The Simpsons S27E17 (1989)

The Simpsons S27E17 Další název

Simpsonovi 27x17 The Burns Cage 27/17

Uložil
auter Hodnocení uloženo: 8.5.2016 rok: 1989
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 37 Naposledy: 19.7.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 219 123 495 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Simpsons.S27E17.The.Burns.Cage.720p.WEB-DL.x264.AAC Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
The Simpsons 27x17
The Burns Cage

Překlad sponzorovala TrickaZeSerialu.cz

Simpsonovi dohodí Smithersovi přítele, aby nebyl na Homera moc tvrdý v práci a Waylon na chvíli opouští elektrárnu. Ve škole se pak odehraje hra na motivy filmu Casablanca.

Sedí na:
The.Simpsons.S27E17.The.Burns.Cage.720p.WEB-DL.x264.AAC
The.Simpsons.S27E17.The.Burns.Cage.WEB-DL.x264.AAC

Překlad v týmu: KeeperX, auter
Korekce: Martin Chrástek
martinovycestiny.cz

Chyby v překladu a požadavky na přečas do komentářů.

Užijte si titulky!

edna.cz/simpsons
IMDB.com

Titulky The Simpsons S27E17 ke stažení

The Simpsons S27E17 (CD 1) 219 123 495 B
Stáhnout v jednom archivu The Simpsons S27E17
Ostatní díly TV seriálu The Simpsons (sezóna 27)

Historie The Simpsons S27E17

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Simpsons S27E17

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Prosím o překlad.
Tý jo, tak daleko jsem teda ještě nedošla, já zatím žádnou krev neviděla :-D Dík za tip, už letím pr
předem díkrád bych překlad..
Diky za preklad. Akurat budem musiet pri sledovani znova podlozit tv lavorom kvôli mnozstvu krvi.
Prosím bude někdo překládat?
díky, těším se na tvé titulky... dobrý výběr !! :-)
děkuju ti, že na tom děláš a také za výběr filmu !! :-) ahoj...
Prosím moc o titulky k dílům: 6+7+8...Díky moc!!!!
Vdaka...nie su anglicke titulkyNení zač, zatím se mi taky líbí :-)
Předem moc děkuju za titulky. Už se nemůžu dočkat!
Prosím o preklad a vopred ďakujem.Paráda :) tak hodně štěstí.
Ale no tak jasně. Funguje to všude stejně, že většina prostředků jde na výdaje plynoucí z uložení va
Take se připojuji s žádostí, ale jak píše někdo, asi to nevznikne dříve, že to opravdu vydají ofiko
Tak v jednom roce těžko natočí dva filmy. :)
Je to vykleštěná PG13 verze Deadpoola 2 s pár novýma s
Verzia, na ktorú prekladám, ich má ako anglické hardcoded titulky, takže s ich prekladom nebude prob
To jsem nevěděl,myslel jsem že upekly něco novýho,bláznivýho
To by bylo bezva, kdybys to přeložil.
Pokud by se někde objevily použitelné anglické titulky, tak bych na to mrknul, ale časovat se mi to
Pokud budou použitelné EN titulky, tak bych to přeložil, ale zatím nikde nejsou a ve filmu jsou bohu
Jediný někdo, kdo to může smazat, je bohužel admin.
A prečo nie? Je tam nová dejová linka s Fredom Savageom pre fandov Princess Bride.
Nechci do toho tady vrtat, jen chci uvést na pravou míru, tvoji větu "Přispět částkou překkadatelům
No nekdo je smazte a nikdy nenahravejte, z tech titulku priserne boli oci. (Chin up:)))
Jsem myslel že to je nějaký co vá vím fanfilm , nebo dovětek a ona to jevlastně osekaná verze pro mr
Diky moc za preklad, film je super!
Jeden z nejlepších seriálů. Dívá se i spousta kamarádů, byla by to škoda. Přeci jen je příjemnější s