The Man in the High Castle S04E01 (2015)

The Man in the High Castle S04E01 Další název

Hexagram 64 4/1

Uložil
KevSpa Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 17.11.2019 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 462 Naposledy: 20.3.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 2 091 953 593 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro 720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTG, 1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTG, WEBRip.x264-ION10, 720p.WEB.h264-SKGTV, 1080p.WEB.h264-SKGTV Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Užijte si úvodní díl závěrečné čtvrté série. ;-)

Překlad: gongis
Korekce: Lucifrid, KevSpa

Více informací o seriálu najdete na Edně.

Titulky bez našeho svolení nepřečasovávejte na žádné další verze. Děkujeme.
Nenahrávejte prosím titulky na jiné weby.
IMDB.com

Titulky The Man in the High Castle S04E01 ke stažení

The Man in the High Castle S04E01
2 091 953 593 B
Stáhnout v ZIP The Man in the High Castle S04E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Man in the High Castle (sezóna 4)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 24.12.2019 10:41, historii můžete zobrazit

Historie The Man in the High Castle S04E01

24.12.2019 (CD1) KevSpa  
19.11.2019 (CD1) KevSpa  
17.11.2019 (CD1) KevSpa Původní verze

RECENZE The Man in the High Castle S04E01

uploader25.1.2020 20:05 KevSpa odpovědět

reakce na 1312950


Ano, je to napsané nahoře ve verzích, není nutné to u každých titulků psát do komentáře.
24.1.2020 10:38 vla_kor odpovědět
bez fotografie
Sedí i na ION10.
uploader24.12.2019 10:41 KevSpa odpovědět

reakce na 1304362


Díky, opraveno.
22.12.2019 21:42 Pepez_II odpovědět
bez fotografie
Děkuji za titulky.
V čase 53:54 je překlep, místo "mani" by tam mělo být "mami".
Sedí i na verzi The.Man.In.The.High.Castle.S04E01.2160p.AMZN.WEBRip.DDP5.1.x264-NTb
24.11.2019 18:16 mindhunter29 odpovědět
diky
23.11.2019 12:36 tydyt67 odpovědět
bez fotografie
díky
23.11.2019 10:10 Romuro odpovědět
bez fotografie
Díky moc :-)
22.11.2019 21:08 Mara84 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Sedí i na 2160p.AMZN.WEBRip.DDP5.1.x264-NTb. Dalo se to očekávat ale raději pro info ,)
21.11.2019 19:20 kikinek odpovědět
bez fotografie
díky moc
21.11.2019 19:15 flaavin Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1295095


Commendable nontheless! :-D
21.11.2019 18:12 speedy.mail Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1295093


Jestli to není náhodou tím, že tento seriál je exkluzivita Amazonu. :-D Oh wait...
21.11.2019 18:02 flaavin Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Titulky primárně na AMZN... Smekám!
18.11.2019 20:22 JumperChrosto odpovědět
bez fotografie
Velmi pekne dakujem za titulky, uz sa neviem dockat dalsich, tiez si to pozriem vsetko naraz ako maraton. Este raz dakujem! :-)
18.11.2019 14:25 sabres72 Prémiový uživatel odpovědět
dikec ;-)
17.11.2019 23:45 RagnarLothbrock odpovědět
bez fotografie
Díky moc. Už se těším.
17.11.2019 19:25 robino2007 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
17.11.2019 18:01 blacklanner odpovědět
Kouknu, až budou title ke všem dílům, každopádně díky moc za překlad. Posílám hlas.
17.11.2019 17:54 jananimm Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc díky za překlad.Posílám hlas.
17.11.2019 15:59 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
17.11.2019 15:52 stefan46 odpovědět
bez fotografie
Díky moc
17.11.2019 15:30 n00basik odpovědět
bez fotografie
Dakujem velmi pekne. Sice si to nepozriem, az pokial nevydate aj na posledny diel, ale palec hore. Cakam trpezlivo :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Nejlépe na verzi From S04E01 2160p WEB h265-ETHEL
Nahodíš sem,až bude čas? Diky
pokud chceš v této diskuzi organizovat překlad, ignoruješ tím překladatele, jehož je tento zápis. te
nikoho doprdele neposílám,
ne, neřešíte konkrétního překladatele. chcete ho kopnout do prdele a chcete, aby to přeložil někdo j
zdravím, ale řešíme konkrétní překlad a překladatele, nechci nikoho urážet nebo znehodnocovat jeho p
nacházíš se v sekci zápisu překladu konkrétního překladatele. tady fakt nemáš řešit, že to má překlá
Proč ban? Jsme rádi že to někdo překládá, ale jestli po takove době nepřeložil nový díl , tak dotaz
DěkujiNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeHlas též dán předem.veliký dík předem.Nahlédnul jsem na začátek a dobrý, díky.
To vím že musí mít stejný název.... Asi se aktualizovala TV, před týdnem to šlo v pohodě ale teď to
Děkuji předem za tento překlad. Sice trošku starší seriál, ale myslím, že dost dobrý. Kdo v naší zem
Myslel jsem, že toho 12.4., dnes ráno jsem myslel, že během dneška. Hůř se to teď odhaduje. Možná zí
Předem moc děkuji za tento překlad. ;)
Titulky musí mít stejný název jako soubor filmu. Některé TV mají problém načíst externí titulky, pok
Super chlape, díky
The.Voice.Of.Hind.Rajab.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-CONSORTiUM
Toto je na ban. Nie aby si bol rad, ze niekto vo svojom volnom case zadarmo nieco robi.
Podle plánu zítra.
Ví se už,kdy to bude na HBO s cz ofiko titulky?
From S04E01 The Arrival 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-playWEB Budou k tomu ofiko titulky?
Díky.Díky