The Mechanic (2011)

The Mechanic Další název

Mechanik

Uložil
Hogwarts Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 26.3.2011 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 6 213 Naposledy: 17.11.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 2 463 334 400 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro The.Mechanic.2010.720p.RC.BRRip.XviD.AC3-TiMPE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Případné úpravy a přečasování udělám sám.

Pokud narazíte na nějaké chyby, rád je opravím.

Přeji příjemnou zábavu... ;-)
IMDB.com

Trailer The Mechanic

Titulky The Mechanic ke stažení

The Mechanic
2 463 334 400 B
Stáhnout v ZIP The Mechanic

Historie The Mechanic

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Mechanic

16.4.2015 1:33 feathorx odpovědět
bez fotografie

reakce na 375649


Díky K4rm4d0n za titulky. Sedí dobře na The.Mechanic.2011.BluRay.720p.BrRip.YIFY.mkv
9.3.2014 18:46 VanWillder odpovědět
bez fotografie
díky moc ;-)
9.12.2013 23:45 pepike odpovědět
bez fotografie
sedí i na The.Mechanic.BluRay.1080p.x264.5.1.Judas
27.12.2011 22:48 Moonraker007 odpovědět
bez fotografie

reakce na 375649


Díky oběma, ten přečas sedí i na verzi The.Mechanic.2011.BluRay.1080p.DTS.x264-CHD (12 339 080 696 B)
21.8.2011 13:47 kurwafix odpovědět
bez fotografie
fakt diki, ste borci co toto robite:-D
4.6.2011 14:36 K4rm4d0n odpovědět
Přečas na BluRay rip (dokud to Hogwarts nenahodí sám):

příloha The Mechanic.srt
31.5.2011 0:13 6davond6 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Posuňte si titulky o 26s dopředu a budou sedět i na 720p
19.4.2011 19:01 bubaack odpovědět
bez fotografie
moc bych prosil o precas na release - The.Mechanic.2011.BluRay.720p.x264.DTS-MySilu ! diky !
18.4.2011 23:16 TarXp odpovědět
Doplnam tytulky staci posunut o +25sek. a sedia perfektne :-)
18.4.2011 23:07 TarXp odpovědět
na verziu The.Mechanic.2011.BluRay.720p.x264.DTS-MySilu nesedia. budes ich rpecasuvavat aj na tuto verziu?
16.4.2011 12:50 silver.100 odpovědět
bez fotografie
Už to jde asi chyba člověka,který je vkládal do filmu.Tady stažené mi fungují.
16.4.2011 12:47 silver.100 odpovědět
bez fotografie
Proč mi nejde diakririka?V km playeru ani v media player classic
uploader10.4.2011 23:19 Hogwarts odpovědět
na DVDrip nahodím zítra, ještě udělám korekce
10.4.2011 22:38 wyruzzah odpovědět
bez fotografie
Pls může někdo přečasovat na The.Mechanic.DVDRip.XviD-ARROW nebo sedí nějaké na tu verzi?!
3.4.2011 9:44 MOSS:FEM odpovědět
bez fotografie
Dík za titulky...super práce :-)
2.4.2011 21:33 njorl odpovědět
bez fotografie
Dik
1.4.2011 15:56 ryan32 odpovědět
bez fotografie
děkuji
29.3.2011 23:50 marsello odpovědět
bez fotografie
dakujem
28.3.2011 22:30 Sumienka odpovědět
Titulok 45
Dám ti tvoje peniaze./Vyplatím ťa.
Titulok 102
Vďaka tomu sa stal zraniteľným.
Titulky 144 a 146 - basement je skôr suterén ako prízemie
Titulok 601 - a bojím sa, že o to prídem, keď s tým teraz prestanem.
Inak vďaka a prajem veľa ďalších takto kvalitne preložených titulkov.
28.3.2011 16:48 fekerete odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-)
27.3.2011 9:10 cmelak1 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky,díky,díky moc.
26.3.2011 23:16 007jirka007 odpovědět
bez fotografie
Díky moc kámo.
26.3.2011 20:36 nissia77 odpovědět
bez fotografie
Moc děkuju
26.3.2011 16:37 lolo555 odpovědět
bez fotografie
oujea
26.3.2011 15:19 pavel odpovědět
bez fotografie
Jak slibil, tak udelal, dik :-)
26.3.2011 15:01 msolc odpovědět
bez fotografie
Díííky! :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
1900 riadkov. Držím palce.Vďaka.
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky (malá oprava - v k
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky
Taky jsem na to kouknul. Nevím. Napadlo mě na to jít přes úsloví. A ten rozhovor samo hodně předělat
Díky moc, že to překládáš. Posílám hlas.
Mozem poprosit na 1080 HEVC x265 MeGusta? Uz je E5 vonku
Ty AI titulky jsou strašný, takže děkuji za humánní překlad.
Co se deje s tim Draculou (FR) , zjistilo se ze to ze AI preklad?
Eine Katastrophe.
Taktéž se hlásím o překlad do cz. děkuji
Prosím pekne o preklad :-) Ďakujem
Nuremberg (2025) [1080p] [WEBRip] [5.1] [YTS.LT] Už je i tato verze
Bez urážky, ale pri takomto filme si vystačiť s tým, že "niektoré časti sú dobre preložené" a "na po
Fiftyn, nepodíval by ses také na tohle? :-)Čekající titulky byly dobré, děkuji. :-)
no ale niektore casti su dobre prelozene taze na pochopenie zatial staci.
Dal jsem tomu chvíli přemýšlení a nenapadlo mě nic co by neznělo úplně debilně. Problém je samozřejm
No, alespoň nějaká rada, čekal jsem, že se tu najde nějaký odborník. Facebook jsem nikdy nepoužil, t
Ak by bolo možné načasovať aj podľa titulkov v prílohe, bolo by to skvelé. Prajem veľa zdaru.
Krásné Vánoční svátky Všem a zejména velké DÍKY zdejším překladatelům za jejich skvělou práci.
Také přeji všem krásné svátky a vše nej do nového roku. 🎄 Překladatelům děkuji za jejich prá
Ah, tak to se omlouvám, na té stránce nebyl popisek, teď jsem se díval jinam a je tam ta poznámka o
Také předem Díky a Krásné Svátky:-)Je to marný, je to marný, je to marný…hmm taze len anglicke su potom ok ?
To nie su dobre titulky, vcera som to este pozeral, ide o strojovy preklad ako aj Desade pise...
tak uz viem ako na to o chvilu pridam ceske aj slovenske pre Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10
mam to akurat ak mi poviete ako ich mam vyexra. tak ich upnem :)
Poznámka k rls: NOTE: All Subtitles Are Made Using A.I. (Except English And French subs)