The Mentalist S06E16 (2008)

The Mentalist S06E16 Další název

Violets 6/16

Uložil
bez fotografie
PERNiK2 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 1.4.2014 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 780 Naposledy: 7.12.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 244 451 063 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Mentalist.S06E16.HDTV.x264-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Autoři: ArtGraph, Petrik, Highlander
Technické zázemí: marst
IMDB.com

Titulky The Mentalist S06E16 ke stažení

The Mentalist S06E16 (CD 1) 244 451 063 B
Stáhnout v ZIP The Mentalist S06E16
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Mentalist (sezóna 6)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Mentalist S06E16

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Mentalist S06E16

12.12.2015 12:00 bucu odpovědět
bez fotografie
sedí i na: The.Mentalist.S06E16.HDTV.XviD-AFG
9.12.2014 15:41 bodlina30 odpovědět
bez fotografie
díky
1.7.2014 18:27 pospast odpovědět
bez fotografie
Diky :-)
1.7.2014 18:27 pospast odpovědět
bez fotografie
Diky :-)
14.4.2014 22:24 SZoja odpovědět
bez fotografie
dekuji moc
14.4.2014 0:10 Karminka odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-)
9.4.2014 13:33 gusky odpovědět
bez fotografie
diky
7.4.2014 19:21 frozendiablo odpovědět
THANKS!!!
7.4.2014 19:20 frozendiablo odpovědět
THANKS!!!
4.4.2014 19:05 hajek.lukas Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky
3.4.2014 19:04 bounas odpovědět
Díky moc!
1.4.2014 20:44 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
1.4.2014 16:24 revolt.158 odpovědět
bez fotografie
tisíceré díky ;-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Další vysoce ohodnocený seriál, prosím o překlad.
Prosím o překlad, seriál má opravdu vysoké hodnocení.
Prosím o překlad.
Máš neskutečný dar najít hodnotný seriál, znovu se těším a děkuji.
tesim sa na preklad
https://www.csfd.cz/film/397979-il-ragazzo-invisibile/komentare/

ENG titulky:
https://subtitlesd
Samozřejmě, že brání. Ale titulkomat napsal termín, takže je vše OK.
Panebože ľudia budte radi že to vôbec niekto prekladá a že sa s tým vôbec trápi
Do mě takhle někdo rýt, vykašlu se na to úplně:)(tím nevyzyvam k ukončení)Přečti si knížku Klasiku.N
Přesný den teď neodhadnu. Někdo mě požádal ohledně jisté věci o pomoc a přednostně se věnuji tomu. P
připojuji se s prosbou,díkyZa překlad bych byl vděčný, díky
Toto nejako bráni tomu aby sa prekladu a časovania chytil niekto iný a dokončil ho?
Rozhodně ti děkuju za překlad, ale to je tak všechno. :D
Tak paradicka,vyzera to na dobrý serial a tesim sa
Super a tesim sa uzProsím o preklad děkuji
No prešiel už týždeň čo si uppla e4 tak lepšie napísať pár týždňov to potrvá nech vieme narovinu ako
Děkuji za překladPředem děkuji za překladProsím o překlad děkuji
Stále nic? Já jen jestli si to mám přeložit sám, je to na delší dobu, 1746 řádků.
To vypadá dobře! Tak to se už těším a předem díky ;)
Díky.chytne se toho nekdo ? diky za info
Když nebudu mít do čeho píchnout, tak ano. Ještě jsem to neviděl. Mám mentální problém s tím, že je
Bohužel toho teď mám na překlad hodně, ale vidím, že už se toho ujal titulkomat. :)
Prosím o překlad, děkuji
Ahoj, plánujes prelozit taky Ghost Adventures: Quarantine? Mely by to být 4 díly. Předem moc díky za
Po schválení titulků je v řádku "VERZE PRO" uveden název filmu nebo dílu seriálu, na který byly titu