The Originals S02E17 (2013)

The Originals S02E17 Další název

Exquisite Corpse 2/17

UložilAnonymní uživateluloženo: 8.4.2015 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 143 Naposledy: 29.1.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 679 272 482 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro The.Originals.S02E17.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-KiNGS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Užijte si další díl.
Překlad: channina, phoebess, rebarborka
Přečas: sylek1

Prosíme, abyste titulky nenahrávali na jiné servery.

cwzone.cz
IMDB.com

Titulky The Originals S02E17 ke stažení

The Originals S02E17
1 679 272 482 B
Stáhnout v ZIP The Originals S02E17
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Originals (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Originals S02E17

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Originals S02E17

26.11.2017 10:42 120674 odpovědět
bez fotografie
Děkuju moc.
8.4.2015 20:19 tritrek Prémiový uživatel odpovědět
Díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Cau nepodíval by ses na poslední díl Hell House, tam chybí překlad ... Hell House LLC: Lineage
Dnes bude snad první a druhý díl. Ono to tam trošku lítá ty titulky + další věci. Tak si s tím chci
Nahraješ taky seriál the burbs ze skyshowtime?dík
Oni zpětně nepřidávají titulky, možná se pletu ....
Zítra bych na to koukl.
Ahojte, plánuje už niekto pridať tie titulky k S2 ?
Asi nestíhají..třeba budou později..Skvěle , 1.serie se mně líbila. Díky.díky
Posunuté a upravené titulky z tohoto webu na tuto verzi filmu. Bez přeložené prodloužené anime Jap.
Vopred veľká vďaka.
Tento snímek je namluven dosti těžce srozumitelnou angličtinou, takže zdar tvé práci a také rovněž p
To jsem nečekal že tam budou chybět cz titulky
Ako povieš (:Děkuji2. serie
V souvislosti s releasy nepouziva... je jasne dana terminologie.
Moc děkuji za překlad. Posílám hlas.
No tak je to pořád ta samá verze, akorát to upozornění "Tabák zabíjí" je vymazané tak, že obraz je n
Díky, mrknu na to a případně přečasuju.
Velice děkuji, že jsi vybral k překladu zrovna tento snímek.
Zajímavé, jsem zvědavý, díky.
[A je vlastne jedno, či ide o 1080p/2160p/720p. "Proper" sa bežne používa niekoľko-významovo, aj v s
Jasné, to samozrejme viem. Narážal som len akoby na tú "správnu/kvalitnú" verziu (doslovne preložené
Do.Not.Enter.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR [9,86 GB]
Vďaka! Dnes na WS: Cat.Sick.Blues.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA5.1+AAC5.1-ReCult [14,2 GB]
PROPER se označuji opravené předešlé rls... Tedy cekas na 2160 release, ale ne PROPER ;)
Teki.Cometh.2024.1080p.BluRay.x264.DTS-WiKi [11,00 GB] Teki.Cometh.2024.1080p.BluRay.X265.10bit.DTS-
The.Infinite.Husk.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR [7,04 GB]


 


Zavřít reklamu