The Leftovers S02E08 (2014)

The Leftovers S02E08 Další název

Pozůstalí 2/8

UložilAnonymní uživateluloženo: 24.11.2015 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 654 Naposledy: 7.1.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 419 268 400 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro The.Leftovers.S02E08.HDTV.x264-KILLERS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky z TV.
IMDB.com

Titulky The Leftovers S02E08 ke stažení

The Leftovers S02E08
419 268 400 B
Stáhnout v ZIP The Leftovers S02E08
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Leftovers (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Leftovers S02E08

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Leftovers S02E08

25.11.2015 3:30 moudnik Prémiový uživatel odpovědět
Díky. Úvodní píseň jsem vygooglil, zpívá jí vynikající Iris DeMent, slova jsem našel též na internetu. Jmenuje se Let The Mystery Be. Videoclip je na youtube. Slova jsou to zajímavá a já znovu poprosím, zda by nebylo možné je přeložit. Samozřejmě ctím tvůj čas i možnosti.
24.11.2015 20:20 Stik odpovědět
díky
24.11.2015 9:10 zhorny79 odpovědět
bez fotografie
Díky.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Zdravim,jen takový dotaz mimo problematiku.Neuvažujete na Titulkách o tmavém zobrazení stránek.Díky
co, ty mudrci, na to?
Moc prosím, nekouknul by na to někdo? Děkuji
nějaké věštění o termínech dokončení dalšího dílu v roce 2025 není pravdivé a informační, je to hlou
Proč mažete komentáře, když jsou pravdivé a hlavně informační? :D
To je na motivy Josefa Čapka?Díky. Opraveno.v e-maili ti chyba domena
Nahoře je tlačítko "Uložit jako" a tam si to uložíš v PC kam chceš.
SE si nějakou dobu pamatuje, kd
https://www.titulky.com/Blue-Skies-233212.htm
Dobrý deň, som PhD. študentkou angl. jazyka, ktorá sa momentálne zaoberá výskumom o etickom strese,
Chci se zeptat jestli lze rozpracovanou práci v subtitleeditu uložit jako projekt. Dejme tomu dělám
tak?
Prosím o přečas komedie Blue skies z roku 1946 k téhle verzi
https://ia600504.us.archive.org/23/it
anglické titulkyTo by šlo! Díky moc!
Tak to jo. Myslel jsem, že někdo třeba komentuje rozepři mezi dvěma ženami v tom smyslu, že jde o zá
- Dodělám to, až se vrátím z Humpolce.
- Humpolce?
- Je tam hliník!
Ten "vtip" doslova zní:
"Dodělám to, až seženu henway."
"Co je henway?"
"Asi šest liber!" (hahaha
Ak si nepochopil, tak si dostal info, kedy asi mozes pocitat s ripnutymi titulkymi. A je vela filmov
Tak pokud tam má ten původní henway vtip, který je založen na podobně znějících slovech, slepičí váh
Muší váha opravdu existuje, takže tenhle výraz nemá ironický nebo výsměšný význam. Já bych prostě na
Pokud tam někdo operuje tímhle slovem s tím, že ostatní chápou jeho význam, tak bych tam dal „kameňá
Muší váha?
Dneska jsem úplně dutej. Napadá prosím někoho český ekvivalent tohoto "vtipu"? Existuje vůbec něco t
Chien.et.Chat.2024.FRENCH.1080p.WEB.H264-FW
Nepíše, že má Disney+, ale to, že titulky budou dostupné za 2 týdny, a tudíž není nutné je překládat
To,že ty máš D+ tady spostu lidí nezajímá. Taky by si mohl napsat, že každý film či seriál nějaká sl
Tak konečně odesláno.zdrojove titulky


 


Zavřít reklamu