The Simpsons S21E11 (1989)

The Simpsons S21E11 Další název

Simpsonovi 21/11

Uložil
Jacobcz Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 1.2.2010 rok: 1989
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 4 362 Naposledy: 20.12.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 183 067 962 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro OneDDL.com-the.simpsons.s21e11.hdtv.xvid-xii.avi Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: JACOBcz

z anglických titulků

http://jacobcz-titulky.webnode.cz/

ENJOY!!
IMDB.com

Titulky The Simpsons S21E11 ke stažení

The Simpsons S21E11
183 067 962 B
Stáhnout v ZIP The Simpsons S21E11
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Simpsons (sezóna 21)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 2.2.2010 16:01, historii můžete zobrazit

Historie The Simpsons S21E11

2.2.2010 (CD1) Jacobcz Tak asi finální verze..
2.2.2010 (CD1) Jacobcz  
1.2.2010 (CD1) Jacobcz Původní verze

RECENZE The Simpsons S21E11

uploader15.2.2010 19:50 Jacobcz odpovědět
Tak odeslany titulky, schvalne za jak dlouho je schvalej;-)
uploader15.2.2010 18:33 Jacobcz odpovědět
Chci se omluvit, dnesni titulky sice dnes opravdu vyjdou, ale pozde. Uplne jsem na nove Simpsony zapomel, takze hotove budou tak v 8 a nez to tu vydaji, muze byt pulnoc. S trochou stesti, by mohly byt v 9, ale takovy optimista nejsem. Cekal bych je v 11 nebo pozdeji.
8.2.2010 16:43 smyth odpovědět
bez fotografie
taky maly detail... titulok 264 povodne: Emersonovo jezero a Palmer... ma byt ELP, akozto zname rock. trio Emerson-Lake-Palmer:-)
uploader6.2.2010 23:57 Jacobcz odpovědět
Je mi lito, ale nikdy necasuji na jine verze... zkus napsat nekomu jinemu - me titulky jsou k dispozici, takze kdo chce, at se do toho pusti.
6.2.2010 17:06 Whooooo odpovědět
bez fotografie
Prosím o přečasování na The.simpsons.s21e11.720p-ctu.mkv
5.2.2010 23:45 Deph odpovědět
bez fotografie
THX !
4.2.2010 12:51 kwitas odpovědět
bez fotografie
Parada, dik...
3.2.2010 21:10 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět
vurtne: jestli tohle někoho uvidím udělat, tak mu titulky smažu, protože tím dotyčný dělá jen bordel (navíc se nově nahrané titulky neschválí jako duplicitní...)
3.2.2010 20:54 vurtne odpovědět
bez fotografie
Dík jinak u seriálů to překladatelé dělají tak, že updatnou titulky na předposlední díl na aktuální verzi. Příklad: máš titulky na díl č. 1, které jsou tu už updatnuté a chceš sem vložit titulky na díl č. 2 a nechceš čekat na schválení od adminů.. jednoduše dáš jakoby korekci (novou verzi) č. 1, ale místo č. 1 tam rovnou dáš č. 2 a samozřejmě se o tom zmíníš v komentářích, aby to ostatní pochopili. Tím padém titulky jsou tu bez čekání. Btw jen sem reagoval na to co jsi psal o té schvalovací prodlevě, ber to jen jako připomínku, žadnej flame :-)
uploader3.2.2010 14:42 Jacobcz odpovědět
Jo btw, říkáte sice brzo... ale poslal jsem to sem asi v 16:30... trvalo jim čtyři hodiny to zveřejnit..
uploader2.2.2010 13:38 Jacobcz odpovědět
Jop je to jedenáctej díl. Ještě pár úprav jsem tam hodil..
2.2.2010 11:16 Spectr odpovědět
pasuje i na verzi
the.simpsons.s21e11.720p.hdtv.x264-ctu
ze zacatku jsou sice asi o pul vteriny napred, ale caem se to zkoriguje a asi od tretiny uz bezej v pohode az do konce :-)
2.2.2010 4:57 katanastyll odpovědět
bez fotografie
2 MuRd3R3R: nemas pravdu.... je to 11ty dil.
10 je: Once Upon A Time In Springfield.
Specialni dil je: 20th Anniversary Special in 3D On Ice...
1.2.2010 23:43 MuRd3R3R odpovědět
bez fotografie
actually toto je 21x10 dil :-) tu co pocitate za 10tku je special edition dil na oslavy :-)
1.2.2010 22:49 bhawk odpovědět
bez fotografie
kkz iny speedy! diki
1.2.2010 21:59 jujul odpovědět
bez fotografie
Diky moc za rychlost!
1.2.2010 21:15 wookie odpovědět
bez fotografie
super...dakujem
1.2.2010 21:00 Tomcek32 odpovědět
bez fotografie
Thanx !!!!!!!!!!
1.2.2010 20:58 icequeen.snow odpovědět
bez fotografie
Thanx !!!!
1.2.2010 20:57 bohuslav x odpovědět
thanx

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
V tvojom pripade to ma zmysel, odporucam si pozriet obraz v nejakom studiu nazivo s vlastnym diskom
Díky.
Asylumská Odysea kdyby někdo chtěl udělat titulky
České titulky toho-to klenotu náhodou někdo nemá ? Nebo byla by možnost vyrobení kompletního CZ přek
Děkuji moc !
Pri parametroch sledujte aj hlučnosť ventilátora chladenia. Tam sa neoplatí šetriť.
Ten Horizon 20 Pro/Max je pecka, taky se mi líbí Hisense C2 Ultra/C3, ale nemá Google TV. Bohužel i
Procházel jsem si ty na prémiovém serveru - na první pohled se nezdají zdařilé... Škoda
Gratulujeme! Hodně štěstí, ať se Ti daří!
Teda na 1080p projektore klasické Blu-ray vs UHD Blu-ray na nenatívnom 4K projektore. Nie som profes
Jo, jo, to samozrejme viem, na natívne 4K projektory nemám budget a podľa môjho pátrania dáva pre mň
No, před Bc. státnicemi jsem na překlady měl minimum času a jak začala příprava na ně, musel jsem st
VOD zítra odpoledne s titulkama.Díky
Aj som si vravel, či nezahodil nadobro flintu do žita, ale vidím že nie, len iné priority. Tak fajn.
Ahoj, gratulace, hodně štěstí, ať se daří a děkuji. 😁 🍀
bit rate, kodek, scena... vubec to neni o rozliseni. V tmavych scenach filmu je proste pro 1080p H26
Sorry, to bolo ku inému filmi...
Ďakujem pekne za titulky, česť tvojej práci! Bolo by možné prosím prečasovať na BR verziu? Eolgul.20
Děkuji za info.
Supr kvalita i cz titulky. To mi jako chcete říct, že se na tenhle web nikdo nepodíval?
Stále nic? :-(
Já se obávám, že asi bohužel nenašel, je to někde velice dobře ukryté.
Ale vies ze XGIMI TITAN Noir Pro 4K nie je realny 4K, ale take ojebavatko s 1xDLP a pixel shiftingom
To som chcel povedat 2 castou mojej reakcie. Pri projektore sa vsetci nahanaju za 4K, ale ovela leps
Kdyby tě to opravdu zajímalo, tak ti na to stačí jeden dotaz na googlu. Tady mám pocit, že by to byl
No, napríklad v prípade tohto filmu je master format v 4K.
Ja plátno mám (3x2m) a moja skúsenosť je taká, že chyby, ktoré by (pri tom istom rozlíšení) boli na
Zde: https://www.titulky.com/?film=1&Prispevek=1675382