The Simpsons S22E07 (1989)

The Simpsons S22E07 Další název

22x07 - How Munched Is That Birdie in the Window 22/7

Uložil
wkl Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 29.11.2010 rok: 1989
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 051 Naposledy: 13.12.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 183 676 170 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro The.Simpsons.S22E07.HDTV.XviD-LOL, 720p Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
verze: 1.0
IMDB.com

Titulky The Simpsons S22E07 ke stažení

The Simpsons S22E07
183 676 170 B
Stáhnout v ZIP The Simpsons S22E07
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Simpsons (sezóna 22)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 29.11.2010 20:58, historii můžete zobrazit

Historie The Simpsons S22E07

29.11.2010 (CD1) wkl Opraveno pár překlepů a několik chybějících titulků
29.11.2010 (CD1) wkl Původní verze

RECENZE The Simpsons S22E07

uploader4.12.2010 11:49 wkl odpovědět
Vidro ty jsi snad všude. :-D

Protože už jsme si to snad s Jakobem už vyjasnili, tak pokud chce někdo vyjádřit názor na Jakobovy titulky ať to vážně udělá v diskuzi k jeho titulkům. Jinak mě samozřejmě těší každá pochvala a každé stažení, takže za to palec nahoru. :-D
4.12.2010 9:21 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět
gabriell: jak zde již padlo, když tě něco tak pobouřilo, máš to napsat pod příslušné titulky a být konkrétní. tohle je sprostý vůči autorovi a tak trochu ubohý... takže gabriell palec dolů...
30.11.2010 20:49 Jacobcz odpovědět
No prave, kdyz me chce kritizovat, at to dela na mych titulkach s konkretnima pripadama a nepodkopava me tady...
30.11.2010 19:18 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět
wkl: pokud je vynášena kritika, vždy je rozumné uvádět konkrétní příklady oněch nepřesností. nejen, aby si mohl udělat obrázek kdokoli a bylo jasné, čeho se to týká, ale aby člověk, jehož překlad je zde přetřásán, mohl alespoň nějak reagovat. každé titulky obsahují chyby, záleží pak na rozsahu, závažnosti, četnosti, atd... a bez udaných konkrétních věcí to není nijak uchopitelné...
30.11.2010 19:04 andulak odpovědět
Jacobcz: Nechci se do toho plest, ale ja jsem na nic s tvymi titulky nekoukala. To jen pro informaci.
30.11.2010 18:42 Jacobcz odpovědět
:-) urazej si me jak chces tady, araziel i andulak schvalili moje titulky jako bezchybne, je mi jedno co si o tom myslis ty a rict: ze ztracim kvalitu na ukor rychlosti bys asi nemel rikat kdyz pak hodis dalsi verzi s "doplnenim chybejicich titulku", pak teda nevim kdo opravdu specha, preji hezky den
uploader30.11.2010 15:45 wkl odpovědět
@reqiuem: Se současným způsobem zveřejňování to zase tolik nerozhoduje asi budu muset být ještě rychlejší. :-D
30.11.2010 13:34 bohuslav x odpovědět
thanx
30.11.2010 13:01 reqiuem odpovědět
Díky!a souhlas s tebou..bohužel, kdo to dřív nahodí, ten zaznamená větší download..kredity za kavlitu počítá jen málokdo..
uploader30.11.2010 10:29 wkl odpovědět
Škoda, že to tak necítí víc lidí a dál stahují titulky od JacobaCZ, díky jehož nepřesnostem jsem začal Simpsony překládat. Nic proti němu jen mi přijde, že ztrácí kvalitu na úkor rychlosti.
30.11.2010 9:50 Arach.No odpovědět
Moc díky, tvoje titulky k Simpsonům mám nejradši. Dobrá práce

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB




 


Zavřít reklamu