The Middle S04E16 (2009)

The Middle S04E16 Další název

Průměrňákovi S04E17 4/16

Uložil
rimmer3 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 22.2.2013 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 490 Naposledy: 17.1.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 205 862 308 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro x264-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
To jsem vas ale prekvapil co, dalsi dil je tu s velkym predstihem (oproti predchozim dilum samozrejme) a je se na co tesit, dejova linie kolem Sue se rozviji a my ji to jedine prejeme :-) Další díl bude za tyden a bohuzel k nemu zatim neni popis, jmenuje se ale Kolo Bolesti, a dle nazvu usuzuji, ze pujde o bolest Axlovu :-) tak uvidime, co si pro nas tvurci prichystaji, kazdopadne uzijte si dnesni dil a za tyden opet ahoj!
preklad Rimmer
enjoy :-)
IMDB.com

Titulky The Middle S04E16 ke stažení

The Middle S04E16
205 862 308 B
Stáhnout v ZIP The Middle S04E16
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Middle (sezóna 4)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Middle S04E16

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Middle S04E16

21.11.2013 13:03 klasik333 odpovědět
bez fotografie
Díky moc :-)
23.2.2013 23:43 kokomil1 odpovědět
bez fotografie
Díky
23.2.2013 15:48 elbarto008 odpovědět
bez fotografie
Páni, jsem šokován! moc děkuji za tvou rychlost :-))
22.2.2013 15:25 kkml odpovědět
bez fotografie
Wau, tedy, tomu říkám masakr :-) Bezva rychlost.
Díky, chlape!
22.2.2013 7:25 ariana odpovědět
bez fotografie
díky :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Prostě to pro něj není tak důležité, smičme se s tím - nemá to mít ofiko title? mám pocit že se to d
The.Moment.2026.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.BZ]
Good Boy (2026) {tmdb-1381027} - [WEBDL-1080p][EAC3 5.1][h264]-SCOPE.mkv [5,8 GB]
Parádny seriál. Ďakujem. WS
Dnes The Rookie S08E13... Skutečně se nenajde nějaká dobrá duše, nebo Hmmz nepřehodnotíš své rozhodn
VoD 12.05.VoD 28.04.VoD 28.04.VoD 10.04.Vďaka.
Nenasiel by sa nahodou niekto na preklad 1. serie? 2. seria je na AMZN s titulkami, prida ich niekto
Díky
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS.hair]_CZ.forced.24fps.127min
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS]_CZ_24fps
a to já velmi rád zareaguji, protože lži bych neměl nechat bez reakce. cizí titulky jsi vydával za v
Scream.7.2026.2160p.WEB.h265-POKE [12,44 GB]
The.Presidents.Cake.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MADSKY [7,10 GB]
The.Presidents.Cake.2025.720p.WEB.Arabic.H264-JFF
Protože do předpokládaného dokončení dal nějaké datum (a tudíž se s každým blížícím dnem ty procenta
prečo niekedy naskakujú % samé pri stave prekladu? uvediem príklad: autor titulkov ma stav prekladu
Aha a proč nám to sděluješ? Tohle není Fakebook.
Tak BenTheMen je známý ai překlady.
Scream.7.2026.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo Scream.7.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Nechci nic rozdmýchávat, jen potvrzuji, že kvůli níže psaným problémům se schvalováním a použitím ko
děkuji za tvůj podnětný příspěvek do diskuze a tvou opětovnou potřebu se podělit o svou mnohaletou a
uz v nazve je ukryty jeho osud: aVATAr - modra vata
vidra, ty sa vobec nehodis za admina
Avatar.Fire.and.Ash.2025.2160p.iT.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-BYNDR
Správně. Avatar.Fire.And.Ash.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DV.HDR10+.DDP5.1.Atmos.H265.MP4-BTM Tak posílám