The Lottery S01E04 (2014)

The Lottery S01E04 Další název

Lotéria 1/4

Uložil
Simi1986 Hodnocení uloženo: 6.9.2014 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 202 Naposledy: 24.7.2015
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 026 537 855 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro The.Lottery.S01E04.720p.HDTV.x264-KILLERS The.Lottery.S01E04.480p.HDTV.x264-mSD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Vanessa má nové myšlienky o lotérii a konzultuje s Dariusom a prezidentom o presunutí kontroly späť do vlády. Darius a Vanessa odhalia, kto stojí za únosom diplomatov a ich smrťou, zatiaľ čo Alison a James berú Kylea do karantény, aby sa ponorili hlbšie do anomálií zistených v jeho krvi.

Neželám si akúkoľvek úpravu mojich titulkov, vrátane prečasov, prekladu do češtiny, nahrávanie na iné servre a podobne!
IMDB.com

Titulky The Lottery S01E04 ke stažení

The Lottery S01E04 (CD 1) 1 026 537 855 B
Stáhnout v jednom archivu The Lottery S01E04
Ostatní díly TV seriálu The Lottery (sezóna 1)
titulky byly aktualizovány, naposled 6.9.2014 22:10, historii můžete zobrazit

Historie The Lottery S01E04

6.9.2014 (CD1) Simi1986  
6.9.2014 (CD1) Simi1986 Původní verze

RECENZE The Lottery S01E04

11.9.2014 4:23 mh2b odpovědět
bez fotografie
Aj ja by som poprosil prečasovať na verziu 2HD. Ďakujem!!!
9.9.2014 17:02 ravenis odpovědět
bez fotografie
super díky moc!
9.9.2014 12:15 vojtymumy odpovědět
Děkuji
7.9.2014 19:25 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
děkuji
7.9.2014 13:40 Anillion1 odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-)
7.9.2014 9:08 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Vďaka
6.9.2014 22:22 sluníčko1 odpovědět
bez fotografie
díky
6.9.2014 21:43 ladislavnitra odpovědět

reakce na 777874


a pokiaľ sa vám nechce sťahovať gigovka, tak sedí aj na The.Lottery.S01E04.480p.HDTV.x264-mSD
6.9.2014 21:15 ladislavnitra odpovědět
díky, díky, díky..;-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Našel by se někdo, kdo by toto přeložil? Díky :)
Myslíte, že je naděje na přeložení titulků? Film už je k dispozici ke stažení.
3-4 minuty a nebyli to titulky lol ? :D
smysl ma jedine pro unrated, pro tyhle cenzurovane a kratsi verze to neni moc radost :( jen to prosi
Ahoj,uz vysla hdhc rip...
serial je prima, budem moc vdacny za kazdy prelozeny diel .
s pozdravom Adam
Moc nechybí, ale chytil mě překladatelskej KOPR, tak se to o pár dní protáhne.
Backtrace.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-CMRG[TGx]
Unbroken Path to Redemption (2018) [BluRay] [1080p] [YTS.AM]
[The distributors have also confirmed that they will not be releasing the R-rated version of the fil
Vo Veľkej Británii je naplánované 155-minútové "unrated director's cut" BluRay už na 4. marca (4.3.2
Titulky by pro zacatek stacily, jak CZ nebo SVK. Urcite by se naslo par kvalitnich prekladatelu, kte
Ale vobec :D a vdaka za preklad
Ja sa na ten preklad dám, len neviem, či ho zvládnem, lebo mám skúsenosti len s prekladom dokumentov
White.Boy.Rick.2018.1080p.BluRay.x264-DRONES[EtHD] - DÍK!!
Nejlepší film tohohle roku!
Díky za překlad, věřím že bude stát za to!
serverem na smetí jsi to pojmenoval ty. jsou tam všechny titulky, které jsou i zde. uživatelé mají m
Takže pánové na tomto serveru pojmenovali server na smetí jako "prémiový", ale lidem nedochází...
R-rated verzia - tá ktorá vyšla, sú vystrihnuté 3-4 minúty
Unrated director’s cut - obsahuje nevyst
Ja už ani nedúfam, že si ten film pozriem s titulkami skôr ako vyjde na BR.
Dik :)
No, zkusil jsem se na to podívat bez titulků a nedávám to :) Překlad nezávidím a přeji pevné nervy ;
vdaka,ze si sa na to dal
Bohužel ty zásadní, u Larse a tohoto filmu zvlášť mají 3 minuty výrazný dopad na celistvost scén (as
FAQ:
"Lze stahovat ještě neschálené titulky:
Samozřejmě lze, ale to, že nejsou schváleny znamená,
To není už dávno pravda. Netflix od roku 2010 expanduje mimo USA, od začátku
2016 je u nás, a témě
Ad Netflix je hlavně americká internetová subscription televize tam opravdu nebude, dostupnost české
To je chyba admina/moda nebo kohokoli kdo se stará o zveřejnování/přidávání titulek spíše je to pěkn
Velké díky.Předem moc děkuji.