The Shape of Water (2017)

The Shape of Water Další název

Tvář vody

Uložil
JustMeeKatie Hodnocení uloženo: 13.1.2018 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 45 Celkem: 12 435 Naposledy: 19.9.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Shape.of.Water.2017.DVDScr.XVID.AC3.HQ.Hive-CM8 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Milostný příběh o němé ženě, která se zamiluje do vodního tvora. Film z dílny Guillerma del Tora.

Pokud najdete nějaké chyby nebo překlepy, budu ráda, když mě na ně upozorníte v komentářích ;-). Doufám, že se vám film bude líbit!

S titulky prosím nemanipulujte! Přečas na lepší verzi zajistím.

Přeloženo na verzi: The.Shape.of.Water.2017.DVDScr.XVID.AC3.HQ.Hive-CM8
Sedí i na: The.Shape.Of.Water.2017.720p.WEBRip.x264-[YTS.AM]
IMDB.com

Titulky The Shape of Water ke stažení

The Shape of Water (CD 1) 0 B
Stáhnout v jednom archivu The Shape of Water
titulky byly aktualizovány, naposled 31.1.2018 11:57, historii můžete zobrazit

Historie The Shape of Water

31.1.2018 (CD1) JustMeeKatie  
24.1.2018 (CD1) JustMeeKatie  
18.1.2018 (CD1) JustMeeKatie  
15.1.2018 (CD1) JustMeeKatie  
14.1.2018 (CD1) JustMeeKatie  
13.1.2018 (CD1) JustMeeKatie Původní verze

RECENZE The Shape of Water

6.3.2018 22:27 UnderOak odpovědět
bez fotografie
Děkuji!
5.3.2018 19:09 pantouflard9 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
3.3.2018 10:17 webra odpovědět
bez fotografie
diky moc
2.3.2018 21:06 Boryvan odpovědět
bez fotografie
díky
2.3.2018 11:34 tkimitkiy odpovědět

reakce na 1140196


Čemu konkrétně nerozumíš na větě " S titulky prosím nemanipulujte! Přečas na lepší verzi zajistím."? ;-)
1.3.2018 21:19 aiqau odpovědět
bez fotografie

reakce na 1140196


Ďakujem
1.3.2018 20:31 007jirka007 odpovědět
bez fotografie
Díky moc za titulky.
1.3.2018 18:54 Hitumi odpovědět
Díky.

btw na The.Shape.of.Water.2017.1080p.BluRay.x264-SPARKS.mkv jsem je musel posunout o 1000 milisekund dopředu.

příloha The.Shape.of.Water.2017.1080p.BluRay.x264-SPARKS.srt
1.3.2018 12:22 Charvy odpovědět
bez fotografie
THX!!!
1.3.2018 10:30 peknypotkan odpovědět
Prosím o prečasovanie na verziu The.Shape.of.Water.2017.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG
28.2.2018 21:39 fillay odpovědět
bez fotografie
Sedí i na The.Shape.Of.Water.2017.1080p.WEBRip.x264-[YTS.AM]
28.2.2018 21:11 aiqau odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
28.2.2018 19:01 Kennoo odpovědět
bez fotografie

reakce na 1139856


Na Blu-ray ripy posun (delay) o -0,8s, FPS: 23.976 :-)
28.2.2018 18:56 Steedr odpovědět

reakce na 1139881


Díky za titulky, na verzi "The.Shape.of.Water.2017.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG" je potřeba drobný posun o cca -0,7 vteřiny
28.2.2018 12:40 jupiiczek1976 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1139856


děkuji:-D
28.2.2018 11:34 onomatozie odpovědět
bez fotografie
celkom dobre sedia aj na The.Shape.of.Water.2017.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG
28.2.2018 10:34 siddhart odpovědět
bez fotografie

reakce na 1139840


Vypada to, ze to na BDRip sedi..diky
28.2.2018 9:11 jupiiczek1976 odpovědět
bez fotografie
Už je venku toto: The.Shape.of.Water.2017.1080p.BluRay.x264-SPARKS sedí?
28.2.2018 7:47 avod odpovědět
bez fotografie
Mockrát díky za čas a překlad, jak já tě miluji!!!
Sedí i na verzi:
The.Shape.of.Water.2017.720p.WEB-DL.999MB.MkvCage.mkv
28.2.2018 7:27 Kennoo odpovědět
bez fotografie
Díky, sedí i na The.Shape.Of.Water.2017.1080p.WEBRip.x264-[YTS.AM] :-). FPS: 23,976
27.2.2018 21:17 kovy.exe odpovědět
díky. zdá se že sedí i na The.Shape.of.Water.2017.720p.WEB-DL.H264.AC3-EVO
27.2.2018 21:10 willyama odpovědět
Díky!!
27.2.2018 19:49 Jarbi Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
The.Shape.of.Water.2017.1080p.AMZN.WEB-DL.DD+5.1.H.264-SiGMA - sedí, díky.
27.2.2018 18:15 avercak odpovědět
bez fotografie
Děkuji
27.2.2018 13:16 maskork odpovědět
bez fotografie
Vdaka
27.2.2018 13:05 czrocha odpovědět
bez fotografie

