The Tomorrow People S01E18 (2013)

The Tomorrow People S01E18 Další název

  1/18

Uložil
Lemonie Hodnocení uloženo: 8.4.2014 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 606 Naposledy: 13.6.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 286 082 616 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro The.Tomorrow.People.US.S01E18.HDTV.x264-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: aaaja
Korekce: Lemonie
SerialZone.cz a CWZONE.cz

Na potraviny padla choroba, naštěstí máme skvělého hobbita, který to zvládl i bez horečkou smaženého kuřete s citrónem :-)
IMDB.com

Titulky The Tomorrow People S01E18 ke stažení

The Tomorrow People S01E18 (CD 1) 286 082 616 B
Stáhnout v jednom archivu The Tomorrow People S01E18
Ostatní díly TV seriálu The Tomorrow People (sezóna 1)

Historie The Tomorrow People S01E18

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Tomorrow People S01E18

16.4.2014 19:20 panot odpovědět

reakce na 738112


Asi by to měl nejdřív zkusit s češtinou, tam taky dost tápe.
16.4.2014 17:00 jandivis odpovědět
bez fotografie

reakce na 738058


+1, do kamene tesat.
16.4.2014 17:00 jandivis odpovědět
bez fotografie

reakce na 737937


Aby ti z toho čekání nepraskla žilka, čéče. Třeby by sis zatím mohl uplést mrskačku na Velikonoce ;-)
16.4.2014 16:58 khaleesi odpovědět
bez fotografie

reakce na 737937


Doporučuji ti se nad sebou zamyslet. Pokud sis všiml, tak zdejší překladatelé ten seriál překládají jako jediní. Dělají to ve svém volném čase a holt někteří toho mají na práci víc než jen sedět u počítače a kritizovat. S tímhle přístupem bys taky mohl na další sérii, pokud bude, koukat bez titulků, protože se na to vykašlou. Evidentně nemáš ani tušení, co všechno výroba titulků obnáší.
16.4.2014 0:43 graham1 odpovědět
bez fotografie
No jak sem psal 19 epizoda odvisilana a už předevčírem a titulky nikde no lidi počkáme si asi ještě týden na titule jako vždycky opožděňe
uploader15.4.2014 12:25 Lemonie odpovědět

reakce na 736972


Díky za připomenutí. Teď jsem je nahrála na premium ;-)
9.4.2014 12:45 Uto odpovědět
bez fotografie
Ďakujem pekne :-)
uploader9.4.2014 12:03 Lemonie odpovědět

reakce na 735812


I ty chudáčku. To tě fakt lituju za takové utrpení :-/ :-D
9.4.2014 6:45 morawwak odpovědět
bez fotografie
Díky
9.4.2014 1:08 Jakub19911 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 735812


kdyby sis přečetel popisek u titulky tak to víš!!
9.4.2014 0:34 graham1 odpovědět
bez fotografie
Děkuji za titule jen by sem se chtěl zeptat proc jiné serialy mají titulky další den hned po odvysílání a na tyhle titulky sem čekal 8 dni. No jinak díky
9.4.2014 0:09 sluníčko1 odpovědět
bez fotografie
díky
8.4.2014 23:57 rusnak-cobra odpovědět
bez fotografie
Vdaka ti hobbit si king

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Please!
The Happytime Murders (2018) 1080p BluRay 6CH 2GB na mkvcage
Pochopitelně. Najdu tak novinku na kterou jsem si jistý, že už titulky jsou. Na csfd mi v tomhle nap
Popravdě se musím podepsat co je tu navrhováno.Vše je zbytečně velké.Hlavně co je schváleno a na co
Prosím o překlad. DěkujiSUPER ! Velké díky !First Man 2018 1080p HC HDRip X264 DD 2.0-EVODakujeme tesime sa na dalsie diely.dik
Není nutné překládat. Stačil by rip z VOD...
Z pracovních důvodů nebudu schopný překlad dokončit, kdyby někdo měl zájem, předám ty udělané řádky.
jsou někde k dispozici již anglické titulky ? :-)
díky :-)
jsou už prosím někde anglické titulky ? :-)
těšíme se :)
Ujmete se někdo prosím tohohle překladu? :)
Tak to už je podruhý, co jsem tě předběhl. Ale o nic moc nepřišels, v rámci asijské kinematografie j
Prokouknul jsem tvůj plán na zvýšení průměru kvality překladů a jdu do toho s tebou. PS: Plastové py
Winter.Ridge.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT. prosíme o překlad
Co to je za psycho? :D
Není zač :-) Na detektiva už mám sice title stažený, ale zatím tu mám na zkouknutí připravený 2 JK,
Moc děkuji za Vaši práci a těším se :-)Držím palce:-)???Ďakujem
Hledám někoho, kdo by vytvořil české titulky k tomuto filmu. Určeno pro lidi, kteří nepřekládají (ne
Našel by se překladatel?vdaka
sup sup s 03 az 10 :D
uz som sa na to chystal po The Great Battle a vidim, ze nemusim :)
Ahoj Borci, Mohl by být někdo tak hodný a přeložit tento vynikající dokument o jednom z nejlepších f