The Walking Dead S02E09 (2010)

The Walking Dead S02E09 Další název

The Walking Dead 2x09 Triggerfinger 2/9

Uložil
hlawoun Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 20.2.2012 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 732 Naposledy: 21.8.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 307 066 765 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Walking.Dead.S02E09.Triggerfinger.720p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-CtrlHD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Dnes tady máme trochu akčnější epizodu, komu se stýskalo po zombících, tak se dočká.

Překlad: Hlawoun
Na další verze přečasuju sám, bude-li třeba.
Verze 1.1 - korekce autora.

Tak si to užívejte, připomínky do komentářů, můžete děkovat, hlasovat, hlavně ale taky navštívit fan-stránku na Edně, kde si můžete o zombíkách i pokecat!
IMDB.com

Trailer The Walking Dead S02E09

Titulky The Walking Dead S02E09 ke stažení

The Walking Dead S02E09
1 307 066 765 B
Stáhnout v ZIP The Walking Dead S02E09
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Walking Dead (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Walking Dead S02E09

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Walking Dead S02E09

22.4.2012 16:52 stedronsky Prémiový uživatel odpovědět
Díky
23.2.2012 10:31 murdo Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Diky moc. Perfektne!
22.2.2012 21:15 DarkCoder odpovědět
bez fotografie
vdaka :-)
22.2.2012 19:38 Lord_Melkor odpovědět
bez fotografie
Tobě vděčím za mnohé :-D Díky moc za tvůj čas a skvělé překládání!!!
21.2.2012 12:11 miro81 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem aj ja za titulky....fakt skvelá práca, ktorú na seriály odvádzate!!!
21.2.2012 6:24 Jk26 odpovědět
bez fotografie
Díky za rychlost super jen tak dal

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
V rozpracovaných - 45%. Překladatel na nich pracuje, tak vydrž Prtka, vydrž.
Vďaka.
Spartacus: House of Ashur obevil se akorad S01E01 ale E02 je jiz k nalezeni ale titulky nejsou otazk
znalý člověk dělá korekturu po jiném překladateli (člověku) klidně stejně dlouho, jako by trval nový
VOD 20.1.VOD 27.1.
Aaaa dalsi chudak kteryho bicujou... :D Necetl jsem tve titulky... Tak nemohu soudit... Ja, kdyz to
Díky, dík.budes pokracovat v preklade?Le jeu avec le feu jsem dal ve franc. na WS.
Hlavne druhá tretina filmu ani nie je preložená a z českých to prejde do anglických tituliek :D
Dal by se ten film prosím někde sehnat v původním znění?
VOD 30.12.Dreams.2025.1080p.iT.WEB-DL.DD5.1.H.264-SKN
Zdravím, psal jsem nedávno, že nejde na Apple TV využívat doplněk ale na iOS funguje. Přešel jsem te
:-)Ozvi se na email.
Ty nic říkat nemusíš; to je na toho miláčka adminů!!!!!
Nic neříkám, mám hodně práce.:-)
Věř tomu,že to bude nejdřív v druhém čtvrletí příštího roku!
seriál příjemně překvapil, díky za překlad
VOD 27. lednaNiet zač :) Vopred vďaka za preklad.
Mal som to v pláne, ale vidím, že si to zobral titulkomat, tak si to škrtám.
Vidím i tento: The.Ruse.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.H.264.AC3.5.1-BITFLOW
The.Ruse.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-THR
Neví někdo,jestli už je to venku?No teda, to zírám a díky moc.
Espion, léve-toi - vyhodil jsem češtinu a nechal tam jen franc. Na WS.
Áno, čo som to narýchlo prebehol, tak z každého slova doslova kričalo: "Translátor! Translátor!" :-)