The Pacific 01 - Guadalcanal/Leckie (2010)

The Pacific 01 - Guadalcanal/Leckie Další název

The Pacific1/1

Uložil
bez fotografie
sokolkos Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 26.12.2010 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 130 Naposledy: 26.5.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 3 221 073 973 B typ titulků: srt FPS: 23,978
Verze pro The.Pacific.2010.EP01.BluRay.720p.DTS.x264-CHD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
překlad Vladimír Fuksa
IMDB.com

Titulky The Pacific 01 - Guadalcanal/Leckie ke stažení

The Pacific 01 - Guadalcanal/Leckie (CD 1) 3 221 073 973 B
Stáhnout v ZIP The Pacific 01 - Guadalcanal/Leckie
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Pacific 01 - Guadalcanal/Leckie (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Pacific 01 - Guadalcanal/Leckie

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Pacific 01 - Guadalcanal/Leckie

22.3.2020 10:12 willyama odpovědět
Díky!!
7.6.2015 10:37 Enjoy... odpovědět
bez fotografie

reakce na 846710


Sehnal si i titulky na ostatní díly od anoXmous ?
23.3.2015 17:27 VanWillder odpovědět
bez fotografie
Díky moc ;-) skvělá práce sedí i na :
The.Pacific.2010.EP01.1080p.BluRay.x264.anoXmous.mp4
2.5.2013 21:34 hykatarasermak odpovědět
super! díky! skvěle sedí na: The Pacific 2010 Boxset 720p BRRip x264-HDLiTE
24.10.2012 17:23 kaisner odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
7.1.2011 18:36 spyjon odpovědět
bez fotografie
sedí i na The.Pacific.2010.EP01.BluRay.1080p.DTS.x264-CHD
uploader29.12.2010 9:21 sokolkos odpovědět
bez fotografie
no tyhle titulky jsem nahazoval nekdy pred dvema mesici a mezitim se tu objevily titulky od dragona, tak zkus ty jeho
27.12.2010 19:07 blackpyros odpovědět
bez fotografie
Dakujem, konecne titulky, ktore sedia aj na verzie BluRay rip 720p x264. Budes uploadovat aj dalsie diely?

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Já ten start taky ideální neměl :D Takže souhlasím :) Tohle vyřeší jenom čas a trpělivost:).
To je taky pravda no start Netflixu si nepamatuju, jelikož si ho platím od 2018. Každopádně s Netfli
Škoda, že k tomu nejsou české nebo slovenské titulky.
Tak ty titulky jsou ucházející, díky. :-)
Yellow Flowers on the Green Grass 2015....EN Subtitles
já si na lepší start HBOMAX rozhodně nevzpomínám. chybějící titulky, nic moc kvalita některých titul
Ved kym niekto polozi otazku takym sposobom ako kaktus dole, tak by sa mal najprv 2x nad tym zamysli
Ne že bych ti titulky potřeboval nutně, ale prostě ten princip... U těch X-Files by mě velice potěši
Co titulky kdyby jenom to tak je to ještě OK... Kdyby tam u titulů kde mají být CZ subs prostě byly
AMEN, zastaralé a k ničemu ANSI už dávno nemělo být standardem.
A jsou ty titulky dobrý? Já toho na D+ zatím moc nesledoval, rozkoukal jsem seriál Orville a musím ř
Disney+ *rls vyšli s ofiko subs CZ&SK (už ich aj vasabi včera nahodil)...
Presne z tohto dôvodu už pri preklade zamieňam špecifické znaky iných štátov (napr. poľské Ł, nórske
The.Passenger.2022.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-EVO
Chtěl bych poprosit o znovuzvážení nastavení kódování UTF-8 jako výchozího kódování pro stahování.
Jestli se mi ho podaří stáhnout, tak těch 70 radku hodím
Sherwood.2022.S01E02.720p.10bit.WEBRip.2CH.x265.HEVC-PSA.mkv.stream2
Sherwood.2022.S01E01.720p.10bit.WEBRip.2CH.x265.HEVC-PSA.mkv.stream2
Často jeden díl překládá více překladatelů, nebo existuje více verzí. Je tedy možné vybrat jednotliv
Pane mistr, pane mistr, ať to řežu, jak to řežu, furt je to krátký...
Aha.... Díky za opravu :-)2 x měř, 1 řež ....
Titulky zaslané uživatelem Daiker jsou neúplné. Nevím proč, ale 66 záznamů jsou v jiném souboru... T
Prosím pekne o preklad, Ďakujem :-):-)prosím o překlad děkujiProsím titulky :-) děkuji mnohokrátProsím o potitulkování děkuji mnohokrátPoprosím o cz, sk překlad....
Novinka - Gina Carano - The Daily Wire - prosím :-)


 


Zavřít reklamu