reakce na 1139630


na: The.Shape.Of.Water.2017.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT sedí. díky
27.2.2018 12:00 badclown odpovědět
bez fotografie
Dik. V rychlosti som to prebehol a vyzera ze sedia aj na The.Shape.Of.Water.2017.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-CMRG.
27.2.2018 11:44 berusak Prémiový uživatel odpovědět
vyšly WEB-DL, předem dík za přečas :-)
The.Shape.Of.Water.2017.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT
21.2.2018 21:19 maui1 odpovědět
bez fotografie
díky :-)
20.2.2018 16:06 tkimitkiy odpovědět

reakce na 1137835


Název je obvykle práce distributora (pokud vím), takže asi někdo usoudil, že film Tvář vody bude mít vyšší sledovanost, než Tvar vody, což by někteří mohli vnímat jako dokument o láhvích. :-D ;-) Ten název je jinak naprosto legitimní i podle ČSFD i podle IMDB.
20.2.2018 15:59 blacktorez odpovědět
bez fotografie
Hmm,diky za titule,ale hned prva vec co ma zaujala ... ,nazov filmu je [a mal by byt] Tvar Vody,ne Tvář Vody. Anglicky sice viem mizerne,ale toto je dost tuha tvrdka, ja len dufam,že toto nie je jeden s tych pripadov,kde si trebarz na slovensku vymyslia nazov filmu,ktory vobec nepreklada originalny nazov filmu. A hele sakriš akurat som mrknul na csfd cz oni to maju zle tiež? tak to je huste,takže predsalen si ten nazov upravili ... Takže to tvrdka neni? tak teraz som zmeteny ... Pardon,ze som obtažoval.
17.2.2018 23:13 stasojaso odpovědět
bez fotografie
ďakujem
17.2.2018 11:26 viazanicka odpovědět
bez fotografie
Ďakujem :-)
11.2.2018 16:37 kubajsm1987 odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-)
11.2.2018 16:15 JirikB odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
10.2.2018 18:35 Gabik30 odpovědět
bez fotografie
super, skvelá práca :-)
4.2.2018 12:29 ghost.love odpovědět
Děkuji ;-)
3.2.2018 17:21 overschkin odpovědět
bez fotografie
Diky
uploader3.2.2018 10:09 JustMeeKatie odpovědět

reakce na 1132904


Titulky už jsem aktualizovala ;-)
2.2.2018 21:28 specina odpovědět
A jeste drobnost. Soda neni sodovka (perliva voda). Soda je limonada, respektive bublinaty napoj typu Cola, Fanta atd. Jinak titulky jsou fajn a dekuji za ne.
1.2.2018 16:05 lokyman odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za titulky...maj sa dobre.ahoj
30.1.2018 22:28 specina odpovědět
Pár věcí k rychlé opravě:
28 oběťním
37 uchřadnul
106 říkámě
107 tantalizující
122 Témhle
151 skrvny od chcánek.
182 jestlo
189 Propánajána
194 chcánky
325 kapsuli
607 věděc
614 el. spínač
722 nákládacích
734 Izrealská
atd.
28.1.2018 0:24 Aziatix Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji :-)
24.1.2018 21:30 GothaR odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za titulky :-) Všimol som si, že máš pomiešané verzie. Chyba prekladu "Jižní Afrika" je opravená vo verzii z 15.1.2018, ale znovu sa nachádza vo verzii z 18.1.2018
Ide o titulky 294 a 915.
24.1.2018 9:54 cyrilpolednik odpovědět
bez fotografie
Ďakujem...:-D
23.1.2018 19:49 tkimitkiy odpovědět
Díky
23.1.2018 15:26 ledo75 odpovědět
Děkujeme pěkně :-)
17.1.2018 13:37 subrtcd odpovědět
bez fotografie
Díky.
17.1.2018 13:14 try_fly odpovědět
bez fotografie
super, velké díky !
uploader17.1.2018 11:36 JustMeeKatie odpovědět

reakce na 1128213


Tak to nevím, kde je chyba... Mně jdou titulky normálně :-D
16.1.2018 20:30 Kleriska odpovědět
bez fotografie
Pardon, ale také vám titulky blbnou? Nepíšou ř a celkově nějak zlobí. Jinak samozřejmě dekuji :-)
16.1.2018 16:37 Scaty odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
16.1.2018 10:12 kri.ja odpovědět
bez fotografie
...díkes!
15.1.2018 20:30 finester odpovědět
bez fotografie
veľká vďaka
uploader15.1.2018 19:31 JustMeeKatie odpovědět

