The Last Drop (2005)

The Last Drop Další název

Poslední výsadek

Uložil
r7777777 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 16.3.2006 rok: 2005
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 830 Naposledy: 30.5.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
the.last.drop.rerip.dvdrip.xvid-tdl
DVDRip, frt: 23.976
IMDB.com

Titulky The Last Drop ke stažení

The Last Drop
Stáhnout v ZIP The Last Drop

Historie The Last Drop

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Last Drop

16.3.2006 21:59 Zdi odpovědět
bez fotografie
thx. za ne :-))
16.3.2006 18:39 MCGryp odpovědět
bez fotografie
No já rerip verzi nemám a nevadí mně to.
16.3.2006 11:48 Desperado odpovědět
pitrswasted, musíš stiahnuť rerip verziu
16.3.2006 11:24 pitrswasted odpovědět
bez fotografie
hele lidi ja to sosl ale maji tam vseci sisate hlavy
16.3.2006 9:45 perewil odpovědět
bez fotografie
Seš rychlík. Dikec. Už se těším jak to zkouknu.
16.3.2006 9:09 median odpovědět
bez fotografie
dik
16.3.2006 8:35 DR RRR odpovědět
bez fotografie
Jsi frajer a bombardák - jdu to sosnout - díky - dr rrr

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Mockrát díky za překlad. Je nějaká naděje, že překlad dnes dokončíš?
Prostě to pro něj není tak důležité, smičme se s tím - nemá to mít ofiko title? mám pocit že se to d
The.Moment.2026.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.BZ]
Good Boy (2026) {tmdb-1381027} - [WEBDL-1080p][EAC3 5.1][h264]-SCOPE.mkv [5,8 GB]
Parádny seriál. Ďakujem. WS
Dnes The Rookie S08E13... Skutečně se nenajde nějaká dobrá duše, nebo Hmmz nepřehodnotíš své rozhodn
VoD 12.05.VoD 28.04.VoD 28.04.VoD 10.04.Vďaka.
Nenasiel by sa nahodou niekto na preklad 1. serie? 2. seria je na AMZN s titulkami, prida ich niekto
Díky
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS.hair]_CZ.forced.24fps.127min
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS]_CZ_24fps
a to já velmi rád zareaguji, protože lži bych neměl nechat bez reakce. cizí titulky jsi vydával za v
Scream.7.2026.2160p.WEB.h265-POKE [12,44 GB]
The.Presidents.Cake.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MADSKY [7,10 GB]
The.Presidents.Cake.2025.720p.WEB.Arabic.H264-JFF
Protože do předpokládaného dokončení dal nějaké datum (a tudíž se s každým blížícím dnem ty procenta
prečo niekedy naskakujú % samé pri stave prekladu? uvediem príklad: autor titulkov ma stav prekladu
Aha a proč nám to sděluješ? Tohle není Fakebook.
Tak BenTheMen je známý ai překlady.
Scream.7.2026.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo Scream.7.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Nechci nic rozdmýchávat, jen potvrzuji, že kvůli níže psaným problémům se schvalováním a použitím ko
děkuji za tvůj podnětný příspěvek do diskuze a tvou opětovnou potřebu se podělit o svou mnohaletou a
uz v nazve je ukryty jeho osud: aVATAr - modra vata
vidra, ty sa vobec nehodis za admina