The Magicians S01E11 (2015)

The Magicians S01E11 Další název

  1/11

Uložil
Clear Hodnocení uloženo: 30.3.2016 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 37 Celkem: 1 943 Naposledy: 22.4.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 230 297 694 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro The.Magicians.US.S01E11.HDTV.x264-FLEET Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: Bladesip, GaRaN_, Janel
Korekce: Clear

www.neXtWeek.cz

Titulky se objevují s předstihem na naší domovské stránce. Chcete-li mít vždy tu nejaktuálnější verzi, titulky co nejdříve a podpořit náš tým překladatelů, stahujte z neXtWeeku ;-).


Děkuji za vaše hlasy a poděkování. Velmi si jich vážíme.
Veškeré úpravy nechte na mně, přečas pouze po dohodě. Nenahrávejte prosím titulky na jiné weby.

Případné chybky nebo návrhy na změnu si nenechávejte pro sebe a nestyďte se napsat do komentářů.

Příjemnou zábavu. :-)
IMDB.com

Titulky The Magicians S01E11 ke stažení

The Magicians S01E11 (CD 1) 230 297 694 B
Stáhnout v jednom archivu The Magicians S01E11
Ostatní díly TV seriálu The Magicians (sezóna 1)
titulky byly aktualizovány, naposled 27.2.2017 2:09, historii můžete zobrazit
Doporučené titulky pro vás

Historie The Magicians S01E11

27.2.2017 (CD1) Clear oklovaní práci vs Plover. :-)
30.3.2016 (CD1) Clear Původní verze

RECENZE The Magicians S01E11

11.4.2016 21:38 Kamulla12 odpovědět
děkuji :-)
3.4.2016 13:42 demonicius odpovědět
bez fotografie
thanks
3.4.2016 12:20 zvonek odpovědět
bez fotografie
děkuji
1.4.2016 17:00 red_fka odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
1.4.2016 11:14 axaman odpovědět
bez fotografie
Diky moc
31.3.2016 19:54 zetha_nox odpovědět
Díky :-)
31.3.2016 15:05 nelinek69 odpovědět
bez fotografie
děkuji:-)
31.3.2016 9:45 Carolo odpovědět
Moc děkuju :-)
31.3.2016 6:24 mgg odpovědět
bez fotografie
děkuji

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
The Benny Goodman Story)
Drama / Životopisný, USA, 1955
Super,díky
Mně například přes to tlačítko pro poster nejde žádný nahrát. U nových titulků se nahrává automatick
ahoj, moc děkuji za překládání:) Myslíš, že bys to dokázal dnes dokončit? Nechci nějak tlačit, jen s
thxDíky, juknu na to.suer si super myslis ze ich dnes sem upnes ?Předem děkuji.
Já si vždycky rád pokecám o překladu. Je fajn, že se lidi zajímají, jak to jde, případně se snaží po
Sleduji tento příspěvek už od začátku a musím reagovat :-)
Díky za rychlost překladu a komunikaci v
Díky!Vopred Ďakujem.Předem moc děkuji.
Tady je odkaz na info k překladu: https://www.titulky.com/?Stat=5&item=15944
Rozhodně ne. Vidím to tak ne/po.zdravim bude to dnes_?
Peter.Rabbit.2018.1080p.BluRay.DTS.x264-MAJO.mkv
Super!Dobry den bude preklad tohoto filmu? diky
Ahoj, na internetu je verze s ceskymi titulky s ruskym audiem z kina. Mohlo by to hodně pomoct.
Ahoj posílám EN titulky, snad někomu pomohou s překladem a časováním, díky...
tak jak ti to jde? je nějaký pokrok?
prosím, chci se zeptat:
stáhl jsem si verzi:
Lycan.2017.1080p.Amazon.WEB-DL.DD2.0.H.264-QOQ.mkv (
Nejlepší kvalita aktuálně: Red.Sparrow.2018.1080p.KORSUB.HDRip.x264.AAC2.0-STUTTERSHIT.mkv
Genesis.2018.1080p.AMZN.WEBRip.DDP5.1.x264-NTG
Pokud by se toho někdo ujal tak bych byl rád. Malai se toho zřejmě bojí a mebo nevím proč nenapíše.
Jsem pln očekávaní....a furt nic. Ale v poho, na dobrý věci je holt potřeba si majijinku dýl počkat.
Pasují a jsou to opravdu anglické titulky. Díky moc. Jsem sice na 80 %, ale na pár hluchých míst jse
Hodně povedený seriál, moc díky za překlad! Chci se zeptat, jestli dotáhnete i poslední díl?
Prosím o překlad :-)