The Tree of Life (2011)

The Tree of Life Další název

Strom života

Uložil
fceli medvidek Hodnocení uloženo: 21.9.2011 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 6 Celkem: 15 713 Naposledy: 15.9.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 740 650 366 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro The.Tree.of.Life.2011.BRRIP.XviD.AbSurdiTy Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Texas, 50. léta minulého století. Jack O’Brien si prošel dětstvím plným her a krásné nevinnosti. Dospívání mu však přináší rozčarování a vztah s jeho otcem, který by mu pomohl tímto nelehkým obdobím projít, je dosti komplikovaný. Jack je ztracenou duší v moderním světě, která si klade řadu otázek a snaží se v životě zorientovat. Kde je pravda? Co je věčnost? Jak vznikl život... Hvězdně obsazený snímek je poctou životu, přírodě a světu kolem nás, jenž se nám odhaluje jako symfonie. Postupně, obraz po obrazu nám přináší epický a dokonalý příběh, který je aktuální dnes stejně jako před více než půl stoletím.

Vyhrazuji si veškerá práva na přečasování a úpravy.

NENAHRÁVEJTE MÉ TITULKY NA JINÉ SERVERY BEZ MÉHO SVOLENÍ.
IMDB.com

Titulky The Tree of Life ke stažení

The Tree of Life (CD 1) 740 650 366 B
Stáhnout v jednom archivu The Tree of Life
titulky byly aktualizovány, naposled 19.10.2011 20:38, historii můžete zobrazit

Historie The Tree of Life

19.10.2011 (CD1) fceli medvidek  
22.9.2011 (CD1) fceli medvidek  
21.9.2011 (CD1) fceli medvidek Původní verze

RECENZE The Tree of Life

14.9.2018 23:34 DavidKruz odpovědět
fceli medvidek: Spravíš dopreklad aj na "The.Tree.of.Life.2011.EXTENDED.1080p.BluRay.X264-AMIABLE"? Dík.
21.5.2018 21:25 Jarbi Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Sedí i na The.Tree.of.Life.2011.PROPER.1080p.BluRay.x264-SADPANDA
uploader17.7.2013 21:40 fceli medvidek odpovědět

reakce na 644995


o tom se v tomhle kontextu dá dost pochybovat, mimochodem v oficiálních českých titulcích je to přeloženo stejně, což sice nutně nemusí znamenat, že je to správně, ale u tohohle filmu se dá předpokládat, že oficiální překladatel měl k dispozici podrobné vysvětlivky k jednotlivým dialogům u dialogové listiny.
17.7.2013 20:43 Prdlousek odpovědět
bez fotografie
Fráze "The way of nature" hned v úvodu by měla být přeložena jako "Přirozená cesta", namísto "cesta přírody". Přirozená cesta je ta, kterou se vydává člověk běžně, cesta přežití a vlastního zviditelnění se (snaha nahrabat si co nejvíce, atd.).
26.7.2012 15:46 Jyrka12345 odpovědět
bez fotografie
Dekuju !!
14.4.2012 17:24 izz odpovědět
bez fotografie
Díky moc :-)
10.4.2012 12:32 Savojski odpovědět
bez fotografie
díky sedí jako vždy
3.3.2012 11:29 Kecupov odpovědět
bez fotografie
Díky díky.
17.2.2012 20:49 sabanek odpovědět
bez fotografie
Děkuju,frajer.
17.2.2012 20:40 rowess odpovědět
bez fotografie
Dík, sedí i na verziu The.Tree.of.Life.2011.720p.BRRip.XviD.AC3-ViSiON
7.2.2012 16:47 phoenicis odpovědět
bez fotografie
Paráda, sedí aj na The.Tree.of.Life.2011.720p.BRRiP.XviD.AC3-REFiLL. Vďaka ;-)
11.12.2011 22:00 bagetka78 odpovědět
bez fotografie
dekuji mnohokrat
30.10.2011 19:53 bambasmeister Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
sedi i na: The.Tree.Of.Life.2011.720p.BRRip.x264.AAC-ViSiON.mp4
21.10.2011 22:59 gimli61 odpovědět
bez fotografie

reakce na 415259


dal jsem odpověď omylem o jeden příspěvek níže, sorry...
21.10.2011 22:58 gimli61 odpovědět
bez fotografie

