The Vampire Diaries S03E04 (2009)

The Vampire Diaries S03E04 Další název

The Vampire Diaries S03E04 3/4

Uložil
kvakkv Hodnocení uloženo: 8.10.2011 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 622 Naposledy: 1.3.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 367 044 006 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Vampire.Diaries.S03E04.HDTV.XviD-2HD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky The Vampire Diaries S03E04 ke stažení

The Vampire Diaries S03E04 (CD 1) 367 044 006 B
Stáhnout v jednom archivu The Vampire Diaries S03E04
Ostatní díly TV seriálu The Vampire Diaries (sezóna 3)
titulky byly aktualizovány, naposled 9.10.2011 19:44, historii můžete zobrazit

Historie The Vampire Diaries S03E04

9.10.2011 (CD1) kvakkv  
8.10.2011 (CD1) kvakkv Původní verze

RECENZE The Vampire Diaries S03E04

8.12.2011 17:05 ADMIN_ViDRA odpovědět
chybně vyplněn rok vzniku seriálu
uploader10.10.2011 11:43 kvakkv odpovědět
Titulky jsou již vpořádku.
uploader9.10.2011 19:52 kvakkv odpovědět
Děkuji za upozornění. Omlouvám se, omylem jsem tam nahrála 3. díl. Ale už jsem to napravila a čeká na schválení.
9.10.2011 7:48 pabloking odpovědět
bez fotografie
Rozhodně to nesedí,tahám slovenské od TinaValley
9.10.2011 2:05 Osel09 odpovědět
bez fotografie
Děláš si srandu ? Jsou to titulky k S03E03 nemýlím-li se, takže se ani neobtěžujte je stahovat...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Hele - tys nemáš pod komentářem to zatržítko, kde se píše "Souhlasíte, že pokud bude komentář vyzýva
Taky doufám v pokračování překladu, i když by to mělo trvat, prosím.
Ty titulky od Guru jsou hrozné
Ahoj,nechces titulky přenechat jinému prekladateli?,když mas ty okolnosti...třeba nebude cas i na de
Google, do vyhledávače si hoď cobra.kai.s01e0X.proper.720p.web.h264-convoy, místo X doplň epizodu a
moc bych poprosil o pokračování v překladu...díky předem
Na OS se objevily použitelné anglické titulky - zkusím na to mrknout...
Hádam ich budeš mať do zajtra hotové, aby nebol "problém". Veď... "ozaj uz prvy rip bol s ceskeho ki
Tak to jsem nečekal :) díky za solidaritu.
Omlouvám se, nesledoval jsem sekci rozpracované. Smazáno a ještě jednou, promiň!
Prosim co sa deje? to je naozaj taky problem?
KKS idem si to prelozit sam , a zruste tohoto magora
To jsou titulky od TVguru a pochybuju, že patří tomu člověku, co je nahrál. A máš pravdu, jsou hrozn
To je bohužel nesmysl z překladače. Ty věty nedávají v angličtině smysl.
A co tohle?díky, těším se na tvé titulky
už je to na známém českém úložišti....
Ďakujem, zrealizujem.Blockers.2018.WEB-DL.x264-FGT
opravit, ma tam byt mezera. dohromady je jen "nashle"
Děkuji moc, že to překládáš, jenom mohu se zeptat, kde to stáhnu? Nějak to nemohu nikde tento seriál
Ripujem starší french flick, originál je spolu, ale OCR my furt vyhadzuje chybu. Mám to brať hovorov
Film stiahnutý. Teším sa na titulky Dakujem
Truth or Dare 2018 HDRip XViD AC3-ETRG.Ripů už je mrtě, ale titulky žádný...
isle-of-dogs-2018-720p-webrip-xvid-mp3-shitbox
Mooc prosim.. a Taky dekuji
Veľmi, veľmi, veľmi držím palce, aby sa zadarilo.
Přátelé, viděl jsem to s anglickými titulky a je to opravdu hodně špatná sci-fi a to mám sci-fi opra
Nech sa darí!

[Ako tvoj vôbec prvý celovečerák nejde o dvakrát najľahší preklad.]
Také bych poprosil o překlad.do čeho?