The Walking Dead S06E16 (2010)

The Walking Dead S06E16 Další název

Živí mrtví S06E16 6/16

Uložil
Xavik6 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 4.4.2016 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 700 Naposledy: 1.8.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 2 651 859 860 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Walking.Dead.S06E16.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-RARBG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
České titulky přeložil Xavik.

Titulky sedí na verze:
The.Walking.Dead.S06E16.720p.WEB-DL.DD5.1.H264-RARBG
The.Walking.Dead.S06E16.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-RARBG

Titulky si nepřeji nahrávat na jiné servery.
IMDB.com

Trailer The Walking Dead S06E16

Titulky The Walking Dead S06E16 ke stažení

The Walking Dead S06E16
2 651 859 860 B
Stáhnout v ZIP The Walking Dead S06E16
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Walking Dead (sezóna 6)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 5.4.2016 10:22, historii můžete zobrazit

Historie The Walking Dead S06E16

5.4.2016 (CD1) Xavik6  
4.4.2016 (CD1) Xavik6  
4.4.2016 (CD1) Xavik6 Původní verze

RECENZE The Walking Dead S06E16

24.10.2016 14:33 wauhells odpovědět
Nevadí, koukám, že ses vrhnul na sérii 7. Super!!!
uploader23.10.2016 20:06 Xavik6 odpovědět

reakce na 1010788


Ahoj, bohužel ne. :-(
23.10.2016 16:17 wauhells odpovědět
Ahoj, má takový dotaz, jestli nebudeš dělat titulky i k s06e00 The.Walking.Dead.S06E00.The.Journey.So.Far.AMC.1080p.x264-TOPKEK[PRiME] ????
6.4.2016 23:06 Doctor2012 odpovědět
bez fotografie
Veľká vďaka za celú sériu.
4.4.2016 20:54 Lobart78 odpovědět
bez fotografie
Takisto som necakal ze uz tu budu titulky. mega rychlost dik
4.4.2016 20:04 Nickvlk odpovědět
SUPER NADRYCHLOST. Díky moc za všechny titulky..

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
V rozpracovaných - 45%. Překladatel na nich pracuje, tak vydrž Prtka, vydrž.
Vďaka.
Spartacus: House of Ashur obevil se akorad S01E01 ale E02 je jiz k nalezeni ale titulky nejsou otazk
znalý člověk dělá korekturu po jiném překladateli (člověku) klidně stejně dlouho, jako by trval nový
VOD 20.1.VOD 27.1.
Aaaa dalsi chudak kteryho bicujou... :D Necetl jsem tve titulky... Tak nemohu soudit... Ja, kdyz to
Díky, dík.budes pokracovat v preklade?Le jeu avec le feu jsem dal ve franc. na WS.
Hlavne druhá tretina filmu ani nie je preložená a z českých to prejde do anglických tituliek :D
Dal by se ten film prosím někde sehnat v původním znění?
VOD 30.12.Dreams.2025.1080p.iT.WEB-DL.DD5.1.H.264-SKN
Zdravím, psal jsem nedávno, že nejde na Apple TV využívat doplněk ale na iOS funguje. Přešel jsem te
:-)Ozvi se na email.
Ty nic říkat nemusíš; to je na toho miláčka adminů!!!!!
Nic neříkám, mám hodně práce.:-)
Věř tomu,že to bude nejdřív v druhém čtvrletí příštího roku!
seriál příjemně překvapil, díky za překlad
VOD 27. lednaNiet zač :) Vopred vďaka za preklad.
Mal som to v pláne, ale vidím, že si to zobral titulkomat, tak si to škrtám.
Vidím i tento: The.Ruse.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.H.264.AC3.5.1-BITFLOW
The.Ruse.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-THR
Neví někdo,jestli už je to venku?No teda, to zírám a díky moc.
Espion, léve-toi - vyhodil jsem češtinu a nechal tam jen franc. Na WS.
Áno, čo som to narýchlo prebehol, tak z každého slova doslova kričalo: "Translátor! Translátor!" :-)