The Putin Interviews S01E03 (2017)

The Putin Interviews S01E03 Další název

Svět podle Putina 1/3

Uložil
depressya Hodnocení uloženo: 28.6.2017 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 279 Naposledy: 3.8.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 2 486 898 688 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro 1080p.HULU.WEB-DL.AAC2.0.H.264-monkee Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Prepis z originál zdroja.
Niektoré riadky som zlúčil, aby vošli informácie.
Prosím neupravovať. Vďaka.
IMDB.com

Titulky The Putin Interviews S01E03 ke stažení

The Putin Interviews S01E03 (CD 1) 2 486 898 688 B
Stáhnout v jednom archivu The Putin Interviews S01E03
Ostatní díly TV seriálu The Putin Interviews (sezóna 1)

Historie The Putin Interviews S01E03

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Putin Interviews S01E03

4.10.2017 16:26 lokyman odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za titulky...maj sa dobre.ahoj
1.8.2017 22:05 hacko odpovědět
bez fotografie
Sedia aj na:
The.Putin.Interviews.Part.3.720p.HEVC.x265-MeGusta
5.7.2017 11:55 Cloner odpovědět
bez fotografie
Už se těším na další díl. Kdy by tak mohl být asi? :O
uploader2.7.2017 16:38 depressya odpovědět
Prepis uz mam hotovy - teraz casovanie.
2.7.2017 13:37 Stoody1987 odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji za titulky! A chtěl bych se zeptat, budete připravovat titulky i pro čtvrtý díl? Protože čtvrtý díl je kontroverzní a na youtube je i blokován. Ještě jednou dík za title :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Ide ti to pekne od ruky a podla mna to dokoncis skôr ako si odhadla.
Takže ono je to pořád/zase volný?
...
:)
Kdybys nebyl vemeno, začneš se na to koukat, až když to doběhne a je to přeložený. Pak bys tu nemuse
https://www.titulky.com/?Stat=5&item=17676
Správný člověk na správném místě. Předem děkuji !
Šanca na preklad? When.Angels.Sleep.2018.1080p.BluRay.x264-BiPOLAR
Prosím o překlad. Díky mocDěkuju Fceldo...hodně štěstí
Šanca na preklad? Stockholm.Stories.2013.SWEDiSH.DVDRip.XviD-TWiGGY
Začala vycházet2. série, ale titulky jsem nedohledal ani k 1. :(
Ano, taky bych prosila o překlad tohoto seriálu. Je to vtipné.
Jedná se pouze o poslední díl
Prosím taktéž o titulky k 2. sérii. Dabing většinu seriálů úplně degraduje.
Chtěl by to někdo přeložit?
Jasné, ďakujem za upozornenie, opravené :-)
je v pozadavcich
hele, ale to je prelozeny
https://www.edna.cz/agent-carter/titulky/?season=2
Já nechápu proč ten překlad trvá tak dlouho vzhledem k tomu že ofiko jsou titulky v x jazycích tak s
Veľmi pekne prosím, ujmite sa niekto druhej série!
Vyšli verzie S02.HINDI.1080p.NF.WEBRip.DDP5.1.x2
Díky, že to celé přeložíš!Ďakujem pomýlil som si názov.
https://www.imdb.com/title/tt8917872/?ref_=nm_flmg_act_4
Nemáš to zle označené? Je to prvá séria nie štvrtá
Parada. Tesim sa.
Přemýšlím o tom. Ale to hodnocení na IMDB je fakt dost odpudivý. A navíc těch 1800 řádků titulků.
ooo :) tak to si dám :))
Ak myslis tento film, tak len zle hladas.
https://www.titulky.com/?Fulltext=Dare+mo+shir
Velké díky za titulky, udělals mi velkou radost. Budeš dělat i druhou řadu, prosíííííím??
chápu. každopádně díky za tip na seriál Midas se juknu ;-)