The Newsroom S01E01 (2012)

The Newsroom S01E01 Další název

We Just Decided To1/1

Uložil
Umpalumpa3 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 4.7.2012 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 4 820 Naposledy: 9.9.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 516 196 244 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Newsroom.2012.S01E01.HDTV.x264-ASAP Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
S menším zpožděním, ale přece. Doufám, že se vám titulky budou líbit, čekám na vaše připomínky :-)
Titulky bez mého svolení nepřečasovávejte na žádné další verze. Děkuji.
IMDB.com

Titulky The Newsroom S01E01 ke stažení

The Newsroom S01E01 (CD 1)
516 196 244 B
Stáhnout v ZIP The Newsroom S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Newsroom (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 23.4.2013 17:18, historii můžete zobrazit

Historie The Newsroom S01E01

23.4.2013 (CD1) Umpalumpa3  
5.7.2012 (CD1) Umpalumpa3 Dobré úpravy
5.7.2012 (CD1) Umpalumpa3 Opravy pár zásadních chyb
4.7.2012 (CD1) Umpalumpa3 Původní verze

RECENZE The Newsroom S01E01

15.8.2013 15:09 KevSpa odpovědět

reakce na 653182


Tak to každopádně. :-D
uploader15.8.2013 14:25 Umpalumpa3 odpovědět

reakce na 651366


Nj, to byly překladatelské začátky, myslím, že se to časem hodně zlepšilo ;-)
9.8.2013 21:25 Ajvngou odpovědět
Jak psal exitus dole, to samý u mě. Málo krátíš, necháváš tam zbytečné oh, ah a další citoslovce. Vážně se to nedalo učíst. Tak snad příště, díky.
10.2.2013 20:31 papuliak odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
29.8.2012 22:57 petkon1 odpovědět
bez fotografie

reakce na 529530


teda aj prvú časť :-) The.Newsroom.2012.S01E01.HDTV.XviD-AFG
29.8.2012 22:55 petkon1 odpovědět
bez fotografie
diky moc sedia aj na The.Newsroom.2012.S01E02.HDTV.XviD-AFG
24.8.2012 20:12 odedfehr Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky díky
23.8.2012 16:43 pavlina66 odpovědět
bez fotografie
ÚŽASNÉ TITULKY, PŘEČETLA JSEM JE V POHODĚ. UŽ SE TĚŠÍM NA DALŠÍ. DÍKY MOC
12.8.2012 16:03 zigzag odpovědět
bez fotografie
Super titulky a já je stíhal. Nebudu tvrdit, že levou zadní, ale 99,99% jsem dal.)
22.7.2012 23:54 vanazezimrovic odpovědět
bez fotografie
Titulky jsou parádní, jen tak dál.
22.7.2012 1:37 dodanek odpovědět
bez fotografie

reakce na 515842


a ještě by bylo fajn naučit se česky :-)
19.7.2012 10:39 exitus odpovědět

reakce na 518556


Zkusím aspoň poradit. Jdi tvrdě po významu a nepřekládej každou slovní vatu, povzdechnutí, zdvojené informace. Někdy se prostě rozvitá odmítavá věta musí nahradit českým "Ne" :-) Častokrát se dá vynechat například oslovení nebo se dají spojit titulky do jednoho, aby se to líp četlo. Je ale fakt, že s tímhle by zápasil i profesionál, takže hodně štěstí :-)
uploader19.7.2012 1:21 Umpalumpa3 odpovědět

reakce na 518381


Vím o tom, sama mám někdy problém stíhat, když si to po sobě kontroluju. Ale mám prostě pocit, že je tam strašných informací, které nemůžu vynechat :-D Ale zkusím to nějak přikrátit.
18.7.2012 18:02 charlottaval odpovědět
bez fotografie
Moc díky za titulky.
18.7.2012 13:46 exitus odpovědět
Díky za titulky. Chtěl bych ale poprosit o důraznější krácení. Sorkin dialogy valí jeden za druhým a není v lidských silách přečíst titulek o 50 znacích za 1,5 sekundy (resp. je, ale bolí z toho oči a nestíhá se sledovat děj. Máma nedočte čtvrtinu dialogů). Některé informace se musí vynechat, ale tak už to holt u titulkování chodí. Počet znaků na sekundu by měl být maximálně tak kolem 15, ty máš někdy i přes 35. Je mi jasné, že u hotových už s tím nic neuděláš, ale ber to jako tip do budoucna, překlad je v poho.
uploader15.7.2012 13:20 Umpalumpa3 odpovědět

