The Musketeers S01E10 (2014)

The Musketeers S01E10 Další název

Musketeers Don't Die Easily 1/10

Uložil
haha.bimbi Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 1.4.2014 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 769 Naposledy: 2.10.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 407 601 442 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro HDTV.x264-RiVER Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
cwzone.cz

Je tu poslední díl, za rok se ale mušketýři zase vrátí.
Přejeme hezkou zábavu. :-)

Překlad: haha.bimbi, xtomas252
O případné přečasy se postaráme sami.
Doufáme, že budete s titulky spokojeni. Pokud ano, budeme jen rádi. :-D
IMDB.com

Titulky The Musketeers S01E10 ke stažení

The Musketeers S01E10
407 601 442 B
Stáhnout v ZIP The Musketeers S01E10
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Musketeers (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 1.4.2014 16:09, historii můžete zobrazit

Historie The Musketeers S01E10

1.4.2014 (CD1) haha.bimbi  
1.4.2014 (CD1) haha.bimbi Původní verze

RECENZE The Musketeers S01E10

18.9.2014 14:23 yips odpovědět
bez fotografie
Díky! :-)
10.4.2014 21:57 romanbn odpovědět
bez fotografie
díky za celou sérii
6.4.2014 22:18 alsy odpovědět
THX za celou sezonu :-)
1.4.2014 20:35 javotr odpovědět
bez fotografie
díky za celou serii!
1.4.2014 20:24 HanJan odpovědět
bez fotografie
už se stalo, stačilo trošičku počkat, ale děkuji jste fajn :-)
uploader1.4.2014 19:24 haha.bimbi odpovědět

reakce na 733621


Což se shoduje s titulky na verzi 720-TLA :-) Přečas není ani nutný, chce to jen stáhnout jinou verzi titulků.
1.4.2014 18:09 jimmyteplice odpovědět
bez fotografie
stačí dát -7050 ms na FUM verzi :-)
uploader1.4.2014 16:22 haha.bimbi odpovědět

reakce na 733503


Verzi FUM ještě nemám ani staženou, ale díky za upozornění, kouknu na to a přečas udělám. ;-)
1.4.2014 12:24 HanJan odpovědět
bez fotografie
The.Musketeers.S01E10.HDTV.XviD-FUM - titule jsou trošičku napřed, ale jinak velké díky :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Mám přeloženo prvních 15 minut. Titulky jsem přidal do rozpracovaných.
A jsou ti všichni s tebou teď v místnosti?
Proč nikdo nesmaže ty titulky, který jsou translator? Neodrazuje to zbytečně případný zájemce o přek
To jsme teda všichni zvědavý,estli to bude aspoň do příštích Vánoc!!!!!
S úctou díky.Na WS.
Na Prémiu sa objavil "vlastný pôvodný preklad" (CZ subs), nezapísaný v sekcii "Rozpracované". Neviem
pridavam sa aj jaProsím o titulkyvčetně titulků z UK
Alpha.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-Kitsune
Les.Orphelins.2025.FRENCH.AD.1080p.WEB.H264-TyHD Les.Orphelins.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-NLX5
Dal by se tento film prosím někde sehnat v původní verzi?
Blu-ray ve Francii 18.2.
Mám to v sekci rozpracované. Druhá epizoda na Štědrý den 14:00. Třetí a čtvrtá najednou po novém roc
Skutočne by bolo skvelé vedieť.
V rozpracovaných - 45%. Překladatel na nich pracuje, tak vydrž Prtka, vydrž.
Vďaka.
Spartacus: House of Ashur obevil se akorad S01E01 ale E02 je jiz k nalezeni ale titulky nejsou otazk
znalý člověk dělá korekturu po jiném překladateli (člověku) klidně stejně dlouho, jako by trval nový
VOD 20.1.VOD 27.1.
Aaaa dalsi chudak kteryho bicujou... :D Necetl jsem tve titulky... Tak nemohu soudit... Ja, kdyz to
Díky, dík.budes pokracovat v preklade?Le jeu avec le feu jsem dal ve franc. na WS.
Hlavne druhá tretina filmu ani nie je preložená a z českých to prejde do anglických tituliek :D