The Odd Couple S01E12 (2015)

The Odd Couple S01E12 Další název

Podivný pár 1/12

Uložil
docky87 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 29.8.2015 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 185 Naposledy: 24.6.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 168 972 288 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro the.odd.couple.2015.S01E12.hdtv-lol Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Příjemnou zábavu u posledního dílu první série. :-)

Poznámky:
1.)Joe Sixpack - má být neutrální jméno pro typického Američana - někdo kdo se hodně kouká na televizi, popíjí pivo...
2.)létající opice - narážka na pohádku Čaroděj ze země Oz, kde jsou létající opice pomocníky zlé čarodějnice ze západu ;-)

Druhá řada by měla začít v lednu. Doufám, že se najde někdo, kdo se tohoto seriálu ujme a bude ho pravidelně překládat.
Já mám jako svůj hlavní seriál 2 Broke Girls/ 2 $ocky (a ani u toho si nejsem 100% jistá, jestli budu stíhat překlady), takže na Odd Couple určitě nebudu mít čas :-(
IMDB.com

Titulky The Odd Couple S01E12 ke stažení

The Odd Couple S01E12
168 972 288 B
Stáhnout v ZIP The Odd Couple S01E12
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Odd Couple (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Odd Couple S01E12

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Odd Couple S01E12

31.8.2015 15:56 Jazzie odpovědět
bez fotografie
Velký dík, škoda, že nebudeš dělat další sérii.
30.8.2015 22:02 mkubanikova odpovědět
bez fotografie
Díky moc za celou sérii!
30.8.2015 20:06 hathor1980 odpovědět
bez fotografie
díky moooooc:-)
30.8.2015 9:08 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Díky.
30.8.2015 7:56 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
pokud chceš v této diskuzi organizovat překlad, ignoruješ tím překladatele, jehož je tento zápis. te
nikoho doprdele neposílám,
ne, neřešíte konkrétního překladatele. chcete ho kopnout do prdele a chcete, aby to přeložil někdo j
zdravím, ale řešíme konkrétní překlad a překladatele, nechci nikoho urážet nebo znehodnocovat jeho p
nacházíš se v sekci zápisu překladu konkrétního překladatele. tady fakt nemáš řešit, že to má překlá
Proč ban? Jsme rádi že to někdo překládá, ale jestli po takove době nepřeložil nový díl , tak dotaz
DěkujiNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeHlas též dán předem.veliký dík předem.Nahlédnul jsem na začátek a dobrý, díky.
To vím že musí mít stejný název.... Asi se aktualizovala TV, před týdnem to šlo v pohodě ale teď to
Děkuji předem za tento překlad. Sice trošku starší seriál, ale myslím, že dost dobrý. Kdo v naší zem
Myslel jsem, že toho 12.4., dnes ráno jsem myslel, že během dneška. Hůř se to teď odhaduje. Možná zí
Předem moc děkuji za tento překlad. ;)
Titulky musí mít stejný název jako soubor filmu. Některé TV mají problém načíst externí titulky, pok
Super chlape, díky
The.Voice.Of.Hind.Rajab.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-CONSORTiUM
Toto je na ban. Nie aby si bol rad, ze niekto vo svojom volnom case zadarmo nieco robi.
Podle plánu zítra.
Ví se už,kdy to bude na HBO s cz ofiko titulky?
From S04E01 The Arrival 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-playWEB Budou k tomu ofiko titulky?
Díky.DíkyNo to bude chuťovka :-) díky mistře
Ready Or Not 2 Here I Come 2026 1080p WEB-DL HEVC x265 10Bit DDP5.1 Subs KINGDOM Děkuji :-)