The Mentalist S06E01 (2008)

The Mentalist S06E01 Další název

The Desert Rose 6/1

Uložil
bez fotografie
PERNiK2 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 4.10.2013 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 931 Naposledy: 15.3.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 237 272 569 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Mentalist.S06E01.HDTV.x264-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Preklad: Relether, Artgraph, easyjiri, Putladin, Saalis
IMDB.com

Titulky The Mentalist S06E01 ke stažení

The Mentalist S06E01
237 272 569 B
Stáhnout v ZIP The Mentalist S06E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Mentalist (sezóna 6)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Mentalist S06E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Mentalist S06E01

25.4.2014 15:55 chronic13 odpovědět
bez fotografie

reakce na 740546


parádní je taky "Just call me, we'll chat" - "Zavolej mi, budeme chatovat." panebože, dejte si do slovníku "chat"
25.4.2014 15:28 chronic13 odpovědět
bez fotografie
nechtěl jsem rejpat, ale ty titulky jsou jedny z nejhorších co jsem kdy viděl. "in safe" tu neznamená "v bezpečí" ale "v sejfu", "46" je přeloženo jako "64" atd atd.. občas jsem fakt nechápal, třeba "coffee and muffin" přeložit jako "kafe a čaj"???? to není normální.... 5 lidí to překládalo a ani jeden z nich to nezkontroluje?
9.3.2014 1:36 Karminka odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-)
11.11.2013 12:39 Maskul odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc .. .!
2.11.2013 16:08 Alesh.Titulky odpovědět
bez fotografie
díkes
uploader9.10.2013 22:25 PERNiK2 odpovědět
bez fotografie

reakce na 670830


dobry den. ja niesom prekladatel, tych mate v popise, ja som to iba uverejnil pretože tu tento diel nebol k dispozii
9.10.2013 12:42 janat1970 odpovědět
bez fotografie
skvělé díky - uděláš posím i díl 2 ?
7.10.2013 15:18 renata77 odpovědět
bez fotografie
ďakujem
7.10.2013 13:29 SZoja odpovědět
bez fotografie
moc dekuji
6.10.2013 16:27 Badcookie odpovědět
bez fotografie
Díky moc :-D
6.10.2013 10:38 regis.tered odpovědět
bez fotografie

reakce na 669639


Finální verzi přímo od překladatelů najdete na <a href="http://the-mentalist.cz/forum/viewtopic.php?f=30&t=391">http://the-mentalist.cz/forum/viewtopic.php?f=30&t=391</a>.
6.10.2013 8:01 laniae odpovědět
bez fotografie
moc, moc děkuju :-)
6.10.2013 2:59 regis.tered odpovědět
bez fotografie

reakce na 669639


A sedí na The.Mentalist.S06E01.720p.HDTV.X264-DIMENSION MKV.
6.10.2013 2:56 regis.tered odpovědět
bez fotografie
Opravené překlady a překlepy.
Některé dialogy by chtěly přečasovat, ale sledovat se to dá.

příloha The.Mentalist.S06E01.HD.TV-DIMENSION.srt
5.10.2013 18:16 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
5.10.2013 17:26 sandy1001 odpovědět
bez fotografie
díky za titulky, ale je tam pár chyb - např. ve 14 minutě Lisbonová říká, že si dá kafe a muffin - ne kafe a čaj, ve 30. minutě - Cho říká, že to nikomu neřekne - překlad - řeknu to všem.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Tesim se na cz titulky
Ano, všetký nové rls. Napr. aj tie nižšie spomenuté.
je uz aj verzia bez HC eng a chi titulkov v obraze?
proč je to furt na tom prémiu ?
Tak to je po delší době opět trefa do černého. S úctou děkuji za zájem to přeložit a předem posílám
aktualizovat lze až schválené titulky, neschválené nikoli. v současné době bývá problém snad se všem
nemusis nahravat znova, len aktualizuj svoj povodny preklad
The.Shadows.Edge.2025.2160p.HQ.WEB-DL.H265.DV.60fps.DTS5.1.2Audio-CHDWEB resp. The.Shadows.Edge.2025
Spartacus po xx letech zpět. Doufám, že se titulků někdo ujme. Díky!
Pose.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-FLUX
Man.Finds.Tape.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX
Spartacus House Of Ashur S01E01 Dominus 2160p STAN WEB-DL DD 5 1 Atmos H 265-playWEB Dobrý den budou
Moc ti děkuji.Na WS.Dal by se ten film někde dohledat?Díky moc.Anglické retail titulky.VOD 26.12.
Byl to můj první překlad, takže jsem si u spoustu věcí nebyl jistý co a jak. Já to teda předělám a n
To yeah jsem myslel,že tolik nevadí, ale dobře. Čárky taky poladím a u jmen mi přišlo takový divný t
O 9 dní (:
Nech vás nevyľaká originálna anglická zvuková stopa; kombinuje angličtinu a nemčinu (zatiaľ-čo nemec
Môj upravený a doplnený REMUX od RMS s prekvapením(!) na WS... Koln.75.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.D
Len z prveho nahladu som tam videl kopu yeah, chybajuce ciarky, nenasklonovane mena. Co sa tyka pres
vdaka ti
9. Ledna na AppleTV, obnoveno pro 4. Serii :-)
[Dostupná na WS.] (:
To sú mi ale prekvapenia! Upravil som Slay3R verziu na verziu bez francúzskej zvukovej stopy. Sentim
VOD 23.12.