The Rookie S07E01 (2018)

The Rookie S07E01 Další název

Zelenáč 7/1

Uložil
bez fotografie
hmmcz Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 1.2.2025 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 9 Celkem: 730 Naposledy: 23.12.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,978
Verze pro The.Rookie.S07E01.The.Shot.1080p.HEVC.x265-MeGusta Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky The Rookie S07E01 ke stažení

The Rookie S07E01
Stáhnout v ZIP The Rookie S07E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Rookie (sezóna 7)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Rookie S07E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Rookie S07E01

15.7.2025 18:21 Assur odpovědět
Sedia aj na The.Rookie.S07E01.The.Shot.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb
8.3.2025 18:53 bronko006 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky!
6.2.2025 6:22 Hajnej23569 odpovědět
bez fotografie
Díky!!
5.2.2025 21:30 Pulcik odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
2.2.2025 20:19 stasojaso odpovědět
bez fotografie
ďakujem
2.2.2025 7:46 sisulienka odpovědět
bez fotografie
veľká vďaka
1.2.2025 20:17 Mat0 odpovědět
bez fotografie
Diky!
1.2.2025 18:20 viazanicka odpovědět
bez fotografie
Ďakujem veľmi pekne
1.2.2025 13:40 MIREC6427 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Ďakujem - a sedia aj s The Rookie S07E01 The Shot 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-FLUX
1.2.2025 12:48 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
1.2.2025 10:45 kruger45 odpovědět
bez fotografie
dííky konečně :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Vďaka.A to je co za titulky??
Ahoj, prosím o smazání mých dvou příspěvků s titulky pro Nuremberg, nejdou mi už editovat. Díky, LR
Ahoj, prosím o smazání mých dvou příspěvků, nejdou mi už editovat. Díky, LR
1900 riadkov. Držím palce.Vďaka.
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky (malá oprava - v k
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky
Taky jsem na to kouknul. Nevím. Napadlo mě na to jít přes úsloví. A ten rozhovor samo hodně předělat
Díky moc, že to překládáš. Posílám hlas.
Mozem poprosit na 1080 HEVC x265 MeGusta? Uz je E5 vonku
Ty AI titulky jsou strašný, takže děkuji za humánní překlad.
Co se deje s tim Draculou (FR) , zjistilo se ze to ze AI preklad?
Eine Katastrophe.
Taktéž se hlásím o překlad do cz. děkuji
Prosím pekne o preklad :-) Ďakujem
Nuremberg (2025) [1080p] [WEBRip] [5.1] [YTS.LT] Už je i tato verze
Bez urážky, ale pri takomto filme si vystačiť s tým, že "niektoré časti sú dobre preložené" a "na po
Fiftyn, nepodíval by ses také na tohle? :-)Čekající titulky byly dobré, děkuji. :-)
no ale niektore casti su dobre prelozene taze na pochopenie zatial staci.
Dal jsem tomu chvíli přemýšlení a nenapadlo mě nic co by neznělo úplně debilně. Problém je samozřejm
No, alespoň nějaká rada, čekal jsem, že se tu najde nějaký odborník. Facebook jsem nikdy nepoužil, t
Ak by bolo možné načasovať aj podľa titulkov v prílohe, bolo by to skvelé. Prajem veľa zdaru.
Krásné Vánoční svátky Všem a zejména velké DÍKY zdejším překladatelům za jejich skvělou práci.
Také přeji všem krásné svátky a vše nej do nového roku. 🎄 Překladatelům děkuji za jejich prá
Ah, tak to se omlouvám, na té stránce nebyl popisek, teď jsem se díval jinam a je tam ta poznámka o
Také předem Díky a Krásné Svátky:-)Je to marný, je to marný, je to marný…hmm taze len anglicke su potom ok ?