The Looming Tower S01E03 (2018)

The Looming Tower S01E03 Další název

Mistakes Were Made 1/3

Uložil
KevSpa Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 9.3.2018 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 594 Naposledy: 29.5.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 062 055 505 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro 720p.REPACK.AMZN.WEB-DL, 1080p.REPACK.AMZN.WEB-DL, INTERNAL.1080p.WEB-DEFLATE, WEB-TBS, 720p.WEB-TBS, 1080p.WEB-TBS, WEBRip.x264-ION10, PROPER.WEBRip.x264-ION10, 720p.AMZN.WEB-DL, 1080p.AMZN.WEB-DL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přejeme příjemnou zábavu. ;-)

Překlad: Umpalumpa3, gongis
Korekce: Lucifrid, KevSpa

Více informací o seriálu najdete na www.edna.cz/the-looming-tower

Titulky bez našeho svolení nepřečasovávejte na žádné další verze. Děkujeme.
Nenahrávejte prosím titulky na jiné weby.
IMDB.com

Titulky The Looming Tower S01E03 ke stažení

The Looming Tower S01E03
1 062 055 505 B
Stáhnout v ZIP The Looming Tower S01E03
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Looming Tower (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Looming Tower S01E03

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Looming Tower S01E03

16.3.2018 13:52 marioIII odpovědět
bez fotografie
v ďaka...
9.3.2018 13:21 wolfhunter odpovědět
Díky
9.3.2018 12:34 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
9.3.2018 11:40 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky
9.3.2018 11:18 jihlava odpovědět
bez fotografie
Díky moc.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
thx, bude to robota...
Filmu sa v kinách vzhľadom k budgetu 750 000(!) dolárov darí neuveriteľne dobre. Box office hlási tr
Super.... DíkyKoncem příštího týdne v červenci?cz title pleaseSkvělá práce!
Určitě budou na tento arabský propadák. Seriál Ivalo/Arctic Circle překládá také Saurix.
To je v pohodě, bude to tak přeložené do CZ i SK.
Trochu se to protáhlo, teď o víkendu bych to měl ale dodělat.
Jean.Valjean.2025.1080p.BluRay.DD+5.1.x264-SPHD
Wonderful to chtěl taky přeložit.
na D+ by uz mala byt 2. seria, prida niekto titulky prosim?
Iron Lung 2026 2160p PLAY WEB-DL DD+ 5 1 HDR H 265-SCOPE...konecneeeeeee
Dodatek - pro platné označení štítku se používají dvoumístné ISO kody, viz https://cs.wikipedia.org/
Ten, kdo to muxoval, nezadal označení stop (audio, titulky), nechal tam defaultní "und" (= undefined
IRON.LUNG.2026.2160p.PLAY.WEB-DL.DDP5.1.HDR.H.265-SCOPE
Nevím cose přihodilo, ale v Mktoolnix mi po nahrání souboru vide vždy v cz ukázal všechny titulkya a
Mam zmatene myslienky. Hore sa pise, ze preklad bude na film. IMDB je film. Vsetci tu ale usilovne p
Tak už odesláno. Zapsáno 14.5., to nebyla špatná rychlost. Ale ono to má méně než 1000 řádků.
celé je to okopírovaná verze z Netflixu:Cesta za usmířením,s titulky.
Díky za typ. Chytli mne záda, víkend v hajzlu, zbývá jen domácí sledovačka :-)
Mimochodom len tak pre info. Všetci čo čakáte na tento film, tak toto je len obyčajný remake perfekt
Dík.
The.Love.That.Remains.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MADSKY [7,73 GB]
Mortal.Kombat.II.2026.1080p.DCPRIP.H264-DKS2prosím o titulky k 19. serii...Díky.