The Walking Dead S07E06 (2010)

The Walking Dead S07E06 Další název

Živí mrtví S07E06 7/6

Uložil
Xavik6 Hodnocení uloženo: 28.11.2016 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 81 Naposledy: 28.6.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 5 577 758 941 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Walking.Dead.S07E06.Swear.1080p.AMZN.WEBRip.DD5.1.x264-CasStudio Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
České titulky přeložili L0newolf a Xavik.

Titulky sedí na verze:
The.Walking.Dead.S07E06.WEBRip.x264-RARBG
The.Walking.Dead.S07E06.Swear.720p.AMZN.WEBRip.DD5.1.x264-CasStudio
The.Walking.Dead.S07E06.Swear.1080p.AMZN.WEBRip.DD5.1.x264-CasStudio

Titulky si nepřeji nahrávat na jiné servery.
IMDB.com

Titulky The Walking Dead S07E06 ke stažení

The Walking Dead S07E06 (CD 1) 5 577 758 941 B
Stáhnout v jednom archivu The Walking Dead S07E06
Ostatní díly TV seriálu The Walking Dead (sezóna 7)
titulky byly aktualizovány, naposled 21.12.2016 9:52, historii můžete zobrazit

Historie The Walking Dead S07E06

21.12.2016 (CD1) Xavik6  
28.11.2016 (CD1) Xavik6 Původní verze

RECENZE The Walking Dead S07E06

2.12.2016 10:37 tritrek Prémiový uživatel odpovědět
diky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
dělám na tom 45% hotovo
To jo, ale téměř 2600 řádků titulků je masakr.
jasný :-)
Mě to hodně láká. Tohle je téma, které mě zajímá, ale jak jsem psala, nechci to blokovat, když vím,
No právě... :^)))

Budu se těšit, to obsazení je luxusní a Honey je třešnička na dortu. :^)
Když to v dohledný době dokoukám :-D nejspíš bych se do toho teda pustila. Ono je to sice stejně uke
mám pocit, že my ostatní můžeme být rádi, že tyhle asijský vychytávky jsou nakonec udělaný. a jestli
Ahoj, bude na tom někdo dělat?
Děkuju za trpělivost a přísahám na holej pupek, že už budu rozvrtávat maximálně dvě věci. Víc ani ťu
no to je ono! aha tak proto to nemůžu najít, já to hledám v hotových :-) ok, neva, rád si počkám. dí
Jestli myslíš Secret Forest, kde je prokurátor s absencí jakéhokoliv citu, tak ten mám pozastavený a
Jestli tenhle film nikdo neudělá, tak do něho půjdu, ale nejdřív v říjnu, až dodělám Hotel Del Luna,
ále měl jsem rozkoukaný seriál o vyšetřujícím prokurátorovi, který byl takový svéráz a teď nemůžu na
Někdo mě volal? Su tu. :^)))
Měla na čsfd, ale už jsem to před časem upravila, že to udělám, pokud to někdo neudělá dřív. :^))) J
Extreme job, to myslíš Geukhanjikeob? Titulky by byly? :-)
Ainny kde jsi? :-/Máš nějaký tip?
Uvidím teda, až to dokoukám :-) Chybí mi kousek a zatím mě to hodně baví, ale všimla jsem si, žes mě
Birds.Of.Passage.2018.SUBBED.1080p.BluRay.x264-CiNEFiLE (23.976fps)
hele, co kdyby jste vsichni tukli na PŘIDAT ŽÁDOST O PŘEKLAD? ted to ma tři požadavky takze je to ut
Byste
Ja ta do nicoho nenutim.
Ked uz, tak by si mohla prelozit nejaku klasicku azijsku romantiku bez in
Diky ze jsi se ujal titulku,pokud jsou s kor sub,tak většinou 1/2 tydny bude web rip...
děkuji neznámému programátorovi. sice pořád neznáme důvod, ale teď už to funguje.
zdravím, moc děkuji za dosavadní titulky a též se zeptám, jak to vypadá se čtvrtou epizodou, děkuji
Pre ludí čo nemajú netflix sa nedajú titulky niako nahrať na net?
Otázka je, kdy se k tomu dostanu. Letošek je na poli seriálů úplně neskutečný a vrchol přijde v list
do políčka pro standardní hledání (ne pokročilé), napíšu "Rizzoli & Isles S04E01". a výsledek je nul
Neskutocny darebák, ten Pete...:-)