The Son S01E01 (2017)

The Son S01E01 Další název

First Son of Texas 1/1

Uložil
x-five Hodnocení uloženo: 14.4.2017 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 4 Celkem: 355 Naposledy: 19.9.2017
Další infoPočet CD: 1Velikost: 347 085 205 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro The.Son.S01E01.HDTV.x264-SVA Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Ďalšie prečasy a editácie urobím na požiadanie.
IMDB.com

Titulky The Son S01E01 ke stažení

The Son S01E01 (CD 1) 347 085 205 B
Stáhnout v jednom archivu The Son S01E01
Ostatní díly TV seriálu The Son (sezóna 1)

Historie The Son S01E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Son S01E01

1.8.2017 15:55 monikash odpovědět
bez fotografie

reakce na 1063555


Zkusím je udělat.
7.5.2017 8:14 batmen odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
23.4.2017 8:54 pppeeetttrrr odpovědět
bez fotografie
díky
21.4.2017 17:59 mrogy odpovědět
bez fotografie
ahoj bude nekdo delat CZ titule ?
21.4.2017 12:34 paul.1981 odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
16.4.2017 9:47 olinciny odpovědět
díky
16.4.2017 9:36 vladkagvs odpovědět
bez fotografie
Díky.
16.4.2017 9:24 silviass666 odpovědět
bez fotografie
vdaka
16.4.2017 7:36 martasczech odpovědět
bez fotografie
díky
15.4.2017 20:15 Jan9 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
15.4.2017 9:45 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
15.4.2017 5:29 Irelandpb odpovědět
bez fotografie
Díky moc
15.4.2017 0:17 adelkas Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji :-)
14.4.2017 15:21 netusersmaris Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji mockrát! :-D

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Když to nepomůže, otevřít tit v text editoru a uložit jako ANSI.
Přesně tak. Pokud to vypadá nějak tak jako dole v příloze, hledá se v nastavení jakéhokoli přehrávač
Možná ti poradí někdo povolanější, ale pro začátek: Preferences - subtitles, a Preferred Language -
ano, zatím jsem udělal po 8 díl, se začátkem vysoké teď nemám moc času, 9 snad udělám co nejdřív, st
9 až 11 nie sú preložené :(
Ahoj, může mi někdo prosím poradit, co dělat, když se mi v titulcích začaly objevovat divné znaky a
I já bych poprosil o překlad.Filmeček vypadá dost dobře. Děkuji předem
Dík, už se nemůžu dočkat :)
Vesmírní Lidé mají povoleno se dívat na filmy od Ještírků a jejich přisluhovačů Titulkovačů?
Povedal Nietzsche, čo takto sa naučiť cudziu reč a zmôcť sa na vlastné kktny. Problém?
Relativizovat můžeš hodnotu jakékoliv myšlenky. Nihilismus nic neřeší, jen prohlubuje beznaděj.
Tak toto je tá najpozitívnejšia informácia, ktorá sa ku mne dnes dostala. Ďakujem.
Můžu se zeptat jak dlouho ještě bude trvat dokončení? Jen ze zvědavosti.
Díky
Super titulky
Ak si to nikto nezoberie, tak o mesiac... Dva preklady naraz robiť nebudem, toľko času nemám.
Darček dorazil na Slovensko, ďakujem!Výborná práca, ďakujem!
Zdravím všechny nedočkavce:-) Film už je přeložený, dolaďovali jsme ještě pár dialogů a Mejsy komple
Super, škoda že není přeložené i tohle:

imdb.com/title/tt1242773/
K A I L I B L U E S, prosba o preklad. Víťaz viacerých festivalových ocenení (napr. Locarno). Jasný
Mám aj túto verziu, potom na ňu urobím prečas. Mrknem aj na tú čínu.
Třetí sezóna Gommorra - La serie startuje 17.11 tohoto roku. Už se moc těším! Na Suburru taky.
Diky, tak ted si stahnu 4-ku titulky, a jsem zvedav, jestli to nebude o necem jinem, nez jak jsem se
Po pěti dílech nás se Strikem bohužel čeká pauza. Adaptace třetí knížky Ve službách zla už sice je n
Moc děkuji.Těším se.tiez dakujem krasne !
Vďaka! Poznáš inak čínsky film "Kaili blues" Gan Biho? Už niekoľko mesiacov očakávam, že sa ktosi pu
prosim o ddkaz na titulky ke stazeni k filmu IT 2017.verze:720p NEW HD-TS 60fps X264 HQ-CPG.mkv
Díky moc předem..
Goon.Last.of.the.Enforcers.2017.1080p.BluRay.X264-AMIABLE