reakce na 517524


Já jsem si to myslela :-)
15.7.2012 0:50 stanko227 odpovědět
bez fotografie
Sedia aj na 720p.HDTV.x264-IMMERSE !!!
14.7.2012 22:41 stanko227 odpovědět
bez fotografie
Ahoj, bude prosím Ťa aj verzia
The.Newsroom.2012.S01E01.720p.HDTV.x264-IMMERSE ?
Ďakujem :-)
9.7.2012 19:41 b100 odpovědět
bez fotografie
díky moc - špičková věc, jako ostatně většina od HBO
9.7.2012 8:57 bohuslaf odpovědět
thanx
8.7.2012 22:31 ronaldo27 odpovědět
bez fotografie
Děkuji, snad budeš pokračovat, protože tento seriál za to stojí!
8.7.2012 18:28 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
8.7.2012 17:36 Dero odpovědět
bez fotografie
Díky za velmi dobré titulky. Kdyby jsi kdykoli potřebovala pomoct, například nemohla z časových důvodů díl (do)přeložit, napiš mi na j.polakovic@gmail.com - rád pomůžu. Zkušenosti, cit pro jazyk a nyní i nadšení pro seriál mám. :-)
7.7.2012 21:29 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět
ahoj, chybně vyplňuješ název seriálu. prosím o nápravu.
7.7.2012 13:52 silviass666 odpovědět
bez fotografie
vdaka
6.7.2012 16:46 kaspichelli odpovědět
ahoj prosím ťa mohol by si sa mi ozvať na môj e-mail: kaspichelli@gmail.com
mal by som záujem o spoluprácu s tebou;-)
6.7.2012 11:58 Adrian Hates Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji za titulky :-).
uploader5.7.2012 18:28 Umpalumpa3 odpovědět

reakce na 515201


To mi povídej :-D
5.7.2012 17:45 PanKaplan odpovědět
bez fotografie
Děkuju za příjemné titulky – ten seriál je hrozně ukecanej a těch dialogů v něm je jak máku...
5.7.2012 16:32 superpimp odpovědět
bez fotografie
Díky MOC!!! Těším se na dvojku:-)
5.7.2012 7:51 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
4.7.2012 20:38 memaris Prémiový uživatel odpovědět
Mocx Vám děkuji Umpalumpo3! :-)
4.7.2012 20:25 MaFoMaF Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 514933


skvělá zpráva, díky!
uploader4.7.2012 13:13 Umpalumpa3 odpovědět

reakce na 514911


Budu, dneska se pustím do druhého dílu. Budu se snažit to stihnout do dalšího :-)
4.7.2012 11:37 MaFoMaF Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
diky MOC!
budeš v seriálu pokračovat?

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Nevadí mi mrknout na film ale nemusím vás co ostatně moraváci nemusejí čechy taky hlavně pražáci, s
TO není nic špatného stejně jako němci máte prostě jazyk nahovno^^ nebudu zabíhat do detailů ale on
Děkuji za zájem přeložit tento seriál, ta první řada se nám moc líbila i díky tvým titulkům, které b
Když už jsme u té historie, tak ten nechvalně proslulý F.E.D. byl Polák, resp. polský šlechtic a je
Díky moc.
Dával jsem už požadavek na přidání. Mělo by to být do 48h, tak snad zítra.
Mona.Lisa.and.The.Blood.Moon.2021.1080p.NOW.WEB-DL.DDP5.1.H.264-SMURF
...dobrej nářez...! :-D.....na csfd ani film ani režie..?
Chcem sa spýtať kedy by mohol byť tento preklad dokončený? Lebo už 51 dní trvá preklad a týmto tempo
Zaujímavé... Predpokladám preto, že ti je chvíľami protivný aj materinský jazyk. Veď príbuznosť oboc
Prosím Vás, ta 5. série se dá stáhnout na kukaj.to v cz dabingu, třeba.
cz/sk taky je mi to jedno
No doufám, že bude na D+ ...... Když tam bude i další horor GRIMCUTTY
Reboot kultovního hororu. Chystá se někdo na překlad? Díky
Jen pro pořádek: heslo "Důvěřuj,ale prověřuj", bylo heslem prvního šéfa sovětské tajné policie "ČEK
Já neřeším češtinu nebo slovenštinu, za oba jazyky v titulcích jsem moc vděčný. Udělal jsem chybu v
Díky, že někdo překládá četl jsem o tomhle případu a prý si i pochvalovali televizní minisérii asi
No hejt a titulky určitě zištnou, ale divím se že to opravdu nějaký čech nepřekládá už dlouho ? ( ji
Jde ti to celkem rychle určitě mrknu :) Jon Bernthal je můj oblíbený herec ( od dob twd)
Opravdu u některých filmů by mi to tolik nevadilo, i když slovenčině tolik úplně nerozumím a je mi c
Nechci říkat zbytečnej film ale zase se prý dle hollywood vs facts, skutečně držel dost předlohy vče
Taky nechci "nadávat" lidem co se vyžívají v podobných odpadech ale díky zy tip^^
Gods.Creatures.2022.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264
Ahoj, ano, pokracuji v prekladu druhe serie, tak jak jsem delal i prvni.
ja už radši nic neřikám :-) ten In Isolation taky vypadá dobře .... 100 lidí, 100 chutí :-)
Nebudu zde hanit tenhle kousek, uvidíš sám, jak píšeš, ale bojuj za to, ať Ti někdo přeloží ten In I
No to je pravda že trailery mají lidi nalákat, jestli je film blbost, tak to zjistím až to uvidím ..
Trailer je super vždy - dokonce se v něm ukazují i záběry, které z filmu vystřihli. Nějak ty lidi na
OK ...


 


Zavřít reklamu