The Taking of Pelham 1 2 3 (2009)

The Taking of Pelham 1 2 3 Další název

Únos vlaku Pelham 1 2 3

UložilAnonymní uživateluloženo: 14.8.2009 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 4 233 Naposledy: 11.4.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 451 490 596 B typ titulků: srt FPS: 29,97
Verze pro The.Taking.Of.Pelham.123.TS.XviD.Read.NFO-STG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Ďalšia dobrá akcia od Tonyho Scotta.
Preložené z odposluchu a preložené do českého jazyka. Korektúry -dasn-. Na túto verziu som to špeciálne prečasoval odznova. Ak sa ešte vyskytnú chybičky, rád ich opravím.

Želám príjemný zážitok.


Na ďalšie verzie upravím sám.
IMDB.com

Titulky The Taking of Pelham 1 2 3 ke stažení

The Taking of Pelham 1 2 3
1 451 490 596 B
Stáhnout v ZIP The Taking of Pelham 1 2 3

Historie The Taking of Pelham 1 2 3

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Taking of Pelham 1 2 3

2.10.2009 19:24 luttor odpovědět
bez fotografie
The.Taking.of.Pelham.123.R5.LiNE.XviD-DEViSE) jsou na ULOZTO.CZ
2.10.2009 18:14 Sohun Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
pac dmnce neres..
2.10.2009 18:01 range odpovědět
bez fotografie
Zdravím, můžu se zeptat proč sem všichni píšete e-mail, aby ván title nekdo poslal. Proč je nelze sem uložit, jako stovky jiných, aby se daly normálně stáhnout
2.10.2009 16:30 punisher666 odpovědět
bez fotografie
Dobrý den, mohl by mi někdo prosím Vás poslat titulky na verzi R5 DEViSE? děkuji předem.
2.10.2009 15:43 martin.tannenberger odpovědět
bez fotografie
pošlete mi,prosím,někdo titulky na verzi od DEVISE?předem moc děkuju,pak přepošlu dalším zájemcům
2.10.2009 10:29 ajan odpovědět
Ty titulky na R5 a jejich překlad do cz je slabší,je tam plno chyb... sry -dasn-
1.10.2009 19:40 letadlokane odpovědět
bez fotografie
to M@rty diky
1.10.2009 19:19 GK_voyger odpovědět
bez fotografie
taky se pridam s mailem, pokud se najde nejaky dobrak.. predem diky gkvoyger@seznam.cz
1.10.2009 19:18 GK_voyger odpovědět
bez fotografie
titulky na R5 - PLS!
1.10.2009 18:15 diablo27 odpovědět
bez fotografie
prosim nacasovani na verzi R5.Xvid-Noir...thx
1.10.2009 17:52 WirruZ odpovědět
Marty :P poslal bys mi je taky prosimtě ? ;-) chceme se na to dneska s přítelkyní podívat - LORED(zavinač)seznam.cz , byl bych moc vděčný, děkuji -české titulky na verzi R5 Devise
1.10.2009 17:50 M@rty Prémiový uživatel odpovědět
Vse odeslano a konec. Uz me to neba :-).
1.10.2009 13:59 speedy.mail Prémiový uživatel odpovědět
bugsy: K tomu tvemu detskemu vylevu se nebudu ani vyjadrovat, uz jsem si na ty tvoje nesmysly po te dobe zvykl.
1.10.2009 13:57 speedy.mail Prémiový uživatel odpovědět
bugsy: Trapnej seš ty několik let na fóru.
1.10.2009 13:49 pol111 odpovědět
a jeste doplnuji, ze jsem se snazil zkontaktovat s autorem jak pres skype, tak pres icq...zda se ze je nekde na dovolene....nebo foti)))
1.10.2009 13:39 pol111 odpovědět
Okidoki...nahodím a necham to na adminovi)
1.10.2009 12:28 M@rty Prémiový uživatel odpovědět
ok, dalsi varka hotova
1.10.2009 11:18 ajan odpovědět
Už sem je našel...
1.10.2009 10:22 vilk0 odpovědět
bez fotografie
Nebolo by to jednoduchsie dat to sem alebo niekde na edisk a pod. nez kazdemu zvlast posielat na mail?
1.10.2009 9:56 Synactix odpovědět
bez fotografie
prosím o titulky na verzi r5 devise na oneumann(zavináč)volny.cz díky
1.10.2009 9:25 M@rty Prémiový uživatel odpovědět
Odeslano vsem. lgsoft: Mas plnou schranku.
1.10.2009 9:19 dusko2704 odpovědět
bez fotografie
Může mně někdo poslat titulky na verzi R5.Xvid-Noir?
