The Lost Honour of Christopher Jefferies 2 (2014)

The Lost Honour of Christopher Jefferies 2 Další název

 

Uložil
datel071 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 14.4.2016 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 169 Naposledy: 28.3.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 701 035 876 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro the.lost.honour.of.christopher.jefferies.s01e02.hdtv.x264-rb58 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Dovětek k dovětku (čtěte až po zhlédnutí): Závěry a doporučení Levesonovy komise se dosud nepodařilo „přetavit“ v zákon o regulačním orgánu, který by byl na médiích nezávislý a finančně postihoval jejich neetické chování. O soudci Levesonovi bulvár referoval způsobem, který dle článku v The Telegraphu „vhání jeho příbuzným slzy do očí“.

Poděkování za spolupráci náleží xpandelxovi.
IMDB.com

Titulky The Lost Honour of Christopher Jefferies 2 ke stažení

The Lost Honour of Christopher Jefferies 2
701 035 876 B
Stáhnout v ZIP The Lost Honour of Christopher Jefferies 2

Historie The Lost Honour of Christopher Jefferies 2

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Lost Honour of Christopher Jefferies 2

5.10.2017 23:46 vl12 odpovědět
bez fotografie
Díky moc:-)
23.5.2016 21:49 juraj1983 odpovědět
bez fotografie
dakujem datlicka :-)
uploader24.4.2016 20:14 datel071 odpovědět

reakce na 963478


Tak tak, člověk člověku vlkem.
24.4.2016 10:28 marimat Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc.Tedy jak snadné je někoho odsoudit,až z toho mrazí.
15.4.2016 1:41 hudrak Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky.
15.4.2016 0:30 osip odpovědět
bez fotografie
děkuji, skvělé jako vždy.
14.4.2016 20:17 hXXIII odpovědět
Díky .)
14.4.2016 17:16 xpandelx odpovědět
Vďaka za rýchly preklad, bude večer jak víno :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Nejlépe na verzi From S04E01 2160p WEB h265-ETHEL
Nahodíš sem,až bude čas? Diky
pokud chceš v této diskuzi organizovat překlad, ignoruješ tím překladatele, jehož je tento zápis. te
nikoho doprdele neposílám,
ne, neřešíte konkrétního překladatele. chcete ho kopnout do prdele a chcete, aby to přeložil někdo j
zdravím, ale řešíme konkrétní překlad a překladatele, nechci nikoho urážet nebo znehodnocovat jeho p
nacházíš se v sekci zápisu překladu konkrétního překladatele. tady fakt nemáš řešit, že to má překlá
Proč ban? Jsme rádi že to někdo překládá, ale jestli po takove době nepřeložil nový díl , tak dotaz
DěkujiNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeHlas též dán předem.veliký dík předem.Nahlédnul jsem na začátek a dobrý, díky.
To vím že musí mít stejný název.... Asi se aktualizovala TV, před týdnem to šlo v pohodě ale teď to
Děkuji předem za tento překlad. Sice trošku starší seriál, ale myslím, že dost dobrý. Kdo v naší zem
Myslel jsem, že toho 12.4., dnes ráno jsem myslel, že během dneška. Hůř se to teď odhaduje. Možná zí
Předem moc děkuji za tento překlad. ;)
Titulky musí mít stejný název jako soubor filmu. Některé TV mají problém načíst externí titulky, pok
Super chlape, díky
The.Voice.Of.Hind.Rajab.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-CONSORTiUM
Toto je na ban. Nie aby si bol rad, ze niekto vo svojom volnom case zadarmo nieco robi.
Podle plánu zítra.
Ví se už,kdy to bude na HBO s cz ofiko titulky?
From S04E01 The Arrival 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-playWEB Budou k tomu ofiko titulky?
Díky.Díky


 


Zavřít reklamu