The Simpsons S24E13 (1989)

The Simpsons S24E13 Další název

The Simpsons: Season 24, Episode 13 Hardly Kirk-ing 24/13

Uložil
ivca993 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 19.2.2013 rok: 1989
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 914 Naposledy: 30.10.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 92 095 931 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV.x264-LOL, DIMENSION Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Preklad: ivca993

Enjoy :-)

Pozn. Prohibition = americký TV seriál o americkom aktivistovi, ktorý bojuje proti šíreniu alkoholu
IMDB.com

Titulky The Simpsons S24E13 ke stažení

The Simpsons S24E13
92 095 931 B
Stáhnout v ZIP The Simpsons S24E13
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Simpsons (sezóna 24)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Simpsons S24E13

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Simpsons S24E13

1.3.2013 18:25 MissLevak odpovědět
bez fotografie
Diky diky cesi jsou liny :-D
27.2.2013 12:09 mmacoo odpovědět
bez fotografie
720p/1080p verzia tiež nebude? s týmito titulkami nesedí časovanie :-(
uploader26.2.2013 12:10 ivca993 odpovědět

reakce na 597389


juj ďakujem krásne, si zlatý :-) veru, mám tam len vzdialenú rodinu :-D
26.2.2013 10:31 Weitr odpovědět
bez fotografie

reakce na 597372


ivca993
My Čecháčkové mužem tebe Slovákům závidět odvádíš pro mě skvělou práci:-) Škoda, že nemáš ségru češku :-D:-)
uploader26.2.2013 9:06 ivca993 odpovědět

reakce na 597318


tak ja sa o to nestarám, ale viem, že aj keď vám sa to zdá ako iba 20 minútový seriál, pre prekladateľa, ktorý to robí dobrovoľne, je to riadny zaberák, kopec fráz a dvojzmyslov..
25.2.2013 23:31 Weitr odpovědět
bez fotografie
Nechápu proč tu není někdo kdo to přeloží hned ten den do cz dyt je to 20timinutový seriál.
24.2.2013 20:55 pajda1978 odpovědět

reakce na 594930


Přeloží to někdo i do CZ?
24.2.2013 10:58 hematitek odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
24.2.2013 9:49 n3s4 odpovědět
bez fotografie

reakce na 596010


Nejde o to že neumim slovensky.. Jednoduše slovenštinu nesnášim, je mi proti srsti, tak ji nebudu poslouchat ani číst... Byl bych vděčný, kdyby někdo přeložil do cz. PS. možná jsem o pár let starší než ty, mladíku...
23.2.2013 19:02 flyer.nick odpovědět
bez fotografie

reakce na 596010


Tak ono nejde o to umět nebo neumět, ale v tom fofru titulků to i zkušenému člověku někdy unikne ;-) Ale i tak díky, já to zvládnu i s nima (i dkyž občas musím vracet, že mi ěnco unikne), ale jinak pokud je ten zájem a autor dovolí, tak z SK do CZ není takový problém to přeložit ;-)
23.2.2013 12:14 saurus odpovědět
bez fotografie
ďakujem ivi
23.2.2013 9:20 ShoteQ odpovědět
bez fotografie

reakce na 594930


xD borec. Neumíš slovensky nebo co? :-DD ta dnešní mládež
20.2.2013 17:05 n3s4 odpovědět
bez fotografie
Budou i české titulky?
uploader20.2.2013 8:54 ivca993 odpovědět

reakce na 594734


ja ďakujem vám ;-) priznávam, prekladám aj iné seriály a Simpsons mali dlhšiu prestávku, tak som na nich pozabudla, už sa to nestane :-)
19.2.2013 23:10 mikki24 odpovědět
bez fotografie

reakce na 594647


diel vysiel 17teho ale ivca to zmakne aj za noc niekedy :-D
19.2.2013 19:01 dominik36 odpovědět
bez fotografie
THX
19.2.2013 14:57 peter7532159 odpovědět
bez fotografie
díky :-)
19.2.2013 14:24 R1k1nko Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
diky diky dik :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Tywoe, ty pozeráš len crackerské filmy?
Tak to jsem rád, že jsem se tak trefil. (-: Ano, bude to na blu-ray od Vinegar.
Tywoe, negerský film?[Koniec června/júna / začiatok leta (:]
Pokud je to 1:1, tak by to tak teoreticky mělo být. Každopádně ale retail verze dostanou film k více
Tak odesláno. Docela to trvalo, na to, že subtitle nemají ani 500 řádků:)
Teoreticky by na to lordek mohl mrknout, když jsou holandské titulky. :)
Dlhé roky som na tento preklad čakal. Vďaka! Vinegar Syndrome/Fun City Editions Blu-ray (23,976 fps)
Ahoj, kedy asi bude preklad. Ďakujem veľmi pekne za tvoju prácu.
Poprosim na Cash.Out.2024.2160p.4K.WEB.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.BZ]. Dakujem
Takto to tu nefunguje. Alebo je komentár ironický, potom by to sedelo.
Na 100% ma nejaku info od Vidru, ale zrejme s tym nepohol, alebo ani neprecital. Keby je prekad OK,
Tohle vypadá dobře, ale bohužel Francie, takže titulky v nedohlednu.
Prakticky teda ide o najlepšiu možnú kvalitu, rovnajúcu sa kvalite 2160p BluRay. Bez akýchkoľvek har
L.homme.qui.retrecit.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
to vyše mesiaca sa schvalujú ?
Hľadáš jedno, uvedieš iné... https://www.imdb.com/title/tt1753887/?ref_=fn_t_1
Hasta la vista CZ Dabing 2011 - 720p - na youtube! A ešte aj inde... Prečo sa plašíš? Nevieš základy
Díky,díky.
Tyhle jsem pak hned našel, ale děkuji. Už se ale na to vyprdnu a počkám na ty Tvé titulky.
vyšel DCP rip The.Secret.Agent.2025.2160p.UHD.Theater.SDR.REMUX.HEVC.PCM.5.1-NaNi VOD je o týden odl
Opět skvělé, a co tip " Krew z krwi" to je asi zajímavý seriál. Jinak díky za výběr a práci.
Ak by si náhodou nenašiel... :-)
iljito, DavidKruz: Díky. Tak ještě pohledám. Zkoušel jsem jen jedny.
Bleeding.2025.BluRay.1080p.DDP.5.1.x264-hallowed
Film je přeložený do češtiny. https://www.gaytitulky.info/oblibene-filmy/pillion#comment-43900
áno, ja som si stiahol kompletnú EN verziu, kde sú preložené aj pasáže v japončine, a prekladám z ne
Poprosím o překlad....
Dal by se prosím sehnat snímek HASTA LA VISTA! z roku 2011, režie. G.Enthoven. K tomuto filmu české
Takéto anglicke titulky samozrejme existujú. Sú určené výlučne pre cudzojazyčné/neanglické pasáže.