The Nine Lives of Chloe King S01E06 (2011)

The Nine Lives of Chloe King S01E06 Další název

Nothing Compares 2 U 1/6

Uložil
channina Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 21.7.2011 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 196 Naposledy: 26.7.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 367 489 024 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV.Xvid-FEVER Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Další díl jsme přeložily opět spolu s weunkou2101.

Enjoy ;-)
IMDB.com

Titulky The Nine Lives of Chloe King S01E06 ke stažení

The Nine Lives of Chloe King S01E06
367 489 024 B
Stáhnout v ZIP The Nine Lives of Chloe King S01E06
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Nine Lives of Chloe King (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 23.7.2011 16:50, historii můžete zobrazit

Historie The Nine Lives of Chloe King S01E06

23.7.2011 (CD1) channina II.
21.7.2011 (CD1) channina Původní verze

RECENZE The Nine Lives of Chloe King S01E06

28.7.2011 17:54 weunka2101 odpovědět

reakce na 388727


titulky k 7. dílu už jsou nahrané od noci, jen ještě nebyly schváleny, najdeš je na premium serveru.
27.7.2011 9:29 rychlybaker odpovědět
bez fotografie
Čau a můžu se zeptat, kdy budou titulky na sedmý díl? předem dík za odpověd.
23.7.2011 16:26 sideways Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díííííky
22.7.2011 23:44 SkretulAngie odpovědět
bez fotografie

reakce na 387934


Sorry neviem preco to poslalo trikrat.
22.7.2011 16:33 weunka2101 odpovědět

reakce na 387773


už je to přečasované a čeká to jen na schválení
22.7.2011 7:52 waxxo odpovědět

reakce na 387545


bude niekto ochotny to precasovat?
21.7.2011 20:14 deniska123 odpovědět
bez fotografie
děkuju moc:-)
21.7.2011 16:50 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
21.7.2011 16:19 MelanieStryder odpovědět
bez fotografie
Ďakujem :-)
21.7.2011 14:45 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
21.7.2011 11:48 rychlybaker odpovědět
bez fotografie
Děkuju moc za titulky
21.7.2011 7:10 saryska odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc za skvělé a rychlé titulky!!!
21.7.2011 5:28 waxxo odpovědět
poprosim precas na verziu The.Nine.Lives.of.Chloe.King.S01E06.720p.HDTV.x264-IMMERSE, osobne odskusane ze tieto na nu nesedia

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Chtěl by to někdo přeložit?A sakra, já se s tím mučím celý den.
https://www.csfd.cz/uzivatel/26299-htb/prehled/
Star Wars The Mandalorian and Grogu 1080p x265 BONE.exe :-D To asi neklapne
Poprosim na Star Wars The Mandalorian and Grogu 1080p x265 BONE. Dakujem.
To je myslím dobrá zpráva, je jenom škoda, že nelze získat kontakt na překladatele tohoto filmu.....
Dobrý den, titulky se před 4 dny objevily na opensub
Už to mám ready, nahraju to někdy ze soboty na neděli.
Hádam už kvalitnejšie VOD 20.07.2026 (UK a Írsko).
Vyzerá to, že 02.06.2026 releasnu dva dosť očakávané horory - Obsession a Hokum.
Prosim o preklad
No , ještě kousíček. Vzepni se a mákni. Díky, držím palce ať se Ti to už povede.
Mortal.Kombat.II.2026.1080p.WEBRip.x265.10bit.AAC-[YTS.BZ]
Le mage du Kremlin (2025) [1080p] [WEBRip] [x265] [10bit] [5.1]
Už jsou :) SuperTak dnes prosím budou?Dutton.Ranch.S01E03.1080p.WEB.h264-GRACEDěkuji mistře :-)
Uctivě děkuji za zájem přeložit tento svým způsobem velice zajímavý snímek......
to je clickbait ..... nenasel sem tam zadny odkaz na titulky ( existuji pouze sk titulky ale na te s
Od kdy je Normal TV seriál? :DThe Cure 2026 1080p WEB-DL HEVC x265 5.1 BONE
The.Boroughs.S01.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-FLUX The.Boroughs.S01.1080p.WEB.H264-GRACE CZ
Díky, dík.
Ten popisek tady je zavádějící. První čtyři díly jsem sem už nahrávala. To, co je na premiu, je auto
Prosím vás o přidání českých titulků z Disney Plus. (Měly by tam být ode dneška první epizody). Děku
CZ Tom.Clancy’s.Jack.Ryan.Ghost.War.2026.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-playWEB Tom.Clancy’s.Ja
Super, na toto sme čakali. Ďakujem ti v mene všetkých nenáročných divákov, ktorým nevadí miš-maš v r
Ktorý z tých translátorov? je ich veľa, dík
zde jsou anglicke, staci hodit do AI subtitle translatoru online a je to :)