The Legend of Korra S02E06 (2012)

The Legend of Korra S02E06 Další název

Avatar: The Legend of Korra S02E06 2/6

Uložil
T.E.O.N.A.S Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 15.10.2013 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 438 Naposledy: 5.12.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 810 225 037 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro The.Legend.Of.Korra.S02E06.720p.WEB-DL.DD5.1.H264-PublicHD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Příjemné sledování přeje Teonas.

Případné úpravy a přečasování na další verze zajistím sám.
Nepřeji si, aby titulky byly bez mého svolení nahrávány na jiné servery.

Poděkování či hlas vždy potěší.
IMDB.com

Titulky The Legend of Korra S02E06 ke stažení

The Legend of Korra S02E06
810 225 037 B
Stáhnout v ZIP The Legend of Korra S02E06
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Legend of Korra (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Legend of Korra S02E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Legend of Korra S02E06

6.7.2014 20:03 hajek.lukas Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky
19.10.2013 17:37 citronak odpovědět
bez fotografie
Díky
16.10.2013 5:04 panot odpovědět
Dobrá práce, díky.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Zdravím, prosím, nechce se někdo ujmout překladu S03 Leverage-Redemption? Je to poslední řada, tak b
Dneska večer to bude.Tak takúto reklamu tu vidím prvý raz:DTady propaguješ sázení? To je na ban!
To je práve "kameň úrazu", že pracujú len so zvukovou stopou a nevedia analyzovať video. Potom sa st
Chápu, že toho máte rozdělaného hodně. Je fajn, že dáváte vědět, jaké jsou priority – aspoň my uživa
Jestli je to fakt něco ve stylu „kanadský Nezvratný osud“, tak o překlad bude určitě zájem Doufám, ž
Pokud na to máš železo, určitě jdi do large-v3 nebo nové turbo verze. Ten 2.88 GB model je momentáln
Pokud jde o ten novej oficiální release s délkou 4:13:06, tak dává největší smysl dělat překlad přím
Whisper převádí audio na text. Takže ano, rozlišuje "on/ona", pokud bude "on/ona" řečeno.
cz titulky budou?
A.Private.Life.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-WDYM
Super na tohle jsem byl zvědav kanadskej Final destination!
Whistle.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Eng titulkyEng tit
Vypadá to dobře^^ meztím vyšlo i BLURAY HDR.DV.
Přesně ale bacha je to AI takže ne sem -fingerup-
Jasnmý chceš to mít těžší ale autentický nic proti já sem nebudu nic nahrávat, ale fakt je to super.
Retail anglické subs.
Nino.2025.1080p.BluRay.DDP5.1.x264-ZoroSenpai [14,73 GB]
Nino.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-dOwn [27,56 GB]
Zajímavé tipy na nástroje pro přečasování. Já se ale asi budu dál držet normálních způsobů časování
je to tento Autosubsync? https://github.com/denizsafak/AutoSubSync/releases
Zdravím, máte niekto skúsenosti s tými to modelmi? napr. large 2.88GB - čo všetko sa s tým dá robiť?
Držím palce !VOD 19.3.wtf... Fandím ti.Dobra volba


 


Zavřít reklamu