Předem děkuji. dushou(zavinac)centrum.cz
1.10.2009 7:57 worm@k.ro odpovědět
bez fotografie
mohu se take pripojit s prosbou na title?flowergrower(zavinac)centrum.cz, diky moc.
1.10.2009 7:54 jindrich888 odpovědět
bez fotografie
Prosim o verzi R5 - Noir. Diky predem... :-)
1.10.2009 6:40 bugsy odpovědět
bez fotografie
speedy.mail:ses trapnej...vaz slova!Kdyz mas psat blbosti,tak radsi mlc a nepis nic!Za 24 hodin se dotycnej ani neozval a ty budes porad mlejt to sve! Bavi te to stvat tady lidi co chteji skouknout dobrej film?Kazdej neumi delat precasovani,tak uz laskave neprud porad tve nesmysli!
1.10.2009 1:04 M@rty Prémiový uživatel odpovědět
Ceske title jsem odeslal vsem co zadali.
30.9.2009 23:49 speedy.mail Prémiový uživatel odpovědět
Jack1947: To je přece naprosto nepodstatné, že se na to chceš mrknout hned, je to překlad admiralla a ten si s ním může dělat co chce, klidně ho může stáhnout pryč úplně. To je potřeba respektovat, pokud to někomu nevyhovuje, má možnost si vytvořit titulky svoje a časovat ho až do aleluja.
30.9.2009 22:05 DjRiki Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
stg sa casuje tazsie, ostatne TS verzie idu lahsie.. stiahlo a casol hned prve co prisli pod ruku ak sa niekomu nepaci moze casovat sam.. no a aby som vam pomohol, treba zmenit fps 23 na 25 a kazdych zhruba 10 min posunut o 0.5s
30.9.2009 22:02 romanekXXX odpovědět
bez fotografie
Mě nic nepřišlo :-(
30.9.2009 21:58 DjRiki Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
takze zatial vsetkym bolo zaslane... idem uz off
30.9.2009 21:48 chlupis odpovědět
bez fotografie
Předem díky
30.9.2009 21:45 DjRiki Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
no a kzdy coi dostal title dufam ze zahlasuje za mna xi xi
30.9.2009 21:42 DjRiki Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Ultra a 003 - zaslane
30.9.2009 21:40 DjRiki Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Bugsy a Hvezdik uz to mate dufam v emaile...
30.9.2009 21:38 DjRiki Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Tak som si to nacasoval sam... kto dal email preposlem
30.9.2009 19:33 speedy.mail Prémiový uživatel odpovědět
Můžeš vytvořit svůj překlad a pak si ho časuj na co chceš, že jo.
30.9.2009 19:28 speedy.mail Prémiový uživatel odpovědět
Nečekaně takhle jsem to myslel. :-)
30.9.2009 19:14 Zizass odpovědět
:-) to jo
30.9.2009 19:11 HQS odpovědět
eh.. mohol by zmazat prispevok s odkazom na edisk? :-?
30.9.2009 18:55 Zizass odpovědět
škoda ,že Admiral aspoň někde nenapíše,že na tom dělá.....
Úcta k autorovi..samozřejmně,ale jak by to asi Vidra mohl smazat z edisku??
30.9.2009 18:52 speedy.mail Prémiový uživatel odpovědět
Snad nějaká úcta k autorovi, ne? Vidra by to stejně smazal, počká až na nahození admiralla.
30.9.2009 18:00 pol111 odpovědět
Mam to precasly i korekce jsem udelal, pokud autor povolí, nahodím)
30.9.2009 16:24 ner.a odpovědět
bez fotografie
doufám že titulky na tu R5 budou brzo,nemůžu se dočkat:-)
30.9.2009 7:47 lesak odpovědět
bez fotografie
prosim o nacasovani na verzi R5 LiNE XviD-DEViSE
20.8.2009 19:29 ReDmanek odpovědět
bez fotografie
Díky moc v pohodě sedly x)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Hamnet (2025) (2160p iT WEB-DL Hybrid H265 DV HDR10+ DDP Atmos 5.1 English - HONE)
The.Housemaid.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR
We.Bury.The.Dead.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
The.Secret.Agent.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
The.Plague.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.Díky, těším se.My.Sisters.Bones.2026.1080p.WEB.H264-RGB