The Red Chapel (2009)

The Red Chapel Další název

Det rode kapel, Červená kapela

Uložil
retkvi Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 27.2.2014 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 258 Naposledy: 28.12.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 725 254 144 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro The.Red.Chapel.x264.AAC.MVGroup.Forum Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Dánsky novinár a dvaja komici cestujú do Severnej Kórei pod zámienkou kultúrnej výmeny. Do nehostinnej krajiny sa dostanú vďaka fingovanej divadelnej skupinke s názvom Červená kapela. Kultúrna aktivita je však to posledné, čo táto svojrázna trojica zamýšľa. Žurnalista Mads Brügger, presvedčivý Simon a úzkostlivý Jacob sa jednému z politicky najdespotickejších režimov na svete snažia čeliť humorom. Divadelné trio „usilovne“ nacvičuje svoje predstavenie za asistencie vládnych úradníkov, aby čo najviac vyhovovalo kórejským kultúrnym pravidlám.(Artfilm)
-------------------------------------------------

Preklad z odposluchu
na verziu: The.Red.Chapel.x264.AAC.MVGroup.Forum
Keďže sa jedná o môj vlastný preklad neželám si žiadne zmeny ani kopírovanie týchto titulkov na iné serveri.

Prípadné postrehy píšte do kamentárov, enjoy ;-)
http://www.csfd.cz/film/273912-rode-kapel-det/
-------------------------------------------------
Zaujímavé linky:
dianie v KĽDR
http://www.youtube.com/watch?v=SfOh9eZlOUw
https://www.youtube.com/user/stimmekoreas/videos

začíname po Kórejsky
http://www.youtube.com/watch?v=2Tv6kZrjIQI
IMDB.com

Titulky The Red Chapel ke stažení

The Red Chapel
725 254 144 B
Stáhnout v ZIP The Red Chapel

Historie The Red Chapel

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Red Chapel

14.6.2021 8:42 zizen Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc!
18.12.2014 18:32 Floret odpovědět
bez fotografie
děkuji..
3.3.2014 22:56 SestraJoy Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Dík moc.
Fr
2.3.2014 16:15 eldina odpovědět
bez fotografie

reakce na 722873


ja som rada, že som si to konečne mohla pozrieť a len o pár dní od požiadavky .máš to u mňa:-D
uploader2.3.2014 11:06 retkvi odpovědět

reakce na 722620


Ďakujem, som rád, že sa páči.
1.3.2014 17:48 eldina odpovědět
bez fotografie
ty si srdiečko!! to je ale rýchlosť!! vdaka
28.2.2014 17:24 eles36 odpovědět
bez fotografie
vdaka
27.2.2014 22:31 v.valmont Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji a poklona

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Už to nehul.No nejsi sám, ale možná to bude rukama.
Až přestaneš kurvit ofiko titulky a dokážeš něco pořádně načasovat, tak ti možná začnu vykat, pane.
Tým Ti vlastne povedal, že to urobí sám, ako mnohé ďalšie predtým.
No.One.Will.Know.aka.Le.Roi.Soleil.2025.2160p.iT.WEB-DL.HDR10+H.265.TrueHD.7.1.Atmos Le.Roi.Soleil.2
Zdravím, proč ne nepracuje na tit ?Na forach je zvykom tykat si
La.grazia.AKA.Grace.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR
je to vynikajuci serial a tešim sa na titulky
No to jsem zvědavý co to bude za dílo.
To bude skvělé. Daří se Ti skvělý výběr .
To může být zajímavé, dám hlas!
Twisted.2026.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.BZ].mp4
Redux.Redux.2025.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.BZ].mp4
Bol som v kine a super film. Oplatilo sa ísť.
Pane Vachmajstr, vy jste hlava! :-)
Jen se zeptam, ten rozdil/nerozdil oproti OLED pozorujes za strizliva, nebo klasicky pod vlivem?
Co tím autor příspěvku myslí? Že si tykáme? Že má nějakou psychickou poruchu? Reagovat, i když tím n
VOD 3.3.Ok. Díky.
Redux.Redux.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KHN
OBEX.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-BYNDR
Twisted.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR
Det.nye.ar.AKA.To.New.Beginnings.2025.DANiSH.2160p.WEB.H265-EGEN Na WS.
La.grazia.AKA.Grace..2025.1080p.MUBI.WEB-DL.AAC2.0.x264-cinepth Na WS.
La.grazia.2025.1080p.MUBI.WEB-DL.AAC2.0.x264-cinepth S anglickými retail titulkami.
The.Voice.Of.Hind.Rajab.2025.2160p.SHAHID.WEB-DL.AAC2.0.H.265-POWER
Mě taky překvapilo. Druhý den jsem ho šel vrátit :D
Nějaké torrenty jsem našel, ale není těch verzí zatím moc. Takže i já vyčkávám a aktuálně překládám