The Package (2018)

The Package Další název

Zásilka

Uložil
Grepissimo Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 4.9.2018 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 824 Naposledy: 14.11.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 478 978 440 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro The.Package.2018.HDRip.XviD.AC3-EVO[EtMovies] Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
VAROVÁNÍ! ... vzhledem k tomu, o čem film je a proto, že je tu spousta sprosté mluvy, doporučuji jen na vlastní riziko!

Sedí i k "The Package 2018 720p WEB-HD 700 MB - iExTV".

Pokud nebude sedět k nějakému ripu, napište a udělám přečas.

Každopádně přeji hodně zábavy, snažil jsem se udržet vtip skoro všude, akorát slovo "suck" se muselo v české verzi rozlišit, ale ta záměna toho hlavního významu snad každému dojde. :-)
IMDB.com

Titulky The Package ke stažení

The Package
1 478 978 440 B
Stáhnout v ZIP The Package
titulky byly aktualizovány, naposled 5.9.2018 20:30, historii můžete zobrazit

Historie The Package

5.9.2018 (CD1) Grepissimo  
5.9.2018 (CD1) Grepissimo  
4.9.2018 (CD1) Grepissimo  
4.9.2018 (CD1) Grepissimo  
4.9.2018 (CD1) Grepissimo  
4.9.2018 (CD1) Grepissimo  
4.9.2018 (CD1) Grepissimo  
4.9.2018 (CD1) Grepissimo  
4.9.2018 (CD1) Grepissimo Původní verze

RECENZE The Package

14.5.2024 19:08 Hugderio1000 Prémiový uživatel odpovědět
Ďakujem za titulky :-)
31.3.2023 4:24 apa odpovědět
bez fotografie
1989 dozedele
5.9.2018 20:38 Paul.B odpovědět
bez fotografie
Díky
uploader5.9.2018 20:34 Grepissimo odpovědět
Tal jsem teď nahrál poslední verzi, tentokrát i projetou Wordem ... fakt zajímavý, jak jako tvůrce to chybějící písmeno nevidíte, protože ten dialog znáte nazpaměť a klidně to přehlídnete. :-)
5.9.2018 11:05 subrtcd odpovědět
bez fotografie
Díky.
5.9.2018 3:37 Zimcik1 odpovědět
bez fotografie
Díky
4.9.2018 20:56 hygienik odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Tywoe, ty pozeráš len crackerské filmy?
Tak to jsem rád, že jsem se tak trefil. (-: Ano, bude to na blu-ray od Vinegar.
Tywoe, negerský film?[Koniec června/júna / začiatok leta (:]
Pokud je to 1:1, tak by to tak teoreticky mělo být. Každopádně ale retail verze dostanou film k více
Tak odesláno. Docela to trvalo, na to, že subtitle nemají ani 500 řádků:)
Teoreticky by na to lordek mohl mrknout, když jsou holandské titulky. :)
Dlhé roky som na tento preklad čakal. Vďaka! Vinegar Syndrome/Fun City Editions Blu-ray (23,976 fps)
Ahoj, kedy asi bude preklad. Ďakujem veľmi pekne za tvoju prácu.
Poprosim na Cash.Out.2024.2160p.4K.WEB.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.BZ]. Dakujem
Takto to tu nefunguje. Alebo je komentár ironický, potom by to sedelo.
Na 100% ma nejaku info od Vidru, ale zrejme s tym nepohol, alebo ani neprecital. Keby je prekad OK,
Tohle vypadá dobře, ale bohužel Francie, takže titulky v nedohlednu.
Prakticky teda ide o najlepšiu možnú kvalitu, rovnajúcu sa kvalite 2160p BluRay. Bez akýchkoľvek har
L.homme.qui.retrecit.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
to vyše mesiaca sa schvalujú ?
Hľadáš jedno, uvedieš iné... https://www.imdb.com/title/tt1753887/?ref_=fn_t_1
Hasta la vista CZ Dabing 2011 - 720p - na youtube! A ešte aj inde... Prečo sa plašíš? Nevieš základy
Díky,díky.
Tyhle jsem pak hned našel, ale děkuji. Už se ale na to vyprdnu a počkám na ty Tvé titulky.
vyšel DCP rip The.Secret.Agent.2025.2160p.UHD.Theater.SDR.REMUX.HEVC.PCM.5.1-NaNi VOD je o týden odl
Opět skvělé, a co tip " Krew z krwi" to je asi zajímavý seriál. Jinak díky za výběr a práci.
Ak by si náhodou nenašiel... :-)
iljito, DavidKruz: Díky. Tak ještě pohledám. Zkoušel jsem jen jedny.
Bleeding.2025.BluRay.1080p.DDP.5.1.x264-hallowed
Film je přeložený do češtiny. https://www.gaytitulky.info/oblibene-filmy/pillion#comment-43900
áno, ja som si stiahol kompletnú EN verziu, kde sú preložené aj pasáže v japončine, a prekladám z ne
Poprosím o překlad....
Dal by se prosím sehnat snímek HASTA LA VISTA! z roku 2011, režie. G.Enthoven. K tomuto filmu české
Takéto anglicke titulky samozrejme existujú. Sú určené výlučne pre cudzojazyčné/neanglické pasáže.