reakce na 1127926


Díky moc za upozornění :-)
15.1.2018 19:17 mevrt odpovědět
bez fotografie
Díky za pěkné titulky. Pár překlepů:
28 obětním
51 limču (v americké angličtině označují slovem "soda" jakoukoli limonádu)
106 říkáme
122 Tamhle
135 Nevyplivuj
295 po té
515 takovou,
542 jak jen to jde
596 ji
597 potmě
1014 miluju
15.1.2018 18:32 desade Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1127861


Prepáčte Herr…, pán velkomož…! Izvinítě továryšč general…! Prepáčte, Herr…, súdruh…, pán generál, som z toho voláký zmätený.
... že som sa ja nehlásil k Air Force, keď sa pýtali, kam by som chcel ísť na vojnu... (ale je to tam, ako hovoríš)
uploader15.1.2018 13:13 JustMeeKatie odpovědět

reakce na 1127776


To je tak schválně, protože v titulku 317 tan chlap říká: "Twenty one hundred and thirty hours" (tak to většinou myslím říkají vojáci) a to odpovídá tomu 21:30 ;-)
15.1.2018 11:30 dsšr odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-)
14.1.2018 23:31 desade Prémiový uživatel odpovědět
Ďakujem. Len som si všimol, že tam máš ten istý čas v A.M. aj v P.M. (316,317), inak OK.
uploader14.1.2018 22:58 JustMeeKatie odpovědět

reakce na 1127709


Díky za tip ;-) Momentálně to neplánuju - zrovna se věnuju překladu "Professor Marston & the Wonder Women" a ráda bych udělala titulky ještě na jeden film, který se snad taky brzy objeví v DVDScr verzi. Ale pokud do té doby nikdo titulky neudělá, tak bych se na to případně mohla vrhnout ;-)
14.1.2018 22:11 bonderman odpovědět
bez fotografie
Děkujem !!
14.1.2018 22:09 Killingjoke1983 odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji :-)
14.1.2018 21:58 istic odpovědět
bez fotografie
dakujem
14.1.2018 20:06 Dharter Prémiový uživatel odpovědět
Moc díky za titulky. Mám pro tebe tip - Wonder Wheel od Allena. Chtělo by se ti do toho? :-)
14.1.2018 20:02 romysa odpovědět
bez fotografie
Díky
14.1.2018 18:37 ChramCho odpovědět
bez fotografie
Díky!
14.1.2018 18:23 miki1510 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
14.1.2018 18:21 tomasre odpovědět
bez fotografie
díky
14.1.2018 18:01 rikitavi odpovědět
bez fotografie
Vřelé díky
14.1.2018 17:12 bafiik25 odpovědět
bez fotografie
Mockrát děkuji!! :-)
14.1.2018 16:29 exxon75 odpovědět
bez fotografie
díky
14.1.2018 14:45 chucky11 odpovědět
bez fotografie
Díkes!!!
14.1.2018 14:12 jzfgjds odpovědět
bez fotografie
Dakujem velmi pekne.
14.1.2018 13:35 mitabrev odpovědět
bez fotografie
Vďaka!
14.1.2018 13:27 LarryFlynt odpovědět
bez fotografie
dankedankešéne! :-)
14.1.2018 13:03 soha odpovědět
bez fotografie
DAKUJEM.
14.1.2018 12:52 olinciny odpovědět
díky moc za titulky
14.1.2018 11:05 jopinger666 odpovědět
Díky moc :-)
uploader14.1.2018 10:01 JustMeeKatie odpovědět

reakce na 1127459


Chyba v Matrixu :-D Díky moc za upozornění, už jsem nahrála opravenou verzi ;-)
14.1.2018 8:49 vladimir1954 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
14.1.2018 8:43 berny72 odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
14.1.2018 7:29 pavelbar odpovědět
bez fotografie
díky
14.1.2018 7:16 majo0007 odpovědět

