The Night Of S01E01 (2016)

The Night Of S01E01 Další název

Jedna noc 1/1

Uložil
bez fotografie
mark82 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 27.6.2016 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 8 160 Naposledy: 29.7.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 406 501 769 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro The.Night.Of.S01E01.HDTV.x264-BATV Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Z kvalitného zdroja.
IMDB.com

Titulky The Night Of S01E01 ke stažení

The Night Of S01E01 (CD 1) 406 501 769 B
Stáhnout v ZIP The Night Of S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Night Of (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Night Of S01E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Night Of S01E01

20.11.2016 13:03 koloz odpovědět
bez fotografie
díky moc...
1.10.2016 10:21 radek1svec odpovědět
bez fotografie
Díky!
31.8.2016 20:09 drSova odpovědět
Dík
24.8.2016 2:20 FoRM-23 odpovědět
bez fotografie

reakce na 989079


děkuji za přečas, který sedí i na The.Night.Of.S01E01.1080p.HDTV.HEVC.DD2.0.x265
16.8.2016 0:29 smrtonos2 odpovědět
bez fotografie
Dakujem :-)
6.8.2016 18:42 rombo1 odpovědět
bez fotografie
dakujem!
3.8.2016 14:34 henrylee odpovědět
bez fotografie
Vďaka!!!
28.7.2016 23:19 Nickvlk odpovědět
Děkuju.
uploader28.7.2016 6:29 mark82 odpovědět
bez fotografie

reakce na 988650


Ahoj. Prečas na CasStudio release:

příloha The.Night.Of.S01E01.1080p.HDTV.DD5.1.x264-CasStudio.srt
27.7.2016 23:49 geronimo9 odpovědět
bez fotografie
Hrozne titulky, spousta vet prelozena spatne.
27.7.2016 20:40 Stik odpovědět
Diky
26.7.2016 22:22 007jirka007 odpovědět
bez fotografie
Díky moc za titulky.
26.7.2016 12:46 kdovikdo1000 odpovědět
bez fotografie
díky!
26.7.2016 6:55 runother Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
poprosim o precas na The.Night.Of.S01E01.1080p.HDTV.DD5.1.x264-CasStudio
19.7.2016 7:38 Dedikcom odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
18.7.2016 22:21 juraj1983 odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
18.7.2016 2:08 Honza2211 odpovědět
bez fotografie
dík
16.7.2016 21:53 neon147 odpovědět
bez fotografie
parada,dekuji
14.7.2016 16:49 mitabrev odpovědět
bez fotografie
Vďaka.
11.7.2016 20:21 Jan9 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji
11.7.2016 17:37 lepista odpovědět
bez fotografie
moc díky
11.7.2016 14:13 1grdecoca odpovědět
bez fotografie
Diky!
11.7.2016 5:56 martindion odpovědět
bez fotografie
děkuji
10.7.2016 14:12 Jazykov odpovědět
Díky.
4.7.2016 21:44 Adrian Hates Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Souhlasím s Dakrou. Zatím hoodně dobrý! A samozřejmě moc děkuji za titulky :-)
2.7.2016 10:28 22Radka odpovědět
bez fotografie
díky
2.7.2016 8:33 srm1951 odpovědět
bez fotografie
děkuji
30.6.2016 12:06 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díkes
28.6.2016 15:27 dakra odpovědět
bez fotografie
Děkuji, zatím se to jeví úžasně...
27.6.2016 10:21 radna odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
27.6.2016 8:28 hXXIII odpovědět
Díky .)
27.6.2016 7:39 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
27.6.2016 6:41 For-ever odpovědět
bez fotografie
diky moc

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Díky za překlad.
Já byla ráda, že jsem našla aspoň titulky. :-D :-D To brzo někde vyleze.
Film už přes měsíc CZ titulky má, takže spíš je třeba podívat se i někde jinde než tady. Vyhledat si
Pá-so byl vypočtený automaticky, v so večer jsem začal překládat (jak jsem předtím psal v poznámce)
Ano Vojto, ale včera to tam nebylo, proto to vysvětlení.
Zde je překlad "uvedený"
Ahojte. Přináším aktuální informace. Můj původní plán byl, že stihnu dodělat chybějící díly Walkera
Seriál byl kdysi nadabován až do 2. série zbytek ovšem zůstal dostupný pouze v angl. jazyce a spoust
Ahoj, daří se překlad? :) Moc díky, že ses toho ujmul :)
Přimlouvám se za překlad. Děkuji :-).Na translator tady není nikdo zvědavý.tohle si odpusť, prosímKdyby se někdo nudil :)
Když byla Dolly ještě mladá. Kdyby měl někdo chuť, tady jsou EN titule.
Neměl by na to někdo náladu teď v létě? :)
Tady bych chtěl mít taky možnost "přidat díly(nahrát celou řadu najednou)" když už nahrávám kompletn
Našel. ale nechápu, proč to tedy není i samostatně v kolonce Nahrát Titulky.
Pokud bude překladatel potřebovat, mohu dodat potřebná videa. ;)
A to jsi našel kde? Já když kliknu na nahrání titulek tak tam mám jen toto.
https://premium.titulky.com/?action=addparts
Já tedy nepřišel na to, jak nahrát více titulků najednou k seriálu.
Okay, projel jsem všechna česká uložiště a mnoho zahraničních uložišť/stránek s novinkami/torrentů.
:D Já viděl jen první dva díly a vzdal jsem to. Big Sky je úplně jiný level.
Ať už ten Walker skončí.Díky, jsem rád, že to někoho zaujalo.
Prosím....už zase se točí filmy a je třeba překládat. Tak jestli to někdo dokážete tak do toho....Já
tak proč nejdeš do kina?
Nemáš nějaký odkaz na rip? Nikde to nemůžu splašit...
vypočtený stav překladu - Podle odhadu data dokončení se procenta automaticky vypočítávají.