The Last Ship S03E13 (2014)

The Last Ship S03E13 Další název

Don't Look Back 3/13

Uložil
ScaryX Hodnocení uloženo: 17.9.2016 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 353 Naposledy: 9.12.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 310 137 300 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV.x264-LOL, HDTV.X264-DIMENSION Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: ScaryX a Valada06
Korekce: cricket277
Veškeré připomínky k překladu jsou vítány.
Přejeme příjemnou zábavu a na viděnou za rok u čtvrté řady.

Novinky o seriálu naleznete na edna.cz/last-ship


Titulky sedí na tyto verze:
The.Last.Ship­.S03E13.HDTV.x264-LOL
The.Last.Ship­.S03E13.720p.HDTV.X264-DIMENSION
The.Last.Ship.S03E13.1080p.HDTV.X264-DIMENSION
The.Last.Ship.S03E13.HDTV.XviD-FUM
IMDB.com

Titulky The Last Ship S03E13 ke stažení

The Last Ship S03E13 (CD 1) 310 137 300 B
Stáhnout v jednom archivu The Last Ship S03E13
Ostatní díly TV seriálu The Last Ship (sezóna 3)
titulky byly aktualizovány, naposled 18.9.2016 8:24, historii můžete zobrazit

Historie The Last Ship S03E13

18.9.2016 (CD1) ScaryX Korekce
17.9.2016 (CD1) ScaryX Původní verze

RECENZE The Last Ship S03E13

27.9.2016 13:24 Kamulla12 odpovědět
děkuji :-)
19.9.2016 21:15 kiros5 odpovědět
bez fotografie
díky moc za celou sérii :-)
19.9.2016 0:08 sirdo odpovědět
bez fotografie

reakce na 1001118


rovnako aj fraza CONTACT DEPARTURE sa nepreklada ako ODLETOVY KONTAKT, ale kontaktujte/preladte (to cislo 125.15MHz je radiova frekvencia) na RADAR - ODLETY (radarove pracovisko, ktore ma na starosti cisto len odlety lietadiel z letiska). inak ta frekvencia je realna a je priradena radarovemu pracovisku na Detroitskom letisku (KDTW) len ironiou je, ze pracovisku, ktore riadi PRILETY. pracovisko riadiace ODLETY ma frekvenciu 125.525Mhz :-D ...
uploader18.9.2016 23:29 ScaryX odpovědět

reakce na 1001114


Díky za připomínku :-) Zrovna v téhle části bylo dost odborných termínů najednou.
18.9.2016 23:09 sirdo odpovědět
bez fotografie
vdaka za titulky a len odborna pripomienka, v case 05:07, ked diktuju "altimeter" tak sa to nepreklada ako VYSKA, ale ako atmosfericky tlak, respektive staci ako QNH. v USA pouzivaju frazu ALTIMETER, lebo oni musia byt ako vzdy INI (FAA) oproti zvysku sveta (ICAO). neviem ci zamerne, alebo len zhodou okolnosti je nadiktovana hodnota altimeter 29.92 inHg, co je QNH 1013,25 hPa cize tzv STANDARDNY TLAK, na ktory sa lieta v letovych hladinach po prestupani prevodnej vysky (v jednoduchosti, ak poletite na dovolenku, tak prevaznu cast letu bude mat vase lietadlo nastaveny prave tento tlak 1013,25hPa)...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Ujme se toho někdo prosím??dakujem....Dík za docela inteligentní zábavu.
V kině je to parádní doporučuji byl jsem v pátek
Na tenhle film si zajdu do kina. Ono upřímně, koukat na cam verzi nemá fakt smysl. Pokud se někdo uj
Našel by se někdo, kdo by toto přeložil? Díky :)
Myslíte, že je naděje na přeložení titulků? Film už je k dispozici ke stažení.
3-4 minuty a nebyli to titulky lol ? :D
smysl ma jedine pro unrated, pro tyhle cenzurovane a kratsi verze to neni moc radost :( jen to prosi
Ahoj,uz vysla hdhc rip...
serial je prima, budem moc vdacny za kazdy prelozeny diel .
s pozdravom Adam
Moc nechybí, ale chytil mě překladatelskej KOPR, tak se to o pár dní protáhne.
Backtrace.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-CMRG[TGx]
Unbroken Path to Redemption (2018) [BluRay] [1080p] [YTS.AM]
[The distributors have also confirmed that they will not be releasing the R-rated version of the fil
Vo Veľkej Británii je naplánované 155-minútové "unrated director's cut" BluRay už na 4. marca (4.3.2
Titulky by pro zacatek stacily, jak CZ nebo SVK. Urcite by se naslo par kvalitnich prekladatelu, kte
Ale vobec :D a vdaka za preklad
Ja sa na ten preklad dám, len neviem, či ho zvládnem, lebo mám skúsenosti len s prekladom dokumentov
White.Boy.Rick.2018.1080p.BluRay.x264-DRONES[EtHD] - DÍK!!
Nejlepší film tohohle roku!
Díky za překlad, věřím že bude stát za to!
serverem na smetí jsi to pojmenoval ty. jsou tam všechny titulky, které jsou i zde. uživatelé mají m
Takže pánové na tomto serveru pojmenovali server na smetí jako "prémiový", ale lidem nedochází...
R-rated verzia - tá ktorá vyšla, sú vystrihnuté 3-4 minúty
Unrated director’s cut - obsahuje nevyst
Ja už ani nedúfam, že si ten film pozriem s titulkami skôr ako vyjde na BR.
Dik :)
No, zkusil jsem se na to podívat bez titulků a nedávám to :) Překlad nezávidím a přeji pevné nervy ;
vdaka,ze si sa na to dal
Bohužel ty zásadní, u Larse a tohoto filmu zvlášť mají 3 minuty výrazný dopad na celistvost scén (as
FAQ:
"Lze stahovat ještě neschálené titulky:
Samozřejmě lze, ale to, že nejsou schváleny znamená,