The Vampire Diaries S06E06 (2009)

The Vampire Diaries S06E06 Další název

Upírí deníky6/6

Uložil
xtomas252 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 7.11.2014 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 461 Naposledy: 21.8.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 208 401 758 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro HDTV.x264-LOL & 720p.HDTV.x264-DIMENSION Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
cwzone.cz

Překlad: phoebess & xtomas252 & rebarborka
Korekce: Anetka888

Co nového ve Vampire Diarrhories?
Podaří se žužudejmonovi získat e-lejnu?
A jak to vypadá s naší drahou kokobonnie?

Dobře se bavte.
Další přečasy uděláme sami.
Pokud budete s titulky spokojeni, budeme jen rádi. :-)
IMDB.com

Titulky The Vampire Diaries S06E06 ke stažení

The Vampire Diaries S06E06 (CD 1)
208 401 758 B
Stáhnout v ZIP The Vampire Diaries S06E06
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Vampire Diaries (sezóna 6)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Vampire Diaries S06E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Vampire Diaries S06E06

30.1.2015 17:16 zabiak187 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
5.1.2015 12:46 Predators13 odpovědět
Díky za titulky :-) Btw vtipný poznámky :-D
11.11.2014 11:58 dotuantu odpovědět
bez fotografie
díky! :-)
10.11.2014 19:08 frozendiablo odpovědět
THANKS!!!
10.11.2014 15:58 ACIN odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
10.11.2014 8:46 li11lo11 odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
9.11.2014 19:58 Karola14 odpovědět
bez fotografie
Děkuju! :-)
9.11.2014 19:49 adela.smatanova odpovědět
bez fotografie
Diky
9.11.2014 18:31 merkuco Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
8.11.2014 23:25 lenicatko odpovědět
bez fotografie
díky :-)
8.11.2014 20:25 sisi26 odpovědět
bez fotografie
děkuji
8.11.2014 16:53 kiss.you odpovědět
bez fotografie
díky moc!
8.11.2014 14:29 eGy1337 odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
8.11.2014 10:08 kvakkv odpovědět
Díky :-)
8.11.2014 8:42 absoluto odpovědět
bez fotografie
díky
8.11.2014 8:41 prezypoker odpovědět
bez fotografie
ahoj. robis kvalitne titulky, chcel som nieco prispiet...ale asi nemas konto zosynchorinozvane s paypal
8.11.2014 2:13 hlivojeda odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
7.11.2014 23:12 loleq25 odpovědět
bez fotografie
dik

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
ANo myslím že názor na film patří do požadavků, i když chápu že ne každý souhlasí. Pokud chce někdo
Podle mě je to promarněnej potenciál :/ hlavně jsem nepochopil ten unrated... za mě dost nuda. Neři
Děkuji taky za všechny a těším se na překlad. Mohl by být už dnes večer nebo spíše zítra? Děkuji mno
Zkusím přeložit. Děkuji Daiker za anglické titulky. Do 1.října 2022.(Do týdne) Ještě jsem nepřekláda
Až na to, že je věkově někde úplně jinde.
Ripy GGEZ a AMZN-NTb jsou venku.
Těch českých herců jsem tam teda viděl mnohem víc jak emerických. Ti jsou jen víc vidět. Třeba Žižku
Ano, vím o tom, už na tom od včerejška pracuju.
Ďakujemedíkes
A kde si našiel ten seriál? Na torrentoch nie je nič ani titulky nie su k tomu žiadne.
Díky moc za překlad.
venku je .. Ghosts.2019.S04.720p.iP.WEBRip.x264-GalaxyTV
Film už vyšel na TVOD v USA minulý týden, máš to tu psané.
Na kterém kanálu VOD (netflix, disney+, atd.) nikde jsem to nenašel v ohlašených premierách?
Prosím o překlad. DěkujiProsím pekne o preklad :-)
12
00:02:05,480 --> 00:02:08,980
Bola tam žena, dostatočne šťastná a sama..

13
00:02:09
Sorry, ale vyzerá to ako z translátora, ked som si dal vedla seba tvoje a anglické.
To jo mno diverzita jaxvin :D
SPousta nemocnáků to musí mít hned to neovlivníš ;)
Já nevím no za mě to je emerickej film vždyt t
Hm, je to i česky. Je fakt, že v kině jsem byl na eng verzi, ale to jsem ještě nevěděl, že je to nad
Medieval 2022 HDCAM 720p c1nem4 x264
Veľmi slušná odozva u kritikov, viď https://www.rottentomatoes.com/m/bodies_bodies_bodies.
Snad sa toho niekto ujme. Jan Zizka. Vopred dakujem.
Moc se těším, díky!To bude zase knudlovina :D
Mám prosbu..Může někdo dát sem titulky z Netflixu? Děkuji
Super, že to překládáš, díky moc :-)Děkuji moc za překlad


 


Zavřít reklamu