The Night Of S01E01 (2016)

The Night Of S01E01 Další název

Jedna noc 1/1

Uložil
bez fotografie
mark82 Hodnocení uloženo: 27.6.2016 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 7 908 Naposledy: 22.6.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 406 501 769 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro The.Night.Of.S01E01.HDTV.x264-BATV Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Z kvalitného zdroja.
IMDB.com

Titulky The Night Of S01E01 ke stažení

The Night Of S01E01 (CD 1) 406 501 769 B
Stáhnout v jednom archivu The Night Of S01E01
Ostatní díly TV seriálu The Night Of (sezóna 1)

Historie The Night Of S01E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Night Of S01E01

20.11.2016 13:03 koloz odpovědět
bez fotografie
díky moc...
1.10.2016 10:21 radek1svec odpovědět
bez fotografie
Díky!
31.8.2016 20:09 drSova odpovědět
Dík
24.8.2016 2:20 FoRM-23 odpovědět
bez fotografie

reakce na 989079


děkuji za přečas, který sedí i na The.Night.Of.S01E01.1080p.HDTV.HEVC.DD2.0.x265
16.8.2016 0:29 smrtonos2 odpovědět
bez fotografie
Dakujem :-)
6.8.2016 18:42 rombo1 odpovědět
bez fotografie
dakujem!
3.8.2016 14:34 henrylee odpovědět
bez fotografie
Vďaka!!!
28.7.2016 23:19 Nickvlk odpovědět
Děkuju.
uploader28.7.2016 6:29 mark82 odpovědět
bez fotografie

reakce na 988650


Ahoj. Prečas na CasStudio release:

příloha The.Night.Of.S01E01.1080p.HDTV.DD5.1.x264-CasStudio.srt
27.7.2016 23:49 geronimo9 odpovědět
bez fotografie
Hrozne titulky, spousta vet prelozena spatne.
27.7.2016 20:40 Stik odpovědět
Diky
26.7.2016 22:22 007jirka007 odpovědět
bez fotografie
Díky moc za titulky.
26.7.2016 12:46 kdovikdo1000 odpovědět
bez fotografie
díky!
26.7.2016 6:55 runother Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
poprosim o precas na The.Night.Of.S01E01.1080p.HDTV.DD5.1.x264-CasStudio
19.7.2016 7:38 Dedikcom odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
18.7.2016 22:21 juraj1983 odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
18.7.2016 2:08 Honza2211 odpovědět
bez fotografie
dík
16.7.2016 21:53 neon147 odpovědět
bez fotografie
parada,dekuji
14.7.2016 16:49 mitabrev odpovědět
bez fotografie
Vďaka.
11.7.2016 20:21 Jan9 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji
11.7.2016 17:37 lepista odpovědět
bez fotografie
moc díky
11.7.2016 14:13 1grdecoca odpovědět
bez fotografie
Diky!
11.7.2016 5:56 martindion odpovědět
bez fotografie
děkuji
10.7.2016 14:12 Jazykov odpovědět
Díky.
4.7.2016 21:44 Adrian Hates Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Souhlasím s Dakrou. Zatím hoodně dobrý! A samozřejmě moc děkuji za titulky :-)
2.7.2016 10:28 22Radka odpovědět
bez fotografie
díky
2.7.2016 8:33 srm1951 odpovědět
bez fotografie
děkuji
30.6.2016 12:06 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díkes
28.6.2016 15:27 dakra odpovědět
bez fotografie
Děkuji, zatím se to jeví úžasně...
27.6.2016 10:21 radna odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
27.6.2016 8:28 hXXIII odpovědět
Díky .)
27.6.2016 7:39 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
27.6.2016 6:41 For-ever odpovědět
bez fotografie
diky moc

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Tak to je paráda. Díky za info.Moc diky za překlad. Posílám hlas.DíkAno.
Amazon české titulky nedává, to je roky známá věc, ale vždy se tu najde někdo, kdo se podivuje. :)
Španělské titulky, španělština nepřeložena, tak pouze překlad a časování k angličtině. (Ve filmu se
Jsou tam polské titulky?
Jo taky se vždy divím jaká koli hatmalština ale čeština nula.
Amazon tam má mraky titulků včetně třeba švédštiny, ale na češtinu kako.
Ahoj,take se pridavam se zadosti na preklad titulku,pokud by sed toho nekdo ujal a mel cas na Kalash
ENG titulky pre verziu 720p.WEBDL.AC3.5.1
Yummy 2019 - prosím, žádaný zombie film, neujme se někdo?
Anglické titulky ze tdroje The.Outpost.2020.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]
V pohodě. Počkáme. Děkujeme. :-)Velké DÍKY.Našel by se překladatel?Škoda. :(
Pokud by se někomu chtělo do překladu, bylo by to super!
hamilton.2020.720p.web.h264-watcher.srt
Ahoj, teď mám bohužel jiné povinnosti, tak to jde opravdu pomalu, ale ráda bych to do 10 dnů dodělal
Teším sa. díkyJak to vypadá chlape?
tak snad sa niekto najde ked nas bude viac, vdaka
Můžeš prosim máznout z premia jedny Possessor titulky, podle popisu jsou to ty samé.
Případně, jsou
Určite to dokončím, už to ide v pohode, len, žiaľ, tieto dni nemám čas na tom pracovať, preto to toľ
Paráda, nemůžu se dočkat :-)Díky, už se těším. :)
Uz sa neviem dockať. Snád to bude tento vikend.
Ďakujem za dlhoočakávaný preklad.Skvělé, děkuji za překlad.