The Vampire Diaries S06E11 (2009)

The Vampire Diaries S06E11 Další název

Upíří deníky 6/11

Uložil
xtomas252 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 10.2.2015 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 145 Naposledy: 8.9.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 834 365 820 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro 1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-KiNGS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
cwzone.cz

Překlad: rebarborka & xtomas252
Korekce: xtomas252

Tento týden jsme ve výrazném oslabení, Anetka jela na Šumavu hledat bájný bílý dub, protože má podezření, že se v jejím okolí vyskytuje Původní upír, který jí chce vysát, a fíba si zřejmě vychutnává Interview s upírem.

Dobře se bavte.
Další přečasy uděláme sami.
Pokud budete s titulky spokojeni, budeme jen rádi. :-)
IMDB.com

Titulky The Vampire Diaries S06E11 ke stažení

The Vampire Diaries S06E11 (CD 1) 1 834 365 820 B
Stáhnout v ZIP The Vampire Diaries S06E11
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Vampire Diaries (sezóna 6)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Vampire Diaries S06E11

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Vampire Diaries S06E11

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Tak jedine, ze titulkomat nema pri svojich titulkach uvedenu poziadavku, aby ich neprekladali do sk
Ha, takže od tebe taky ne? Tak to jsem potom zmaten a celkem dost.
Velmi se omlouvám, potom netuší
Free.Guy.2021.1080p.HDRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyR
Mr. TMT mám být já? A na základě čeho toto tvrdíš, když to není pravda?
Zase si to dám, ale až budúci týždeň. Skôr sa k tomu asi nedostanem.
Ne, jde o to, že mr. TMT nemá problém, když to Nih přeloží z jeho titlí.
Ooooo, děkujeme pěkně. :-)
uz som to dokukal vsetko , pekny riadny dlhyyy 1900 vypravaku :-)
Free.Guy.2021.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG
asi jedna z nasjastahovanejsich verzii
ale vdaka za titu
pozorovatel si to asi zase dá. :-D
Škoda? Prečo škoda? zandera je nejaký neschopák, alebo v čom je problém, že to nepreloží nejaký iný
jj DUST jsou dobrý magoři.

Jestli zvládneš vylámat EN subs z YT tak je nahraj.
Dnes v noci to dokončím... Ne, humor. Free Guy jsem nikdy v plánu neměl. To bych si jinak zapsal hne
https://www.youtube.com/watch?v=YVuZDtz-Aes&list=PL2X2odndvaIcUHXIOH6s76hqJc2m3Fga2
Free.Guy.2021.1080p.Bluray.DTS-HD.MA.5.1.X264-EVO[TGx]
Budu rád, když to přeložíš ty :)Pořád může.
Škoda, veľmi som sa na to tešil. :-(:-(:-( Ale nečakal som, že to preložíš ty, myslel som, že titulk
Venku.... První díl třetí série
dneska kouknu s finálníma titulkama, potom max ještě poslední úpravy a zítra nahodím.
Oficiální EN titulky už jsou venku pár dní. :)
YESSS! :)
Vyšel Free.Guy.2021.1080p.BluRay.x264-VETO včetně ENG titulků.
Vyšel Free.Guy.2021.1080p.BluRay.x264-VETO..... teď už jen titulky
Tak to nastavuji požadavek;-) Reynoldse mám rád.. děkuji
Máš naprostou pravdu, překlad z překladu je pakárna. Skončíte s vířivými adventisty. Každý překlad j
S tym narazal skor na to, aby to niekto originalne, riadne prelozil z ENG titulkov. Asi nieje moc na
Klikneš na DOKONČENO
Môžem preložiť do SK?

Áno, videl som poznámku: "SK - rozhodně si zaslouží vlastní překlad.", ale
díky za překlad na jakou to bude verzi?


 


Zavřít reklamu