The Lottery S01E06 (2014)

The Lottery S01E06 Další název

Lotéria 1/6

Uložil
Simi1986 Hodnocení uloženo: 11.9.2014 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 152 Naposledy: 26.7.2015
Další infoPočet CD: 1Velikost: 848 761 361 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro the.lottery.s01e06.720p.hdtv.x264-2hd Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Alisine vyšetrovanie prináša výsledky. Súťažiace v lotérii sa dostávajú k svojim novým životom. Kyle nájde nového spojenca.

Neželám si akúkoľvek úpravu mojich titulkov, vrátane prečasov, prekladu do češtiny, nahrávanie na iné servre a podobne!
IMDB.com

Titulky The Lottery S01E06 ke stažení

The Lottery S01E06 (CD 1) 848 761 361 B
Stáhnout v jednom archivu The Lottery S01E06
Ostatní díly TV seriálu The Lottery (sezóna 1)

Historie The Lottery S01E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Lottery S01E06

uploader16.9.2014 20:56 Simi1986 odpovědět

reakce na 780163


Siedmu epizódu som nahral, ôsma bude zajtra ;-)
16.9.2014 14:37 b101@herwig.cz odpovědět
bez fotografie

reakce na 779632


diky za vysvětleni, ale podle mého je to žabomyší...
ale budiž, je to tvůj překlad a svým způssobem to i chápu
uploader14.9.2014 10:24 Simi1986 odpovědět

reakce na 779627


Siedmu epizodu mam prelozenu, ale nenahram ju tu skor, kym tu nebude nahrana ceska verzia. Ak chces vediet viac, pozri si tuto diskusiu (to podstatne z nej) http://www.titulky.com/The-Lottery-S01E04-241989.htm
14.9.2014 9:56 b101@herwig.cz odpovědět
bez fotografie
diky moc
jak to vidis se sedmickou?
11.9.2014 18:54 Anillion1 odpovědět
bez fotografie
Díky moc :-)
11.9.2014 13:39 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
spero - uvidím, keď preklad dokončím. Tvoju verziu som ešte nesťahoval. Ak by tam nebolo s prečasová
VeĽké ĎAKUJEM.
Vážení titulkáři, prosím vás tímto o překlad titulků k tomuto úžasnému filmu, který je u nás, pro mn
jojo uz jsem to pochopil dikDíky moc, toto pomohlo :)
Ne, zatím...
že by po tvém dotazu svitla naděje ? :D
Uprav si kódovanie na UTF-8, nie ANSI
ty ještě nikde, když nemáš prémium účet :) Musíš počkat až budou schváleny a pak se objeví na tituln
zdravim asi blba otazka ale jak mam titulky stahnout?
môžete začať :) https://drive.google.com/file/d/1ZppoKPGW8AUd3oIM5bGCJfSOaIBm63oT/view?ts=5c0c806b
no už som to tak spravil a stále to nejde
to ansi mam kde? v akom programe to tak zmením?
tym ze si otvoris text dokument poznamkovy blok skopirujes titulky do neho a das ulozit ako darkweb.
Tady pujde o rychlost,pokud se ti to podari prec Katrabem,rad mrknu na tve titulky..,diky
Ahoj,
potřebujeme BĚHEM NEDĚLE otitulkovat cca 80 minut střihu dokumentárního filmu. Nechce si něk
Zle mi zobrazuje mäkčene a tak. Kde to mám upraviť aby ich zobrazovalo správne?
a kde to ted stahnu? strasne moc se na ten film tesim ceka se na upload titulku ? diky moc
jupíTiež sa pripájam k žiadosti o titulky.Nejlepší!! Moc děkuji :-)
Tak je to hotove. Pridala by som tam aj farby, ale uz sa mi nechce :)
Server nepodporuje format *.a
Díky :)WEB-DL
Prosím o překlad na verzi Night.School.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT Děkuji. :)
Díky za titulky :)Paráda . Toto potešíííí
zkusíme - pojďme, co kdyby
Say.You.Will.2017.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H264-CMRG
bude aj precas na BluRay? Born.Racer.2018.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG
a máme tu bluray - díky moc ....
Lizzie.2018.1080p.BluRay.x264-VETO
Na třetí sérii nikdo nedělá?