reakce na 1127459


Tiež som si to všimol. Najprv som myslel, že som zle počul, ale keď sa vzápätí spomína Amazónia... riadky 294, 915
Ďakujem za titulky.
14.1.2018 6:49 TwoDogs odpovědět
bez fotografie
Veliký dík, výborná práce!
14.1.2018 0:48 eles36 odpovědět
bez fotografie
dik
14.1.2018 0:21 Leukerbad odpovědět
bez fotografie
Strasne pekne Dakujem som sa uz nevedel dockat Merciiiiii
14.1.2018 0:14 Spiker01 odpovědět
super práce..
14.1.2018 0:00 alsy odpovědět
THX :-D
13.1.2018 23:44 dale92 odpovědět
bez fotografie
Výborné titulky, len nechápem, prečo je tam 3x South America preložená ako Južná Afrika...
13.1.2018 23:21 stancus odpovědět
bez fotografie
Díky¨)
13.1.2018 23:07 kuboh odpovědět
bez fotografie
SUper dakujem!
13.1.2018 22:47 tetacihla odpovědět
bez fotografie
Díky!
13.1.2018 22:42 krumal odpovědět
bez fotografie
Díky moc... ;-)
13.1.2018 22:27 janula52521 odpovědět
bez fotografie
Dik :-D
13.1.2018 22:26 skejter odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za vynikajuce subs na peknú rozprávku od Del tora. Videl som asi len 5 chýb, nič hrozne :-) Nech sa darí pri dalsích filmoch. PS: darkest hour nezvazujes nahodou? :P
13.1.2018 22:04 Barraka007 odpovědět
bez fotografie
Díky, dobrá práce.
13.1.2018 21:42 giannis odpovědět
bez fotografie
moc dik
13.1.2018 21:36 Collector03601 odpovědět
Skvele! Dakujem za pekny vikend ;-)
13.1.2018 21:31 Zimcik1 odpovědět
bez fotografie
Díky
13.1.2018 21:15 krumpac11 odpovědět
bez fotografie
díky chtěl jsem jít spát,ale mrknu na to
13.1.2018 21:00 gonggy odpovědět
bez fotografie
Díky ti moc :-)
13.1.2018 20:37 Paul.B odpovědět
bez fotografie
Díky moc
13.1.2018 20:32 edhelharn odpovědět
bez fotografie
Dakujem :-)
13.1.2018 20:21 1682 odpovědět
bez fotografie
Děkuji! Super práce :-)
13.1.2018 20:20 juzer67 odpovědět
bez fotografie
Vdaka :-)
13.1.2018 20:20 tavlas77 odpovědět
bez fotografie
Diky :-)
13.1.2018 20:10 paul.1981 odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
13.1.2018 20:04 billiblixa Prémiový uživatel odpovědět
děkuju ;-)
13.1.2018 20:04 hXXIII Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc .)
13.1.2018 20:03 Medulka1234 odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc moc.
13.1.2018 20:02 .martint. odpovědět
bez fotografie
Velké díky :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Zbláznil jsi se? V 13:50 překladatelka aktualizovala stav, tedy 4 hodiny před tvým nesmyslným příspě
Přeložil by někdo tento seriál?
Děkuji kdo si počká,ten se dočká:)Těšíme se.
Děkuji za titulky,díky, že jsi na nás nezapomněl:)
jak to vypadá?? Předem díky
Kultovka to rozhodně nebude, takových filmů je málo, Sharknado byla sázka na jistotu :D Většina star
ako to predbežne vidíš ? diky :)
nekdy muze byt film tak spatny, az je dobry. ale vetsine filmu se to nepodari a jsou proste spatne.
Je to samozrejme brak, ale časom sa z toho možno stane kultová záležitosť... viď Ed Woodov Plan...
Děkuji za Tvůj čas.
Děkuji všem za podporu. Udělám vše pro to, abyste se ještě tento týden dočkali titulků k další epizo
však taky ne, ale pořád je špatný film a "špatný" film :D
vďaka ..:)
kedze to ma na imdb 2,2, tak to asi ziadny majsterstyk nebude :))
Prosím o dopřeklad dílů, byli bychom moc vděční! Děkuji mnohokrát
Už na tom pracuju :D Asi to nejdřív celý zkouknu v originále, aby to nebyla úplná hovadina, jako pos
Díky, těším se na další díly!diky za prekladMěl by někdo zájem udělat překlad?
Ide to pomalšie, ako som čakal. Najpresnejší je totiž fínsky preklad, aj keď je dosť krátený, takže
Tak snáď titulky majú prednosť pred Spider manom, to dohráš hockedy haha :D /s
dík za ochotu a čas
THE FIRST PURGE 2018.1080P.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT.MKV
Bude z toho niečo?
opravdu je potřeba zadávat požadavek na něco, co už titulky má? proč?
The.Innocents.S01.WEBRip.XviD-FUM[ettv] 3.3 GB

https://1337x.to/search/The+Innocents/1/
Drama, R
možná že už v pátek bude BD rip venku ...
2
00:00:25,921 --> 00:00:29,698
překlad a časování: regrooo


450
00:42:46,894 --> 00:42:47,89
Děkuji :-)Genius.S02.720p.AMZN.WEBRip.DDP5.1.x264-SiGMA
Pokracovanie upesnej serie z dielen National Geographic - Picasso. Prva seria o Albertovi Einsteinov