reakce na 410168


Já se omlouvám, nechci znevážit tvoji práci a vůbec se s tebou nechci přít. Nicméně určité nepřesnosti podle mne znesnadňují pochopit skutečný smysl některých pasáží. O jeptišky ani tak nejde, ale třeba tvoje "cesta přírody a cesta milosti" není podle mne tím, co měl sv. Tomáš Akvinský na mysli... Jsem asi v polovině, pak to budeš moc posoudit sám, možná se ti i pak bude zdát tvoje verze lepší, v pohodě. Pro mne je však tento film natolik zásadní, že jsem to musel udělat podle svého nejlepšího vědomí a svědomí. Měj se. :-)
uploader19.10.2011 20:27 fceli medvidek odpovědět

reakce na 415195


Jediné, v čem s tebou souhlasím, jsou ty jeptišky. Kontroloval jsem si to tehdy podle anglických titulků a tam bylo man´s heart, teď jsem přišel na to, že o den později se objevily další en titulky, kde už to bylo správně, moje blbost, že jsem si to nezkontroloval z odposlechu, ale ten zbytek je jen tvůj názor, podívej se, jak jsou po netu přeložené oficiální trailery a jak je to přeložené i jinde.
19.10.2011 18:41 gimli61 odpovědět
bez fotografie
Medvídku, díky moc. Bohužel ne moc dobrá práce. A to hned od začátku: "The nuns taught us there are two ways through life, the way of nature and the way of grace." Zatímco podle tebe to znamená "Lidské srdce má na na výběr
ze dvou cest životem. Cesty přírody a cesty milosti", tak ono je to docela jinak: "Jeptišky nás učily, že jsou dvě cesty životem, cesta přirozenosti a cesta ctnosti." A tak by se dalo pokračovat každým druhým titulkem... Zkusím se na to podívat, i když času mám minimum, a pak to sem hodím. Ten film si to určitě zaslouží.
8.10.2011 12:05 jojkobojko odpovědět
bez fotografie
Ďakujem ti veľmi pekne. Super práca.
6.10.2011 23:45 GodAid odpovědět
bez fotografie
dakujem
4.10.2011 18:44 mlachim odpovědět
bez fotografie

reakce na 402762


Super, díky moc!
3.10.2011 18:31 tonicekr odpovědět
bez fotografie
Díky moc, mimichodem sedí i na verzi The.Tree.Of.Life.2011.LIMITED.720p.BluRay.x264-Counterfeit
uploader2.10.2011 18:52 fceli medvidek odpovědět

reakce na 407677


mohl
2.10.2011 18:39 Shawn15 odpovědět
bez fotografie
Mohol by niekto prečasovať aj na 2CD verziu Counterfeit?
2.10.2011 13:41 Fitin odpovědět
bez fotografie
Děkuji ;-)
1.10.2011 19:27 filmcut odpovědět
bez fotografie
Dakujem!!!
30.9.2011 23:32 lotrando2 odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
27.9.2011 21:50 linsuc odpovědět
bez fotografie

