The Sopranos S06E03 (2006)

The Sopranos S06E03 Další název

The Sopranos S06E03 6/3

Uložil
kvakkv Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 27.2.2011 rok: 2006
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 569 Naposledy: 22.12.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 349 000 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Sopranos.S06E03.DVDRip.XviD-TOPAZ Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky The Sopranos S06E03 ke stažení

The Sopranos S06E03
349 000 B
Stáhnout v ZIP The Sopranos S06E03
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Sopranos (sezóna 6)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 8.3.2017 12:44, historii můžete zobrazit

Historie The Sopranos S06E03

8.3.2017 (CD1) kvakkv  
27.2.2011 (CD1) kvakkv Původní verze

RECENZE The Sopranos S06E03

uploader2.2.2021 11:57 kvakkv odpovědět

reakce na 1393954


Já zase nechápu, jak může někdo něco takového vůbec napsat. Tohle byl můj úplně první překlad a vím, že nebyl vůbec dokonalý, ale titulky jsem na tento díl dávno opravila. Neříkám, že jsem nemohla něco přehlédnout, ale taková hrůza to určitě není. Určitě není fér to psát zrovna pod tento díl. Mám v plánu opravit i zbytek. Já už viděla taky pár příšerných titulků, ale nikdy bych si nedovolila nikomu nic tak hnusného napsat.
1.2.2021 22:41 pavel026 odpovědět
bez fotografie
za takovouhle práci by ti měl někdo zlámat ruce, ty kváku. jsi harant, co nevychodil ani pomocnou základku, nemáš páru o angličtině, natož pak o češtině.
ale drzost ti nechybí, abys tyhle hrůzy zveřejňoval!!!
uploader5.2.2012 12:14 kvakkv odpovědět
Podívej se do slovníku
2.2.2012 13:55 Bastian0389 odpovědět
bez fotografie
Uplne zle titulky, neda sa to s nimi sledovat..Ten, kto to prekladal musel mat minimalne znalosti anglictiny - better prelozit ako sázkař, can ako konzerva.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Napíš mi prosím na "kruz.david@gmail.com". Díky.
11.giorni.11.notti.AKA.Eleven.Days.Eleven.Nights.1987.1080p.Blu-ray.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.1.0-KRaLiMaR
Tak si třeba na Daum PotPlayeru zapni automatický překlad z googlu a čum ty tatare. Proč tu s tím ot
Já stojím o translator, tohle už je na mě moc dlouho.
VOD prozatím stanoveno na 21.4.
Heel.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-SCOPE [5,77 GB]
HEEL 2025 720p AMZN WEB-DL H264-SCOPEPoprosím o překlad.....
Cold.Storage.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
V skutočnosti už 17 minút (:nakonec už zítra:-DUž zase?
First.Person.Plural.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-cinepth [9,41 GB] Zatiaľ len s talianskymi t
Díky, škoda....
Díky , tak jestli to dopadne , je jasný , kam půjde 1 z příštích hlasů.
VOD 31.3. s CZ/SK lokalizací
Válí se to na YT ve franc. nekvalitní verzi.
Děkuji za rychlou reakciJasně, od 20.3. na našem SkyShowtime.
Co 2.řada bude na Skyshowtime? Nebo by se někdo ujmul překladu?
Vďaka.Ted.S02.1080p.WEB.H264-ETHEL (8EP)Jojo,už to"vylezlo" a i 2.díl.....
na WS i s CZ titulky: The.Hunt.2026.S01E01.1080p.WEB.h264-GRACE.mkv
Sice hezký,ale kde se tento release nachází? Já sosal release taky s CZ titulky,ale došlo to jen do
Poradil by někdo?
Řekl bych tak 5-10 %. Především je to užitečné u titulů, které nemají vůbec žádné titulky. Jako třeb
To, čo som popísal nižšie, platí tiež na TurboScribe. S Lordkom sme ho testovali mesiac /20 $/. Dopl
třeba v tomto releasu jsou Czech titulky. Někdo je dřív nebo později uploadne i sem The Hunt 2026 S0