The Mist S01E02 (2017)

The Mist S01E02 Další název

Mlha S01E02 1/2

Uložil
bez fotografie
SimpanzJi Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 25.6.2017 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 030 Naposledy: 2.5.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 460 995 860 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Mist.S01E02.720p.SPIK.WEBRiP.x264-TOPKEK Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Druhý díl nového seriálu stanice Spike podle knižní předlohy Stephena Kinga...
IMDB.com

Titulky The Mist S01E02 ke stažení

The Mist S01E02
460 995 860 B
Stáhnout v ZIP The Mist S01E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Mist (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 28.6.2017 16:04, historii můžete zobrazit

Historie The Mist S01E02

28.6.2017 (CD1) SimpanzJi Změněno datum 9.11. na 11.9.
25.6.2017 (CD1) SimpanzJi Původní verze

RECENZE The Mist S01E02

21.8.2017 18:46 funthoomas odpovědět
bez fotografie
Dík. Sedí i na: The.Mist.S01E02.XviD-AFG
27.6.2017 17:55 bambus100 odpovědět
bez fotografie
Vďaka :-)
uploader27.6.2017 10:13 SimpanzJi odpovědět
bez fotografie

reakce na 1077836


No jo... Sorry, opravím :-)
26.6.2017 23:58 nekurak odpovědět
bez fotografie
Díky sedí i na
The.Mist.S01E02.WEB.x264-TBS
26.6.2017 21:36 zetha_nox odpovědět
9/11 není 9. listopadu, ale 11. září :-D (aneb inteligentní USA formát data)
26.6.2017 20:38 hazy.1 odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky.
26.6.2017 20:09 juzer67 odpovědět
Dakujem.
26.6.2017 13:00 Dedikcom odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
26.6.2017 10:05 Adrian Hates Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-)
26.6.2017 9:38 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Mám přeloženo prvních 15 minut. Titulky jsem přidal do rozpracovaných.
A jsou ti všichni s tebou teď v místnosti?
Proč nikdo nesmaže ty titulky, který jsou translator? Neodrazuje to zbytečně případný zájemce o přek
To jsme teda všichni zvědavý,estli to bude aspoň do příštích Vánoc!!!!!
S úctou díky.Na WS.
Na Prémiu sa objavil "vlastný pôvodný preklad" (CZ subs), nezapísaný v sekcii "Rozpracované". Neviem
pridavam sa aj jaProsím o titulkyvčetně titulků z UK
Alpha.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-Kitsune
Les.Orphelins.2025.FRENCH.AD.1080p.WEB.H264-TyHD Les.Orphelins.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-NLX5
Dal by se tento film prosím někde sehnat v původní verzi?
Blu-ray ve Francii 18.2.
Mám to v sekci rozpracované. Druhá epizoda na Štědrý den 14:00. Třetí a čtvrtá najednou po novém roc
Skutočne by bolo skvelé vedieť.
V rozpracovaných - 45%. Překladatel na nich pracuje, tak vydrž Prtka, vydrž.
Vďaka.
Spartacus: House of Ashur obevil se akorad S01E01 ale E02 je jiz k nalezeni ale titulky nejsou otazk
znalý člověk dělá korekturu po jiném překladateli (člověku) klidně stejně dlouho, jako by trval nový
VOD 20.1.VOD 27.1.
Aaaa dalsi chudak kteryho bicujou... :D Necetl jsem tve titulky... Tak nemohu soudit... Ja, kdyz to
Díky, dík.budes pokracovat v preklade?Le jeu avec le feu jsem dal ve franc. na WS.
Hlavne druhá tretina filmu ani nie je preložená a z českých to prejde do anglických tituliek :D
Dal by se ten film prosím někde sehnat v původním znění?