The Librarians S01E10 (2014)

The Librarians S01E10 Další název

Knihovníci 1/10

Uložil
efvendy Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 27.1.2015 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 114 Naposledy: 21.11.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 878 439 964 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Librarians.S01E10.And.the.Loom.of.Fate.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-ECI Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
překlad: jeriska03
korekce: efvendy

www.neXtWeek.cz

Prosím, nedávejte titulky na jiné servery bez mého vědomí. Přečasy pouze po dohodě. Díky.
Za hlasy a kladné hodnocení moc děkujeme, kritiku ustojíme.
IMDB.com

Titulky The Librarians S01E10 ke stažení

The Librarians S01E10
1 878 439 964 B
Stáhnout v ZIP The Librarians S01E10
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Librarians (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Librarians S01E10

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Librarians S01E10

uploader4.11.2015 0:49 efvendy odpovědět

reakce na 909751


Už jsi se ptal jerisky pod jejími titulky. Odpověď je stále stejná. ...Nechtěly jsme, pokud by se ale zjistilo, že titulky nikdo nepřekládá, nenecháme vás bez nich, to se nemusíte bát.
2.11.2015 20:55 djdodo Prémiový uživatel odpovědět
Ako to vyzera s druhou seriou? Budete prekladat?
28.1.2015 11:09 moskyt47 odpovědět
Díky. :-)
28.1.2015 9:56 Kether odpovědět
bez fotografie
Diky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
No vypadá to, že po pěti letech asi ano, tak uvidíme.
Vopred dakujem za preklad :-)Pěkně prosím o překladDěkuji za překladTesim se na cz titulky
Ano, všetký nové rls. Napr. aj tie nižšie spomenuté.
je uz aj verzia bez HC eng a chi titulkov v obraze?
proč je to furt na tom prémiu ?
Tak to je po delší době opět trefa do černého. S úctou děkuji za zájem to přeložit a předem posílám
aktualizovat lze až schválené titulky, neschválené nikoli. v současné době bývá problém snad se všem
nemusis nahravat znova, len aktualizuj svoj povodny preklad
The.Shadows.Edge.2025.2160p.HQ.WEB-DL.H265.DV.60fps.DTS5.1.2Audio-CHDWEB resp. The.Shadows.Edge.2025
Spartacus po xx letech zpět. Doufám, že se titulků někdo ujme. Díky!
Pose.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-FLUX
Man.Finds.Tape.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX
Spartacus House Of Ashur S01E01 Dominus 2160p STAN WEB-DL DD 5 1 Atmos H 265-playWEB Dobrý den budou
Moc ti děkuji.Na WS.Dal by se ten film někde dohledat?Díky moc.Anglické retail titulky.VOD 26.12.
Byl to můj první překlad, takže jsem si u spoustu věcí nebyl jistý co a jak. Já to teda předělám a n
To yeah jsem myslel,že tolik nevadí, ale dobře. Čárky taky poladím a u jmen mi přišlo takový divný t
O 9 dní (:
Nech vás nevyľaká originálna anglická zvuková stopa; kombinuje angličtinu a nemčinu (zatiaľ-čo nemec
Môj upravený a doplnený REMUX od RMS s prekvapením(!) na WS... Koln.75.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.D
Len z prveho nahladu som tam videl kopu yeah, chybajuce ciarky, nenasklonovane mena. Co sa tyka pres