The Vampire Diaries S02E22 - As I Lay Dying (2009)

The Vampire Diaries S02E22 - As I Lay Dying Další název

Upíří Deníky 2/22

Uložil
xtomas252 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 14.5.2011 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 408 Naposledy: 19.3.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 454 132 486 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro 720p.WEB-DL.h264.DD5.1-TB Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
www.cwzone.cz

Překlad: xtomas252
Korekce: Anetka888
Sync & ReSync: xtomas252

Tak a je to tu. 2. série Upířích deníků je oficiálně u konce a s ní je pokořen nový rekord: 2 lidé, 1 překladatel, 1 korektorka, vydání o půl dvanácté... Jestli na vás ani tohle neudělá dojem, tak už nevím co.

Takže tímto se s vámi loučím, všem vám děkujeme za přízeň, za komentáře, které píšete, za hlasy, které nám posíláte, moc si toho vážíme a máme z toho opravdu radost, protože peníze, které nám posíláte, nám nikdy nedojdou, a tak kromě těch komentářů a hlasů nic jiného nemáme.

Tak naviděnou u 3. řady, ať už s námi nebo bez nás, ještě se uvidí. :-)
IMDB.com

Titulky The Vampire Diaries S02E22 - As I Lay Dying ke stažení

The Vampire Diaries S02E22 - As I Lay Dying
1 454 132 486 B
Stáhnout v ZIP The Vampire Diaries S02E22 - As I Lay Dying
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Vampire Diaries (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Vampire Diaries S02E22 - As I Lay Dying

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Vampire Diaries S02E22 - As I Lay Dying

14.5.2011 19:27 karolcicman odpovědět
bez fotografie
DIKY MOC, I LOVE YOU

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Marty.Supreme.2025.2160p.iT.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-BYNDR
Jaký ban?
Zdá se, že je to od vasabiho celé jen extrémní případ kohabitace. Nejspíš už dostal ban.
Kouknu tam díky. Vím že právě hnedka první díl měl taky špatné titulky ale tak otestuji S02 ta mi st
Ať je admin klidně hned schválí. Když budou ty titulky venku, nepotřebuji předstírat, že ty titulky
Veľmi zvláštny prúd myšlienok. Intoxikácia?
prelozil by to prosim niekto Female Perversions 1996 BluRay 1080p DDP 2 0 x265-SM737
Jasné, rozumiem. Ak ofiko nahrá niekto bez okamžitého preklopenia na hlavný server, admin by v tomto
Taky toho Wolfa nemůžu nikde dohledat.....
Snáď si Na hrane zajtrajška 2 (https://www.csfd.sk/novinky/5788-na-hrane-zitrka-2-ma-noveho-scenaris
Nás bylo vždy více.:-)Možná je a možná konečně.
Děláte si prdel, nebo si hrajete schválně?
A vás je tam víc, že to píšeš v množném čísle?
Pokud nenapíšeš nic konkrétního, tak fakt netuším, co máš za problém. Opravdu by mě to zajímalo. Pom
Oba dva herečky. No krásně.
Můžeme to tlumočit, ale ty to stejně nepochopíš.
Co přesně jsem ti kdy udělal, že se chováš takhle a máš potřebu na mě takto útočit?
BAN, tak pojď.....
Za mě si mrdka falešná, Nástroj, nikdo. Odpad: Zkurvená AI...
Co tam máš ještě? Kámoši jak hrom, jsou Admin a TITULKOMAT- JEDNA OSOBA MOŽNÁ.
Titulky pro druhou sérii jsou na stránce wosir, sem to nahodím až někdy později.
Bylo by hezké mít titulky ke 2. sérii
Nebudu dávat titulky ven, dokud nebudu mít v ruce oficiální release a neověřím si, že vše dobře nese
Ano, bude. Přesný termín už teď nevím, ale někdy koncem února to tam má být.
Máš na to takmer 48 hodín. Ak stihneš nahrať titulky súbežne s ofiko, môže to byť 50/50, v rámci poč
Nevíte jestli to bude na Skyshowtime? Už to vyšlo na Peacock
Překlad mám hotový. Jen jsem se dnes dozvěděl, že budou i oficiální titulky, takže si nejsem jistý,
Sakra práce, tahle informace by se hodila dřív, už to mám přeložené :) Ale překlad byl poměrně jedno
titulky budou dostupné