The Walking Dead S02E08 (2010)

The Walking Dead S02E08 Další název

The Walking Dead 2x08 Nebraska 2/8

Uložil
hlawoun Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 13.2.2012 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 629 Naposledy: 29.11.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The Walking Dead S02E08 720p WEB-DL AAC2.0 H.264-CtrlHD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Dlouhá pauza nám skončila a na obrazovce se opět prohánějí naši oblíbení zombíci;-)

Překlad: Hlawoun
časování na tuto verzi je podle anglických titulků, takže za něj neručím

Nechtěl jsem, abyste čekali ani o vteřinu déle, tak jsem si pospíšil. Doufám, že jsem vás potěšil. Vy určitě víte, jak potěšit mě;-)

Připomínky prosím do komentářů, dejte vědět, jak to vypadá s tím časováním, jestli se na to dá koukat.

Enjoy:-)
IMDB.com

Trailer The Walking Dead S02E08

Titulky The Walking Dead S02E08 ke stažení

The Walking Dead S02E08
Stáhnout v ZIP The Walking Dead S02E08
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Walking Dead (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 15.2.2012 19:47, historii můžete zobrazit

Historie The Walking Dead S02E08

15.2.2012 (CD1) hlawoun Korekce: Sady1993
13.2.2012 (CD1) hlawoun Původní verze

RECENZE The Walking Dead S02E08

11.3.2012 15:12 stefanik odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
13.2.2012 22:42 K4rm4d0n odpovědět
Aby to sedělo, chce to posunout o -0,6s.
13.2.2012 20:30 yates1 odpovědět
bez fotografie
dikes moc!!!!!!
13.2.2012 19:32 andy123 odpovědět
bez fotografie
diky
13.2.2012 18:48 DarkCoder odpovědět
bez fotografie
vdaka ;-)
13.2.2012 17:23 Daniel288 odpovědět
bez fotografie
Dík ;-)
13.2.2012 16:17 GuttENberG odpovědět
bez fotografie
Dík moc!!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
ty moje tady z 25.12 jen pro pc a špatným kodovanim pro starší TV byly hodně uspěchané a s chybama..
Subs: https://www.opensubtitles.org/en/search2/moviename-sandokan/sublanguageid-eng
České titulky (moje verze) budou nejpozději 29. 12
Fakt toto fantasy nikdo nepřeloží ?
Je 2. sviatok Vianocny, vacsina ludi riesi ine veci; nepoviem keby si reagoval po tyzden po Silvestr
Děkujeme ,že to překládáš. Dík moc.
Mozno tym chcel naznacit, ze to nemusi splnat parametre titulkov pre vsetkych (diakritika...)
sub
Prosím o rip CZ titulků, které jsou na na Canal Plus - po posunu cca o 6,5 sekundy sedí na verzi suc
Ja nechápem zmysel toho jeho postu. Ak si to prekladá sám pre seba, tak to tu absulútne nikoho nezau
Píše,že si to překládá pro sebe. Co na tom nechápeš Daikere?!
Zaujalo.VOD 3.2.Tak asi nic :-(
Blucher.2025.NORWEGiAN.1080p.iT.WEB-DL.H.264-NORViNE
The.Choral.2025.VOSTFR.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R The.Choral.2025.VOSTFR.2160p.SDR.WEB-DL.H265-Slay3R
Fackham.Hall.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Vida, odeslat do konce roku jsem stihl. Teď ještě uvidíme, zda bude do konce roku i schávleno...
Dead.to.Rights.2025.1080p.BDRip.10bit.DDP5.1.x265-FaS
Jasně, v pohodě.A nahraješ je tady?Nepolezu kolegovi do zelí.
Ja viem, ale ten názov mi takto automaticky natiahlo, aj keď som dal správny IMDB "kód", kde je to p
Díky, díky. To som len dal tip pre tých, čo preferujú obsah pred formou...
A možno nenahrám. Aktuálne som na chate a upload tu je príšerný. Až od 03.01.26 prípadne.
Posílám přes úschovnu jestli chceš. Za chvilku bys to tam měl mít.
The.Last.Viking.2025.1080p.WEB.H264.EGEN Nahozeno na WS, FS, Sdílej.
Nechci ti do toho kecat, ale máš asi špatně název. Anglický by měl být The Last Viking. Back to Real