ty hadi?"
2.9.2012 22:20 klf76 odpovědět
bez fotografie
Diky.
26.8.2012 22:15 mifko74 odpovědět
Veľká vďaka za titulky!
26.8.2012 19:36 dimitrovka odpovědět
bez fotografie
super, vdaka!
26.8.2012 11:51 jiilji odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji za titulky...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
No nevím. Dělá to i jiný prohlížeč.The fault is in your receiver....
Mohl by na to někdo kouknout? Dělá to všude.
Pojedynek – Gorky Resort. Chtěl jsem to překládat, ale ve filmu jsou i jiné jazyky, než polština. To
Titulky na 1st 4 episody od [NOOBDL]Радар.S01E01.2160p.WEB-DL.x265. Jsou vždy obsaženy v kontejnerec
Aha, jasné.
Odpovídal jsem samozřejmě na to CZ audio, akorát jsem omylem dal reply dmin1980 místo OldCarovi.
Takže "English DDP Dolby Atmos 5.1 768 kb/s" je len fake enkód?
Gale.Yellow.Brick.Road.2026.1080p.CHIL.WEB-DL.AAC2.0-MediaHoarderz
audio je z kinoripuaudio je z kina
Film s titulky vyšel, není to nic divného...
To znamená, že to budu muset vracet... :-)
HONE není regulérní skupina, takže pár hodin po retail CZ/SK...
Jsem překvapený, ale tahle verze má cz titulky- Ready.or.Not.2.Here.I.Come.2026.2160p.MA.WEB-DL.DDP5
A dokonce s CZ dabingem :-D
Vypada to spis, ze to dali k prodeji omylem, protoze se to uz zase v USA ani Kanade neprodava a datu
El.susurro.AKA.The.Whisper.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-CHORTLE [6,62 GB]
VoD 19.05.2026souhlasTak predsa už 05.05.
SDR nadovšetko. The.Drama.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H265-SCOPE [11,6 GB] The.Drama.2026.21
O víkendu bude hotovo.
The.Super.Mario.Galaxy.Movie.2026.2160p.iT.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-BYNDR
The.Super.Mario.Galaxy.Movie.2026.1080p.iT.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR
The.Drama.2026.2160p.iT.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-BYNDR
The.Drama.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR
Taky bych moc prosil o titulky k k druhé serii. Děkuji.


 


Zavřít reklamu