The Librarians S01E06 (2014)

The Librarians S01E06 Další název

Knihovníci 1/6

Uložil
jeriska03 Hodnocení uloženo: 7.1.2015 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 509 Naposledy: 31.7.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 397 294 386 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Librarians.US.S01E06.HDTV.x264-KILLERS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
překlad: jeriska03
korekce: efvendy

www.neXtWeek.cz

Prosím, nedávejte titulky na jiné servery bez mého vědomí. Přečasy pouze po dohodě. Díky.
Za hlasy a kladné hodnocení moc děkujeme, kritiku ustojíme.
IMDB.com

Titulky The Librarians S01E06 ke stažení

The Librarians S01E06 (CD 1) 397 294 386 B
Stáhnout v jednom archivu The Librarians S01E06
Ostatní díly TV seriálu The Librarians (sezóna 1)
titulky byly aktualizovány, naposled 8.1.2015 1:37, historii můžete zobrazit

Historie The Librarians S01E06

8.1.2015 (CD1) jeriska03  
7.1.2015 (CD1) jeriska03 Původní verze

RECENZE The Librarians S01E06

4.11.2015 19:13 wolfraider odpovědět
bez fotografie
Děkuji ;-)
9.1.2015 4:35 Irelandpb odpovědět
bez fotografie
Díky moc
8.1.2015 19:17 vakvakvak odpovědět
bez fotografie
dik super prace
8.1.2015 6:59 regedit83 odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
7.1.2015 21:52 sluníčko1 odpovědět
bez fotografie
díky
uploader7.1.2015 21:40 jeriska03 odpovědět

reakce na 818788


už na něm pracuju, ale zase se to musí celé zkontrolovat, opět je tam "něco" navíc. Tak vydrž, cca do hodiny na našem serveru. O něco později potom tady.
7.1.2015 20:44 potox2 odpovědět
bez fotografie
Prosím o prečas na web-dl

Ďakujem

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Ďakujem pekne, cez víkend by mali byť určite hotové
Díky za vstřícnost.
hodnocení je evidentně zfalšovaný, pevně doufám, že to bude ještě daleko horší ;-)
widows cz titulkyjjUrob si sam ,asi
Ludia nechcu prekladat filmy, ktore si chcem pozriet, tak su lenivi. Nauc sa anglicky lenivec a bude
Když to klapne, tento týden.
Těším se na titulky a předem posílám hlas.
Prosím o překlad.
Tý jo, tak daleko jsem teda ještě nedošla, já zatím žádnou krev neviděla :-D Dík za tip, už letím pr
předem díkrád bych překlad..
Diky za preklad. Akurat budem musiet pri sledovani znova podlozit tv lavorom kvôli mnozstvu krvi.
Prosím bude někdo překládat?
díky, těším se na tvé titulky... dobrý výběr !! :-)
děkuju ti, že na tom děláš a také za výběr filmu !! :-) ahoj...
Prosím moc o titulky k dílům: 6+7+8...Díky moc!!!!
Vdaka...nie su anglicke titulkyNení zač, zatím se mi taky líbí :-)
Předem moc děkuju za titulky. Už se nemůžu dočkat!
Prosím o preklad a vopred ďakujem.Paráda :) tak hodně štěstí.
Ale no tak jasně. Funguje to všude stejně, že většina prostředků jde na výdaje plynoucí z uložení va
Take se připojuji s žádostí, ale jak píše někdo, asi to nevznikne dříve, že to opravdu vydají ofiko
Tak v jednom roce těžko natočí dva filmy. :)
Je to vykleštěná PG13 verze Deadpoola 2 s pár novýma s
Verzia, na ktorú prekladám, ich má ako anglické hardcoded titulky, takže s ich prekladom nebude prob
To jsem nevěděl,myslel jsem že upekly něco novýho,bláznivýho
To by bylo bezva, kdybys to přeložil.