The Tudors S03E06 (2009)

The Tudors S03E06 Další název

Tudorovci 3/6

Uložil
bez fotografie
AntS Hodnocení uloženo: 25.5.2009 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 2 337 Naposledy: 3.2.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 575 204 586 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Tudors.S03E06.XviD-aAF Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad je z odposlechu. Už nás totiž omrzelo čekání na anglické titulky, které zjevně v dohledné době nevyjdou. Proto omluvte případné chyby.

Překlad: Ant & George
IMDB.com

Titulky The Tudors S03E06 ke stažení

The Tudors S03E06 (CD 1) 575 204 586 B
Stáhnout v jednom archivu The Tudors S03E06
Ostatní díly TV seriálu The Tudors (sezóna 3)
titulky byly aktualizovány, naposled 27.5.2009 16:42, historii můžete zobrazit

Historie The Tudors S03E06

27.5.2009 (CD1) AntS Opraven překlep
25.5.2009 (CD1) AntS Opravy
25.5.2009 (CD1) AntS Původní verze

RECENZE The Tudors S03E06

27.3.2010 8:35 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
31.5.2009 12:35 jara73 odpovědět
bez fotografie
díky je to bezva, že jsou mezi máma tak fajn lidi
uploader26.5.2009 19:54 AntS odpovědět
bez fotografie
Shakuta: Ja vím, pokaždé je to skoro rok čekání. Ale překlad sedmičky jde zatím dobře:-)
26.5.2009 19:45 Shakuta odpovědět
bez fotografie
Jo a jentak mimochodem 4rada je hlasena na jaro 2010 takze neni kam spechat prestavka bude hodne dlouha...
uploader26.5.2009 18:59 AntS odpovědět
bez fotografie
LIAN: Díky za ty pochvaly, to si snad ani nezasloužíme:-)
Ty titulky děláme samozřejmě pro vás. Když vím, jaké mě po jejich vydání čekají reakce, tak překládám opravdu s radostí.
26.5.2009 17:54 Petrs51 odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc za titulky.
26.5.2009 14:49 Shakuta odpovědět
bez fotografie
4AntS: Tak to je parada..:-)ze to bude uz tak brzo diky moc
26.5.2009 14:12 LIAN odpovědět
bez fotografie
Môžme byť fakt radi, že Ant je prekladateľka, ktorá si bravúrne poradí aj s odposluchom. Podľa mňa sa tam nedá poznať rozdiel oproti tomu, čo sa prekladalo podľa titulkov. Ale rýchlo to určite nejde, to sa musí pochopiť. Je to historický konverzačný seriál, kde môžu byť rôzne prízvuky, slovné obraty, ktoré sa už nepoužívajú, náboženská terminológia... Vážne si myslím, že keby to prekladal niekto iný, tak by sa do toho bez titulkov ani nepustil a proste by sa čakalo ďalej. Preto si vážim (a mali by sme si všetci), že Ant a George prekladajú napriek tomu aj novšie časti.
26.5.2009 8:01 bulitt odpovědět
bez fotografie
pro MacRieder
ja si je opravil nechci fusovat do remesla AntS vim jak si na nich dava zalezet jenom ostatni na ni tlaci aby rychle byly nechte ji byt da nam vedet az se rozhodne ze jsou dokonale blbecku
uploader25.5.2009 22:08 AntS odpovědět
bez fotografie
dragomirova: Můžeš se zkusit snažit sama, pokud si myslíš, že překlad bez EN titulek jde raz dva.
Shakuta: Neboj, tak dlouho čekat nebudeš. My už na EN titulky kašlem. 7. díl bude hotový kolem středy;-)
A 8. díl jsem ještě ani neviděla:-D
25.5.2009 19:40 Shakuta odpovědět
bez fotografie
To vi kazdej, ze je venku uz i 8dil jenze vtip je v tom, ze se bude skoro zas tak tyden cekat nez bude 7dil a to jeste budem radi, protoze nez vyjdou EN titulky to je vzdycky doba..ale zase neni kam spechat nez bude 4serie to bude chvili trvat a ta bude posledni takze trpelivost..a to je co rict kdyz to rikam ja:-)
25.5.2009 19:14 dragomirova odpovědět
bez fotografie
už je díl 7 a 8, tak se snažte. Díky.
25.5.2009 19:03 MacRieder odpovědět
bez fotografie
oprav si to sám v editoru:-)))
25.5.2009 17:03 bulitt odpovědět
bez fotografie
maš chybu v řádku 179 a 266 prosím o opravu dekuji jinak za title
25.5.2009 16:41 verycora odpovědět
bez fotografie
Díky...vřelé!:-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Serenity.2019.BRRip.XviD.AC3-XVID.avi ~ 1.52 GiB
please .............prosim ...........
Již jsem shlédl 2x v anglickém jazyce a naprostý úžas! Přidávám se také k prosbě o překlad titulů do
Překlad tohoto polského seriálu z alternativní reality se bohužel před více než dvěma měsíci zastavi
Serenity.2019.1080p.BluRay.x264.DTS-FGT
Omluva, to jsem se spletl jak to vyšlo ve stejný den. Jen mě mrzí že si lidí volí tak nekvalitní ver
Prosím o upravení názvu u titulků k filmu "The Eagle Huntress", jelikož jsou titulky pojmenované "Th
Díky moc ,nikde jsem titulky nenašel a seriál mně moc zajímá
Já se těším na tvé titulky - baví-li tě to, pokračuj ;)
Probůh, o čekárně nevím, doufám, že to nepřekládám nadarmo? Jinak - ty anglické, co mám, jsou nakone
Díky!!! Jsi perfektní :D
DVDrip není kinoripu příbuznej přece, to si nějak pleteš.
Za druhé, posunutí o +800 ms na Blu-raye
Ahojte
nájde sa niekto ochotný čo dotitulkuje zvyšné časti ?
Veľmi pekne ďakujem. Super seriál.
Děkujeme, ten DVDRip bych přirovnal blíže ke kinoripům, určitě doporučuji dělat rovnou na BluRay ver
Na edně už nějakou dobu visí titulky k prvnímu dílu, ale další nic a žádné info o tom, jestli budou
Skvelé. Ďakujem. :-)
Serenity.2019.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG please
Předem velké díky!hdencodeTak to je něco...!Taky moc děkuji za Mrs. Maisel! :-)
Dnes som mala uplne malo casu, nezastavila som sa cely den :( Snad zajtra sa daco poobede uz podari
Ahoj,je nějaký odhad kdy to bude ? :)ooo ďakujeem ;-)
Byl bych velice vděčný překladateli .Vím ,že je to prima film.
Súhlas.
Chuť by aj byla, ale zrovna jsem se něčemu upíchnul. :/
Velka vdaka, hlavne v mene manzelky :-)Prosím o titulky.Díkec.Diky