reakce na 405283


Díííky:-)
27.9.2011 18:31 klarineb odpovědět
bez fotografie
díky moooc
27.9.2011 16:43 SVKaka odpovědět
bez fotografie
sedi aj na The Tree of Life (2011) DVDRip XviD-MAXSPEED
26.9.2011 17:03 hlubuk odpovědět
bez fotografie
Super. Dik
24.9.2011 21:51 Takovejdivnejtypek odpovědět
bez fotografie
Sedi na The.Tree.of.Life.2011.480p.BRRip.XviD.AC3-EVO, dekuji mnohokrat :-)
24.9.2011 18:26 11kukuc11 odpovědět
bez fotografie
thanks, spasiba, dankeshon,blagodaram.
24.9.2011 13:09 zizen odpovědět
bez fotografie
Díky moc
24.9.2011 0:13 Jedlic odpovědět
bez fotografie
Děkuji za záslužnou práci ;-)
23.9.2011 9:21 Marty23 odpovědět
bez fotografie
D Ě K U J I
22.9.2011 22:24 trdielkomalicke odpovědět
bez fotografie
dost dobreeee :-)
22.9.2011 21:36 frenky1992 odpovědět
bez fotografie
ďakujem za titulky :-)
22.9.2011 17:27 novus32 odpovědět
bez fotografie
super, dakujem pekne
22.9.2011 13:55 Jeff222 odpovědět
bez fotografie
Dík moc, sedí i na The.Tree.of.Life.2011.BDRip.XVID.AC3.HQ.Hive-CM8
22.9.2011 10:32 pavolbargar odpovědět
bez fotografie
výborná práca! ďakujem moc!
21.9.2011 20:44 kny odpovědět
bez fotografie
The.Tree.of.Life.2011.BRRip.Xvid-Noir
cajk
21.9.2011 20:40 Kalixt0001 odpovědět
bez fotografie
dakujem
21.9.2011 20:09 Huaca odpovědět
bez fotografie
děkuju ti moc,vynikající práce!
21.9.2011 19:35 drSova odpovědět
bez fotografie
Dík, vypadá to že budou sedět i na
The.Tree.of.Life.2011.720p.BluRay.x264.DTS-WiK
21.9.2011 19:01 Doudy01 Prémiový uživatel odpovědět
Boží medvídek, díky. :-)
Sedí i na The.Tree.of.Life.2011.720p.BluRay.x264.DTS-WiKi.mkv (6823320 kB).
21.9.2011 18:47 kulichl odpovědět
bez fotografie
Díky, sedí i na The Tree of Life (2011) DVDRip XviD-MAXSPEED
21.9.2011 16:26 dodo.watt odpovědět
bez fotografie
gracias kamo :-D
21.9.2011 16:07 monika666 odpovědět
bez fotografie
ty jsi borec medvidku,to byla rychlovka.diky moc

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
třetí díl bude o den později, navalilo se mi hromada práce, ale snad přes víkend dám i čtvrtý :)
A nebo kecám a je to jenom u nahrávání titulků...
Ano i já se přidávám se žádostí o titulky k seriálu "One Dollar" děkuji.
Ty názvy se tahají skriptem z IMDBčka. Když to nepřepíšeš, tak se to natáhne podle toho, když to pře
Na kvalitní překlad si rád počkám, dík moc za Tvoji práci !!
Díky :-)
Pište originální názvy. Já to tu jak debil hledal pod názvem Jusqu'à la garde a divil se, že o ten f
předem děkuji
Přeložil by někdo Romana? Díky za pozornost.
Výborně.
a co tohle...
The Predator 2018 NEW 720p HDCAM V2-1XBET[TGx]
ŽiváSmrť nevie robiť cez MKVTool... Ergulis ti tam napísal tagy (jak pre opicu) cez html!
AHojte,
cez víkend by mali byť hotové - je tam dosť ťažká franina a samé právnické výrazy, tak to
Titulky se natáhnou do programu SubtitleEdit. Ve volbě "nastavení" vybrat "styl SSA", nastavit požad
Pokud to bude fungovat, tak díky za tip - výhledově to vyzkouším. Spojit by to následně mělo jít bez
No - pokud mám mluvit za svoji část řady, tak jsem se s tím pro MKVčko s*al týden, prolezl všemožná
namátkou se dívám, že by to mohl zvládnout jakýsi easysup. ale určitě toho bude na výběr víc.
nevím, proč tu řada lidí píše ty divné věci o tom, že to nejde, ale mkv je kontejner, stejně jako av
Pokud nezasáhneš do MKVčka a neuděláš ty titulky jako hardsubs (natvrdo vypálené do videa), tak se v
nie som moc technicky typ,tu je len taka moja laicka odpoved.mozno sa pletiem.
myslim,ze konverzii
Nemusíš zakládat požadavek, dělám na tom. Jen to nebude hned jak první díl.
Tak jsem stáhl FORMATFACTORY - Kaspersky mi hlásil Malware, vymazal soubor a restartoval PC, stáhl j
Ahoj, hlavně mi jde o zvětšení písma - aby staroušci viděli :-) S tagy netuším, jak se pracuje.
Prosím přeloží to někdo? Mohu ripnout anglicke titulky.
bude 2 dil?
Tady je to celé, základní šablonu sem nemůžu za boha zkopírovat.


Omlouvám se za duplicitu, nějak mi to blbne.
Tagy pro barvy:


#008000 - zelená

#CC0000 - červená

#FFD300 - žlut
Wow, malý požadavatelský zázrak, že o to někdo zavadil :)