The Submission of Emma Marx (2013)

The Submission of Emma Marx Další název

 

Uložil
bez fotografie
vig520 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 1.8.2016 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 839 Naposledy: 20.2.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 464 860 672 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro New Sensations - The Submission of Emma Marx (2013)[720pLQ] Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad z anglických titulků

Pokud se Vám moje titulky líbí, můžete mi koupit kafe, je to motivace pro další práci:
https://ko-fi.com/vig520/posts
IMDB.com

Trailer The Submission of Emma Marx

Titulky The Submission of Emma Marx ke stažení

The Submission of Emma Marx
1 464 860 672 B
Stáhnout v ZIP The Submission of Emma Marx

Historie The Submission of Emma Marx

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Submission of Emma Marx

4.4.2020 22:40 MankHoody odpovědět
bez fotografie
diky
4.8.2016 20:41 lipperf Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Tiež som nenašiel .....
uploader4.8.2016 17:44 vig520 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 990763


Rád bych, ale nenašel jsem anglické titulky a jen z odposlechu bych si na to nevěřil. Kdybys je někde našel, dej vědět.
4.8.2016 17:36 lipperf Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Dobrá práca, pustiš sa aj do ďalších dvoch dielov??

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Dnes bude snad první a druhý díl. Ono to tam trošku lítá ty titulky + další věci. Tak si s tím chci
Nahraješ taky seriál the burbs ze skyshowtime?dík
Oni zpětně nepřidávají titulky, možná se pletu ....
Zítra bych na to koukl.
Ahojte, plánuje už niekto pridať tie titulky k S2 ?
Asi nestíhají..třeba budou později..Skvěle , 1.serie se mně líbila. Díky.díky
Posunuté a upravené titulky z tohoto webu na tuto verzi filmu. Bez přeložené prodloužené anime Jap.
Vopred veľká vďaka.
Tento snímek je namluven dosti těžce srozumitelnou angličtinou, takže zdar tvé práci a také rovněž p
To jsem nečekal že tam budou chybět cz titulky
Ako povieš (:Děkuji2. serie
V souvislosti s releasy nepouziva... je jasne dana terminologie.
Moc děkuji za překlad. Posílám hlas.
No tak je to pořád ta samá verze, akorát to upozornění "Tabák zabíjí" je vymazané tak, že obraz je n
Díky, mrknu na to a případně přečasuju.
Velice děkuji, že jsi vybral k překladu zrovna tento snímek.
Zajímavé, jsem zvědavý, díky.
[A je vlastne jedno, či ide o 1080p/2160p/720p. "Proper" sa bežne používa niekoľko-významovo, aj v s
Jasné, to samozrejme viem. Narážal som len akoby na tú "správnu/kvalitnú" verziu (doslovne preložené
Do.Not.Enter.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR [9,86 GB]
Vďaka! Dnes na WS: Cat.Sick.Blues.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA5.1+AAC5.1-ReCult [14,2 GB]
PROPER se označuji opravené předešlé rls... Tedy cekas na 2160 release, ale ne PROPER ;)
Teki.Cometh.2024.1080p.BluRay.x264.DTS-WiKi [11,00 GB] Teki.Cometh.2024.1080p.BluRay.X265.10bit.DTS-
The.Infinite.Husk.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR [7,04 GB]
Děkuji za interes......